Nhật Ký Học Tiếng Nhật Giáo Trình Marugoto Do Bác @CLAWRIDE ...

VOZ
  • Forums New posts
  • Latests Featured content New posts New profile posts Latest activity
Log in Register What's new
  • New posts
Menu Log in Register Install the app Install How to install the app on iOS

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.

Note: This feature may not be available in some browsers.

  • Forums
  • Học tập & Sự nghiệp
  • Ngoại ngữ
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.You should upgrade or use an alternative browser. thảo luậnNhật ký học tiếng Nhật giáo trình Marugoto do bác @CLAWRIDE giới thiệu
  • Thread starter Thread starter Halfre
  • Start date Start date Jul 26, 2021
  • 1
  • 2
Next 1 of 2

Go to page

Go Next Last Halfre

Halfre

Junior Member
update mới nhất nhờ bác CLAWRIDE chỉ site https://minato-jf.jp/ lên học online == thấy khỏe ghê, nó tự có đầy đủ luôn xin drop cách học cũ Chào mấy thím, hôm nay là ngày đầu tiên em học tự tiếng Nhật giáo trình Marugoto sau khi xem bác @CLAWRIDE giới thiệu ở topic. Mình lập topic này 1 là chia sẻ lại những gì học được trong quá trình học. ___ Đầu tiên mấy thím tải sách về theo file của thím CLAWRIDE, sau đó lên đây để xem và tải thêm tài liệu. Cái nhìn tổng quát của mình về tài liệu, và cách sẽ học. Spoiler: Click vào để xem vì dài Screen Shot 2021-07-26 at 14.03.00.png Giao diện của web khá dễ dùng, các thím có thể nghe file audio trực tiếp, kéo xuống dưới thì thấy Word book - đây là file từ vựng dùng chung cho 2 phần Katsudou và Rikai. ___ Bên phần Katsudou thì tải về phần Lesson Review Screen Shot 2021-07-26 at 14.02.33.png Bên phần Rikai thì có phần Kanji Word list Screen Shot 2021-07-26 at 14.03.48.png Phần cuối, là cái hay nhất đối với em, e-learning. Ở đây chúng ta có

Communication Activities​

Screen Shot 2021-07-26 at 14.05.54.png Screen Shot 2021-07-26 at 14.06.03.png

Grammar & Practice​

Screen Shot 2021-07-26 at 14.06.56.png

Kanji & Practice​

Screen Shot 2021-07-26 at 14.07.21.png Screen Shot 2021-07-26 at 14.07.55.png

Life & Culture - Coi rất là thích luôn​

Screen Shot 2021-07-26 at 14.08.19.png Trên web thì còn vài phần tài liệu nữa, nhưng em coi sơ qua thì thấy nhiêu đây là phù hợp và em cảm thấy hữu ích với em. Mấy cái trên cũng là em tự ghi tự hiểu, có sai sót gì mong các thím chỉnh sửa giúp! __ Cách em sẽ học, cái này mới thử nghiệm vì hôm nay là ngày đầu em tìm hiểu bộ giáo trình và học, mong có thím nào học thì chia sẻ nha!
  • Học trước từ vựng ở Word book
  • Xem sách
  • Coi lesson review
  • Lên e-learning thực hành can-do, coi grammar, coi life and culture
Quá trình học và ghi chú Lưu ý: Những ghi chú đều là mình hiểu sao ghi vậy, nếu có sai sót mong chỉ giúp mình, ありがとう。 Spoiler: Marugoto A1 Ngày 1 - Lesson 1 Ngày 2 - Lesson 2 Link học từ vựng A1 (Mỗi topic có 2 lessons, học tới đâu update tới đó) https://app.memrise.com/course/6036188/marugoto-a1/

Attachments

  • Screen Shot 2021-07-27 at 14.38.56.png Screen Shot 2021-07-27 at 14.38.56.png 575.9 KB · Views: 157
Last edited: Jul 29, 2021 CongChuaBungPhe

CongChuaBungPhe

Member
Hay quá. manamia2002

manamia2002

Senior Member
Những ai đã học thử giáo trình này rồi cho mình xin cái nhận xét ạ. Cuộc đời đưa đẩy nên phải học tiếng nhật mà chẳng có ai recommend chuẩn mấy cái giáo trình trên mạng cả :( CongChuaBungPhe

CongChuaBungPhe

Member
manamia2002 said: Những ai đã học thử giáo trình này rồi cho mình xin cái nhận xét ạ. Cuộc đời đưa đẩy nên phải học tiếng nhật mà chẳng có ai recommend chuẩn mấy cái giáo trình trên mạng cả :( Click to expand...
PHải tìm thầy thôi. Halfre

Halfre

Junior Member
Mon 26 Jul, 2021 Marugoto A1 - Topic 1 - Lesson 1 Từ vựng https://app.memrise.com/course/6036188/marugoto-a1/1/ Lesson Review Screen Shot 2021-07-26 at 18.05.44.png 1. おはようございます。 ーChào buổi sáng (nếu là bạn thân, ko cần trang trọng thì chỉ cần おはよう) 2。こんにちは。ーChào (Hello) - Ko phải buổi sáng - tham khảo thêm về chào tại đây. 3。こんばんは。ーChào buổi tối 4。さようなら。ーBye nha! じゃあ、また。ーOk, hẹn gặp lại! 5. Xem thêm phần cuối của cando-1 để hiểu rõ hơn. おさきに しつれいします。ーChào nha! - Nói với những người mà khi bạn đi về rồi mà họ vẫn ngồi làm おつかれさまでした。ーAnh (chị) làm việc chăm chỉ rồi! - dùng để nói với những người về sớm hơn mình hoặc ai vừa mới làm xong 1 task khó. update: giải thích thêm do phần cando có note 仕事が 終わりました。まだ 仕事を 続けている 人に... しごとがおわりました。まだしごとをつづけている人に。。。 Shigoto ga owarimashita. Mada shigoto o tsudzukete iru hito ni... Công việc đã hoàn thành. Nói với những người vẫn đang làm việc ... Screen Shot 2021-07-26 at 18.05.54.png 6。ありがとうございます。ー Cảm ơn nha いいえ。ー Ko có gì nè 7。すみません。ー Cảm ơn nha (ngại quá à, cảm ơn đã lấy giùm ly nước nhen) いいえ。ー hong có gì đâu bạn 8。すみません。ー Xin lỗi huhu いいえ。ー Hok có sao đâu / Ok mà (nói vậy chứ chắc đang diss) 9。すみません。ー Làm ơn (Sorry/Excume) gọi món はい。ー Rồi em đây, nói đi anh trai. (Yes/ Yes sir) Phần lý giải (rikai) lesson 1 thì là học chữ cái, viết chữ cái, luyện nghe, đọc theo. Và có thêm tầm 11 từ vựng mới hay gì ấy, mà ko có trong sách từ vựng (vì để luyện nghe, luyện đọc) mà mình cũng thêm vô link từ vựng của lesson 1 luôn (thuộc topic 1) https://app.memrise.com/course/6036188/marugoto-a1/1/ Cando-1 Cando-2 Grammar và Kanji chưa có, nhưng có Life & Culture (Life & Culture là của cả topic (bao gồm 2 lessons)) Last edited: Jul 26, 2021 CLAWRIDE

CLAWRIDE

Senior Member
bắt đầu từ bài 3 mới vào nội dung chính bài 5 trở đi mới có kanji . review trương trình này , nhẹ dễ , tốt hơn so với minna , kiến thức chắc. có thể nhớ rất tốt từ vựng dựa trên tình huống. học ngữ pháp từ vựng theo tình huống , chứ không phải phải là cố gắng tạo câu để chạy theo ngữ pháp từ vựng như minna. sách không có trò đánh đố như minna . sách cấm việc gom lại những từ vựng có ý nghĩa tương tự nhau để so sánh gây loạn như minna. Bạn nào muốn bắt đầu học tiếng nhật thì bộ marugoto hiện là bộ top đầu để học và dùng được. Halfre

Halfre

Junior Member
Tue 27 Jul, 2021 Marugoto A1 - Topic 1 - Lesson 2 Từ vựng Link học và ôn từ vựng (Memrise) (86 từ, còn 15 tên quốc gia nhưng mình ko thêm vào vì cái này tự học riêng) Lesson Review 20212567893e-f0b3-4e2f-8257-50f81866fbd1.png 1.キムさん、いますか。ーAnh Kimu có ở đây không? ……はい。/はい、います。/いません。/いいえ、まだです。 Vâng / Vâng, có ạ./ Không, không có./ Chưa, chưa tới ạ. 2. きいてください。ー Hãy lắng nghe かいてください。ー Hãy viết よんでください。ー Hãy đọc 3ページをあげてください。ー Hãy mở trang 3 của sách いってください。ー Hãy nói みてください ー Hãy nhìn ペアではなしてください ー Hãy nói theo cặp (đôi, nói 2 ng với nhau) 2021e8baa206-a3f0-4283-bb36-17fc7e2fe81b.png 3。じゅぎょうをはじめます。ー Bắt đầu bài học nào (Buổi học bắt đầu nha) じゅぎょうをおわります。ー Kết thúc bài học nào (Buổi học kết thúc rùi) 4。せんせい、「きょうしつ」って どういう いみですか。ー Cô ơi, 「きょうしつ」nghĩa là gì vậy ạ? ……えいごで「classroom」ですよ。 Là 「classroom」trong tiếng Anh đó 5。わかりました。Em hiểu rồi わかりません。もういちど おねがいします。Em không hiểu, hãy đọc lại lần nữa giúp em. わかりません。もうすこし ゆっくり いって ください。Em không hiểu. Cô nói chậm lại giúp em nha! 6。ちょっと しつれいします。ー Đợi chút nha! / Xin ra ngoài 7。すみません。おくれます。ー Xin lỗi, em sẽ đến muộn! すみません。やすみます。ー Sorry nha, em sẽ nghỉ hôm nay (em sẽ vắng hôm nay) Phần lý giải (rikai) lesson 2 Luyện nghe, luyện đọc, bảng chữ cái, tập viết Cando-3 CDをきてください - Nghe CD nào Cando-4 ここに なまえと くにを かいて ください。 - Hãy viết tên của bạn và tên quốc gia của bạn vào đây Grammar và Kanji chưa có もう少しゆっくりいってもらいましょう もう少しゆっくりいってください Life and Culture Dịch và nghe là mình tự nghe, dịch là dịch từ tiếng anh (trong clip) sang tiếng Việt, phần ghi lại script là mình luyện nghe thôi, có thể sai, mong giúp đỡ! ’San’ and 'Sama' (Tiếng Nhật không đọc nên không biết ghi..) Người có trình độ thấp hơn nói với người có trình độ cao hơn A junior to a senior in the company かわまとさん。 Anh Kawamato ơi! はい、なんですか。 Vâng, có gì hả? すみません。ちょっとここがわからないんですけど、教えて(おしえて)いただけますか。 Excuse me. I'm not sure what to do here...Could you explain it to me, please? Vâng, em ko biết nên làm gì ở đây, anh giải thích giúp em với. ここはあの。。。 À, ở đây nè (chỉ tay vô màn hình....) (Tiếng Nhật không đọc nên không biết ghi..) Người bạn gặp lần đầu tại chỗ làm A person you meet for the first time at work Bước vào... おまたせしました。(お待たせしました) Khúc này nói nhanh quá phải google chờ là gì để tìm từ vựng, may mà thấy Xin lỗi đã để anh phải đợi! 上野です。 Tôi tên là Ueno (Đưa danh thiếp rồi nói) うえのさん。どうぞよろしくおねがいします。 Anh Ueno, rất vui được gặp anh! こちらこそ。。 Tôi cũng vậy! (Pleased to meet you too) Để đây tối luyện nghe + dịch tiếp phần Life and Culture. Phải làm cái khác rùi T_T 次は「さま」です。 Tiếp theo, hãy xem về 「さま」 レストラン Tại nhà hàng Không nghe được T_T Chịu thua, họ ghi kanji nên cũng ko hiểu, thôi thì nghe và xem life & culture vậy Last edited: Jul 27, 2021 banghoi1609

banghoi1609

Senior Member
Em cũng đang học marugoto đây bác ơi, giáo trình này tự học được nhưng học 1 mình không hiệu quả ở phần kaiwa đâu bác, 1 là đi học để có người sửa phần hội thoại hoặc có bạn bè học cùng thì mới mau lên được. Halfre

Halfre

Junior Member
banghoi1609 said: Em cũng đang học marugoto đây bác ơi, giáo trình này tự học được nhưng học 1 mình không hiệu quả ở phần kaiwa đâu bác, 1 là đi học để có người sửa phần hội thoại hoặc có bạn bè học cùng thì mới mau lên được. Click to expand...
Thật ra phần kaiwa em có nhờ anh @CLAWRIDE , do ko có tiền để học full ở anh ấy nên mỗi tổng kết 1/2 sách em sẽ nhắn anh ấy rồi anh ấy sẽ giúp em check kiến thức và kaiwa. Ai có điều kiện & thời gian thì em khuyên là nên học với anh CLAWRIDE vì anh ấy rất có trách nhiệm trong việc tư vấn và dạy học. CLAWRIDE

CLAWRIDE

Senior Member
banghoi1609 said: Em cũng đang học marugoto đây bác ơi, giáo trình này tự học được nhưng học 1 mình không hiệu quả ở phần kaiwa đâu bác, 1 là đi học để có người sửa phần hội thoại hoặc có bạn bè học cùng thì mới mau lên được. Click to expand...
trước khi học kaiwa hãy đọc kỹ phần từ vựng cho bon mồm . sau đó học kaiwa ở các phần kaiwa to bunpou . ở đây học đọc rất chậm và có thể bắt chiếc được. bên katsudou thì là cando em nhé Halfre

Halfre

Junior Member
Anh @CLAWRIDE cho e hỏi sama, em xem trong life and culture thì thấy nhân viên bệnh viện gọi khách hàng là tên + sama. Mà khi google thì chỗ này nó bảo sama ít khi dùng, hoặc 2. Bạn muốn châm biếm ai đó, những người tỏ vẻ rất kênh kiệu. Khi search google tiếng anh thì trang này https://gogonihon.com/en/blog/sama-san-kun-chan-the-many-japanese-honorifics/ có nói là sama dùng với những ng có địa vị cao, thường là dùng với khách hàng (như trong life and culture kia thì đúng rồi), hay với thần chẳng hạn. Vậy có phải trung tâm Việt Nam đó nói sai ko? milet_

milet_

Senior Member
Halfre said: Anh @CLAWRIDE cho e hỏi sama, em xem trong life and culture thì thấy nhân viên bệnh viện gọi khách hàng là tên + sama. Mà khi google thì chỗ này nó bảo sama ít khi dùng, hoặc 2. Bạn muốn châm biếm ai đó, những người tỏ vẻ rất kênh kiệu. Khi search google tiếng anh thì trang này https://gogonihon.com/en/blog/sama-san-kun-chan-the-many-japanese-honorifics/ có nói là sama dùng với những ng có địa vị cao, thường là dùng với khách hàng (như trong life and culture kia thì đúng rồi), hay với thần chẳng hạn. Vậy có phải trung tâm Việt Nam đó nói sai ko? Click to expand...
k sai đâu :doubt: CLAWRIDE

CLAWRIDE

Senior Member
Halfre said: Anh @CLAWRIDE cho e hỏi sama, em xem trong life and culture thì thấy nhân viên bệnh viện gọi khách hàng là tên + sama. Mà khi google thì chỗ này nó bảo sama ít khi dùng, hoặc 2. Bạn muốn châm biếm ai đó, những người tỏ vẻ rất kênh kiệu. Khi search google tiếng anh thì trang này https://gogonihon.com/en/blog/sama-san-kun-chan-the-many-japanese-honorifics/ có nói là sama dùng với những ng có địa vị cao, thường là dùng với khách hàng (như trong life and culture kia thì đúng rồi), hay với thần chẳng hạn. Vậy có phải trung tâm Việt Nam đó nói sai ko? Click to expand...
nó có video clip ở chỗ bán hàng kfc con bé nhân viên gọi quý khách là sama, clip thứ 2 ở chỗ bệnh viện lễ tân cũng gọi quý khách là sama. nghĩa kênh kiệu gì đó phải lên tầm n2 mới có. thím mới học gặp nhật nó cũng ko nghĩ thím kênh kiệu đâu marugoto a2-2 bài 3 phần ăn uống còn có đoạn xài nanmei sama desuka , quý khách đi mấy người. sama dùng liên tục chỗ nào cũng dùng luôn chứ ko phải hiếm :)) đừng tin vào google , môn tiếng nhật là môn duy nhất tôi ko bao giờ tra google ( do google dịch vừa sai vừa ảo , tra thông tin hay lẫn ) nihongadaisukidesu

nihongadaisukidesu

Junior Member
Mấy hôm nay website minato-jf đứng quá. Em load hoài mà vẫn không vào ạ. Halfre

Halfre

Junior Member
nihongadaisukidesu said: Mấy hôm nay website minato-jf đứng quá. Em load hoài mà vẫn không vào ạ. Click to expand...
Em vào bình thường chắc do thời gian Halfre

Halfre

Junior Member
Wed 28 Jul, 2021 Marugoto A1 - Topic 2 - Lesson 1 Từ vựng Link học và ôn từ vựng (Memrise) (29 từ) Lesson Review A はじめまして。やまだです。あのう、おなまえは? ー Xin chào (dùng cho lần đầu gặp), tôi là Yamada, còn bạn tên gì nhỉ? B ワンです。Tôi là Wan A ワンさんですね。どうぞ よろしく。À, anh Wan nhỉ, rất vui được gặp anh. B どうぞ よろしく。Rất hân hạnhđc gặp. A どちらから?Bạn đến từ đâu B ちゅうごくです。Tôi đến từ Trung Quốc A そうですか。 À vậy à. B ちゅうごくご、できますか。Bạn nói được tiếng Trung Quốc không? A はい、できます。/いいえ、できません。/はい、すこし で きます。/べんきょうちゅうです。 Vâng, tôi nói được. / Không, tôi không nói được / Vâng, được một chút / Tôi đang học A おしごとは?Anh làm nghề gì? B エンジニアです。 Tôi là kỹ sư. A そうですか。À vậy hả, わたしは しゅふです。 Tui thì là nội trợ. Phần lý giải (rikai) lesson 2 Luyện nghe, luyện đọc, bắt đầu có trợ từ và vài đoạn dài, xem mấy đoạn hội thoại cách người ta nói chuyện. Grammar 私  Tです。 Tôi thì T. 私 は 英語 できます。Tôi thì có thể nói tiếng Anh. 私  エンジニアです。Tôi cũng là kỹ sư. Kanji chưa có Life and Culture Halfre

Halfre

Junior Member
Hôm nay coi được clip này, sao thấy khác mấy cái học quá == Black_Hands

Black_Hands

Senior Member
manamia2002 said: Những ai đã học thử giáo trình này rồi cho mình xin cái nhận xét ạ. Cuộc đời đưa đẩy nên phải học tiếng nhật mà chẳng có ai recommend chuẩn mấy cái giáo trình trên mạng cả :( Click to expand...
Tiếng Nhật :)) bác cứ xem phim :)) mấy cái phim như cc của nó ấy :)) đừng xem anime hay jav:)) , rồi nói theo nó, quan trọng nhất là phải thay đổi dc cách suy nghĩ :)) , suy nghĩ mọi thứ ngược lại :)) và yêu nó thì sớm nói dc :)) đó là nói :)) còn đọc hiểu thì học cả đời :)) mấy thằng Nhật k học còn chả đọc viết dc ấy :)) CongChuaBungPhe

CongChuaBungPhe

Member
Halfre said: Hôm nay coi được clip này, sao thấy khác mấy cái học quá == Click to expand...
PHải học tiếng nhật thông qua tiếng anh thôi. Học Việt Nhật khó học lắm :))) Halfre

Halfre

Junior Member
nhờ bác CLAWRIDE chỉ site học online, nó đầy đủ vãi, cái sumimasen này hôm qua phải google để hiểu thì hôm nay trên web nó có giải thích luôn hoặc mình bỏ sót ở đâu đó trong sách. có sẵn cando này nọ trên site học online luôn @@ Screen Shot 2021-07-29 at 20.40.25.png
  • 1
  • 2
Next 1 of 2

Go to page

Go Next Last Post reply Insert quotes…

Similar threads

sourxoai thảo luận Nhật Ký Học tiếng Trung của một đứa Byelingual (phần tiếp.4)
  • sourxoai
  • Oct 21, 2024
  • Ngoại ngữ
Replies 2 Views 340 Oct 28, 2024 sourxoai sourxoai sourxoai thảo luận Nhật Ký Học Tiếng Trung của một đứa Byelingual (phần tiếp.2)
  • sourxoai
  • Oct 11, 2024
  • Ngoại ngữ
2 Replies 20 Views 1K Oct 21, 2024 sourxoai sourxoai sourxoai thảo luận Nhật ký học tiếng Trung của một đứa Byelingual (Phần tiếp.3)
  • sourxoai
  • Oct 17, 2024
  • Ngoại ngữ
Replies 0 Views 248 Oct 17, 2024 sourxoai sourxoai sourxoai thảo luận Nhật Ký Học Tiếng Trung của một đứa Byelingual (phần tiếp)
  • sourxoai
  • Oct 4, 2024
  • Ngoại ngữ
Replies 17 Views 909 Oct 21, 2024 sourxoai sourxoai sourxoai thảo luận Nhật Ký Học Tiếng Trung của một đứa Byelingual
  • sourxoai
  • Oct 2, 2024
  • Ngoại ngữ
2 Replies 38 Views 2K Yesterday at 6:50 PM Legaaa Legaaa Share: Facebook X (Twitter) LinkedIn Reddit Pinterest WhatsApp Share Link

Thread statistics

Created Halfre, Jul 26, 2021 Last reply from thaigiang, Sep 12, 2021 Replies 32 Views 5,831

Share this page

Facebook X (Twitter) LinkedIn Reddit Pinterest WhatsApp Share Link
  • Forums
  • Học tập & Sự nghiệp
  • Ngoại ngữ
Back Top

Từ khóa » Tự Học Tiếng Nhật Voz