Những Tương đồng Và Khác Biệt Của Từ Láy Trong Tiếng Việt Và Tiếng ...
Có thể bạn quan tâm
Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
- Home /
- Archives /
- No. 6 (2009) /
- NGOAI NGỮ VỚI BẢN NGỮ
- Đỗ Thị Bích Lài
Abstract
Nghiên cứu so sánh, đối chiếu để tìm ra những điểm giống và khác biệt trong từ láy của hai ngôn ngữ Việt - Hàn. Từ đó góp phần thúc đẩy sự nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ trong xu thế phát triển của ngôn ngữ học hiện đại, mặt khác góp phần giúp ích trước hết là cho những người Hàn đang học tập và nghiên cứu tiếng Việt, và sau đó là người Việt đang học tập và nghiên cứu tiếng Hàn cũng như cho chính những người Việt học tập và sử dụng tiếng Việt với tư cách là tiếng mẹ đẻ.- PDF (Vietnamese)
- English
- Vietnamese
- For Readers
- For Authors
- For Librarians
Từ khóa » Ngôn Ngữ Học đối Chiếu Tiếng Việt Và Tiếng Hàn
-
Nghiên Cứu đối Chiếu Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
Nghiên Cứu đối Chiếu Phương Thức Biểu Hiện Thời Gian Trong Tiếng ...
-
[PDF] đối Chiếu Câu Bị động Trong Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
Một Số Kết Quả đối Chiếu Ngữ âm Giữa Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
Luận Văn Ngôn Ngữ Học Đối Chiếu Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
Phân Tích đối Chiếu Từ Chỉ Quan Hệ Họ Hàng Trong Tiếng Hàn Và Tiếng ...
-
Phân Tích đối Chiếu Từ Chỉ Quan Hệ Họ Hàng Trong Tiếng ... - Xemtailieu
-
Nghiên Cứu đối Chiếu Tiếng Hàn Và Tiếng Việt - Quang An News
-
TTLA: Thành Ngữ đánh Giá Con Người Trong Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
Một Số Kết Quả đối Chiếu Ngữ âm Giữa Tiếng Hàn Và Tiếng Việt | Sook
-
ĐỐI CHIẾU TỪ ĐA NGHĨA 'ĂN' TRONG TIẾNG VIỆT VÀ '먹다' (MOK ...
-
Nghiệm Thu Đề Tài “Nghiên Cứu đặc điểm Ngôn Ngữ – Văn Hóa Của ...
-
Một Số Kết Quả đối Chiếu Ngữ âm Giữa Tiếng Hàn Và Tiếng Việt
-
[PDF] Chuyên Ngành: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH, ĐỐI CHIẾU