Payphone (ft. Wiz Khalifa) - Maroon 5 - Rock - Lời Dịch

  • Trang chủ
  • Tìm nhanh bài hát
  • THỂ LOẠI
  • CA SĨ
  • PLAYLIST
  • Top
    • TOP Trong Ngày
    • TOP Trong Tuần
    • TOP Trong Tháng
    • TOP
    • Covers
    • Quà tặng
    • Bình luận mới
  • Chuyên Mục
    • Luyện Nghe
    • Học Từ Vựng
  • Thành Viên
    • Đăng lời dịch
    • Đăng yêu cầu
    • Góp ý
    • Chuyển ngày s.dụng
    • Thành viên vàng
    • Danh sách thành viên
  • Liên hệ
  • 23046 bản nhạc
  • 1,296,350 thành viên
  • 5 yêu cầu
Payphone (ft. Wiz Khalifa) - Maroon 5 4 | 17-04-2012 | 92563 Báo lỗi Link lỗi Sửa link Luyện nghe Thêm vào playlist

5d42ba5e8fde131300d3db2cc504b891_43557367.maroon5ft.jpg 12/05: chỉnh sửa bản dịch và cập nhật video ca nhạc chính thức của nhóm

LỜI BÀI HÁT

hieu_ndh_7717 ...

I'm at a payphone trying to call home All of my change I spent on you Where have the times gone baby It's all wrong, where are the plans we made for two? Yeah, I, I know it's hard to remember The people we used to be It's even harder to picture That you're not here next to me You say it's too late to make it But is it too late to try? And in our time that you wasted All of our bridges burned down I've wasted my nights You turned out the lights Now i'm paralyzed Still stucked in that time when we called it love But even the sun sets in paradise I'm at a payphone trying to call home All of my change I spent on you Where have the times gone baby It's all wrong, where are the plans we made for two? If happy ever after did exist I would still be holding you like this And all those fairytales are full of shit One more fucking love song I'll be sick You turned your back on tomorrow Cause you forgot yesterday I gave you my love to borrow But just gave it away You can't expect me to be fine I don't expect you to care I know I've said it before But all of our bridges burned down I've wasted my nights You turned out the lights Now I'm paralyzed Still stucked in that time when we called it love But even the sun sets in paradise I'm at a payphone trying to call home All of my change I spent on you Where have the times gone baby It's all wrong, where are the plans we made for two? If happy ever after did exist I would still be holding you like this And all those fairytales are full of it One more stupid love song I'll be sick Now I'm at a payphone... [Wiz Khalifa] Man fuck that shit I'll be out spending all this money while you sitting round Wondering why it wasn't you who came out from nothing Made it from the bottom Now when you see me I'm stunning And all of my cars start with a push of a button Telling me the chances I blew up or whatever you call it Switch the number to my phone So you never could call it Don't need my name on my show You can tell it I'm ballin' Swish, what a shame could have got picked Had a really good game but you missed your last shot So you talk about who you see at the top Or what you could've saw But sad to say it's over for Phantom pulled up valet open doors Wiz like go way, got what you was looking for Now it's me who they want So you can go take that little piece of sh-t with you I'm at a payphone trying to call home All of my change I spent on you Where have the times gone baby It's all wrong, where are the plans we made for two? If happy ever after did exist I would still be holding you like this And all these fairytales are full of it One more stupid love song i'll be sick Now i'm at a payphone

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717... Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu? Anh biết thật khó mà nhớ ra Con người chúng ta trước kia Thậm chí còn khó khăn hơn mà tưởng tượng ra En không còn ở nơi đây bên cạnh anh Em nói rằng đã quá muộn để thực hiện Thế nhưng có phải quá trễ để thử chăng? Và thời giờ chúng ta mà em đã lãng phí Đường thoái lui của chúng ta đã bị thiêu trụi Anh đã lãng phí nhiều đêm Em đã dập tắt đi ánh sáng Giờ anh bị tê liệt Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu? Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại Anh sẽ ôm em như thế này Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất Em đã quay lưng với ngày mai Vì em đã lãng quên ngày hôm qua Anh đã cho em mượn tình yêu của anh Thế nhưng em đã quẳng nó đi Em chẳng thể ngóng chờ anh tĩnh tâm lại Anh chẳng thể ngóng chờ em bận tâm Anh biết trước đây anh đã nói ra điều đó Nhưng đường thoái lui của ta đã bị thiêu trụi Anh đã lãng phí nhiều đêm Em đã dập tắt đi ánh sáng Giờ anh bị tê liệt Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu? Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại Anh sẽ ôm em như thế này Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất Lúc này anh đang ở bốt điện thoại... Wiz: Anh bạn, kệ thây nó đi Tớ sẽ ra ngoài, tiêu hết đống tiền trong khi cậu ngồi quanh Tự hỏi tại sao chẳng phải là cậu, người bước ra từ tay trắng Tạo dựng từ dưới đáy Giờ đây khi cậu nhìn tớ kinh ngạc Và tất cả chiếc xe của tớ vút chỉ một lần ấn nút Hãy nói cho tớ nghe những cơ hội để tớ bùng nổ hay bất cứ thứ gì cậu gọi nó đi nữa Bấm số đến máy tớ đi Vì cậu có thể chẳng bao giờ gọi đến Tớ chẳng cần có tên trong cuộc trình diễn của tớ đâu Cậu có thể trò chuyện với tớ, tớ đang bay đây Vút đi, thật là ngại, có thể được gói gọn mất rồi Ta thực sự đã có trò chơi rất hay nhưng cậu đã bõ lỡ cú ghi điểm cuối cùng mất rồi Cậu nói chuyện về người cậu trông thấy đánh giỏi nhất kia Hay những gì cậu có thể trông thấy Thế nhưng buồn thay nó đã kết thúc rồi Như bóng ma hiện ra khi cánh cửa mở ra Wiz như biến mất, đó là những gì cậu đang tìm kiếm Giờ đây chính là tớ, người mà họ muốn Vì thế cậu có thể bước đi, cùng mảnh vụn chết tiệt của cậu Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu? Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại Anh sẽ ôm em như thế này Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...

1 bản dịch khác

thangkho_no1

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận Gởi

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

... =) Awesome! ... @Meobeoshironeko: Link mp3 vẫn chạy tốt mà bạn?? ... Lời dịch rất hay, cám ơn bạn hieu_ndh_7717 ... awesome ... hay tuyet ............... ... Thích bài hát này... :))))) ... hay ! ... đặt làm nhạc chuông :)) mỗi lần ai gọi đoạn đầu lên cao vút :X hay thế không biết :) rất rất rất hay ý :X ... Good!!!!!!!!!! ... 28-05-2012 minhquy_112 vẫn giữ vững vị trí số 3, cứ từ từ mà tiến mấy chú, adam so hot dám vượt qua 1 đống cảnh sát, giống a hùng núp,:)) ... "cars" dịch là "sẹo" :-ss cars not scar ... fix lại lyrics sai 3 chỗ, updated Vietsub, ờ ớ, k nhầm leo lên ở top 3 billboard rồi nhé, yêu a adam lắm cơ, hì hì,^^ ... 01-05-2012 h0ang.bk91 anh Hiếu dạo này thể hiện tình cảm hơi có tí "ba chấm" :-ss ... lời sai rồi "And all those fairytales are full of it One more stupid love song i'll be sick" ----> " And all those fairytales are full of shit One more fucking love song i'll be sick" mấy từ này có gì đâu, để chuẩn đi, đổi mấy từ kia làm giảm mất cảm xúc của bài hát =.=' ... hừ hừ ... 20-04-2012 hieu_ndh_7717 thank e món quà này nhé, mấy hôm nay lên mạng là cứ bật bài này nghe, nghiện mất rồi, yêu đời hẳn, lên tốp nhé, thế là lại già một tuổi thôi, sốc lại tinh thần nào,^^ ... 17-04-2012 ilovemama ảnh kute ha!

Xem hết các bình luận

Maroon 5 One More Night 106,025 lượt xem Maps 69,826 lượt xem She Will Be Loved 50,595 lượt xem Sugar 47,935 lượt xem This Love 46,427 lượt xem Moves Like Jagger (Ft. Christina Aguilera) 45,046 lượt xem Animals 29,277 lượt xem Daylight 25,557 lượt xem Rock Forever And One 700,376 lượt xem Forever 634,571 lượt xem In The End 204,389 lượt xem When You Cry 124,343 lượt xem Whataya Want From Me 119,288 lượt xem Alone 115,261 lượt xem Your Love Is A Lie 113,175 lượt xem Believe 107,001 lượt xem

Từ khóa » Payphone Lời Dịch