NƯỚNG CÁI GÌ? | Ghi Chép Của PHAN VĂN TÚ

(Chuyện nghe từ một bàn nhậu)

Tiếng cụng ly. Rồi một giọng hát cất lên:

Gió lên rồi căng buồm cho khoái / Gác chèo lên ta nướng ngô khoai / Nhậu cho tiêu hết mấy chai

Tiếng vỗ tay.

+ Ê, sao tui hát hay vậy không vỗ tay cha?

+ Hay… thì có hay. Nhưng mà sai!

+ Cái gì sai?

+ Hát lại vài câu tui chỉ cho chỗ sai!

+ (Hát) Gió lên rồi căng buồm cho khoái / Gác chèo lên ta nướng ngô khoai…

+ Đó… đó sai chỗ đó đó…

+ Chỗ nào?

+ Gác chèo lên ta nướng… Nướng cái gì?

+ Ngô khoai?

+ Sai chính chỗ đó! Gác chèo lên ta nướng KHÔ KHOAI. Biết khô khoai là cái gì không?

+ Là cái gì?

+ Là khô con cá khoai!

+ Karaoke, sách in, TV, internet người ta cũng hát ngô khoai, mà ngô khoai mới có lý chớ!

+ Không phải cái gì có trên truyền thông đại chúng đều đúng cả. Tui hỏi ông, đây là bài dân ca Nam bộ hay Bắc bộ?

+ Nam bộ

+ Người Nam bộ có nói bắp là ngô không?

+ Thì ngô khoai là từ ghép, phổ biến mà!

+ Nhậu rượu đế có ai nhậu với ngô khoai không?

+ Ừ, cũng có lý, nhưng mà tui hỏi lại ông: Đã đi biển, đi sông mà chẳng lẽ không có cá tươi sao mà lại nhậu với cá khô?

+ Thì nhậu cá khô mới “bắc” chớ, với lại đây là bài dân ca phê bình cái thói lười lao động, mấy anh chàng nhậu này cũng lười bắt tôm cá nên phải nhậu với khô cá khoai thôi!

+ Nghe chưa có lý, tui chưa chịu…

+ Không tin thì đi hỏi đi?

+ Tui biết hỏi ai bây giờ?

+ Hỏi anh em bloggers xem, chắc có nhiều người biết về bài “Lý kéo chài” đó à nhen!

 

Comments

(6 total)

·huynh…

·Offline

Nếu “ngô khoai” thì người ta thường nướng nương ry. Kéo chài giăng bum khơi xa, “khô khoai” là món đc sn, nếu không phi là dân bin thì khó biết. Nhưng đã ra khơi thì cá khoai tươi mi là đc sn chính hiu. Phi nướng khô khoai, y là tính cách ca dân đi bin mê nhu! Bài hát ý đã rõ ri. Còn vn đ ai đúng, dn chng như trong bài là hết ý. S di trá hin nhiên nếu lp li hàng triu ln, nó s “tr thành chân lý”. Chăng l báo, đài, karaoke mà sai à? Đng h Tây thì không th sai được!

Tuesday May 1, 2007 – 01:44am (PDT)

 

·NGƯỜI…

·Offline

Truyn hình và phát thanh sai ng pháp thy s mà không ai chn chnh dùm. Nhng dng câu mà trng ng thành ch ng luôn đy nhóc không th nào đếm xiết, y vy mà có thy ai chnh sa gì đâu. Bác Tú đi lo ch “ngô” hay ch “khô” mà không chu nói dùm cái li ng pháp ca truyn hình, mi ln tôi nghe như thế, hai v chng nhìn nhau và… lc đu!

Tuesday May 1, 2007 – 02:15am (PDT)

 

·NGUOI…

·Offline

Nhân bác phanvantu nói chuyn sai li hát, tôi thy có chuyn này cn nói: lâu nay, tình trng gii thiu nhng ca khúc ph thơ thường b nhà Đài, các ca sĩ, MC v.v… quên mt người làm thơ. Không biết khi tr tin bn quyn cho ca khúc thu băng đĩa, nhà thơ có được đng nào không nhưng quyn li ca h là được gii thiu như mt đng tác gi thì b thit thòi ri! Cái này cũng là chuyn văn hóa đy!

Tuesday May 1, 2007 – 04:22pm (ICT)

 

·PHẢN …

·Offline

Có mt câu hát trong bài hát “Đng chí”, nhiu người hát sai, mà nhà Đài không biên tp k: “Đêm nay, đng hoang sương mui” thường được hát “Đêm nay, đng hoang sương xung”. Sương nào mà ch xung! “Sương mui” mi thy nó ác lit, ch sương xung thì không nói ai cũng biết!

Tuesday May 1, 2007 – 04:31am (PDT)

 

·Mai N…

· Offline IM

Em có học chuyên đề dân ca hồi đại học. Thầy em cũng bàn về vấn đề này. Khô khoai là đúng đó anh Tú, em cũng gặp mấy bác làm nghề biển, mấy bác ý cũng cho ăn khô khoai (rất ngon). Thường đi biển dài ngày nên có nhiều lọai cá người ta phơi ngay trên thuyền để ăn dần. Khô khoai là một lọai trong số những lọai cá đó. Vote cho “khô khoai”!

Chia sẻ:

  • Facebook
  • X
Thích Đang tải...

Có liên quan

Filed under: CHUYỆN NGHỀ, CHUYỆN VUI | Tagged: ngôn ngữ, từ ngữ |

Từ khóa » Gió Lên Rồi Căng Buồm Cho Khoái Karaoke