Phân Biệt Giới Từ Chỉ địa điểm “À” Và “Dans” - Học Tiếng Pháp

Dù học tiếng Pháp được một thời gian dài rồi nhưng nhiều bạn vẫn thắc mắc hỏi ad về cách phân biệt 2 giới từ chỉ địa điểm là “À” và “Dans”. Đúng là 2 giới từ này cũng dễ nhầm phết. Bài viết này chính là dành cho các bạn đây. Hãy lưu ý kỹ từng ví dụ nhé.

1. “À” précède un lieu général (Giới từ “à” được theo sau bởi một địa điểm chung chung)

Ex: Je suis au bureau/au café/au lit.

Aller à la mer/à la campagne/à la montagne. 

? Đây là những địa điểm rất chung chung

2. “Dans” précède un espace particulier (Giới từ “dans” được theo sau bởi một không gian cụ thể, đặc biệt)

Ex : Je suis dans un grand bureau/un petit café/mon lit.

Je vais dans les Alpes.

? Đây là những địa điểm rất cụ thể.

Đây cũng là cách phân biệt tương tự giữa giới từ “en” và “dans” :

  • Vivre en ville/dans une ville de province.
  • Être en classe/dans une classe de 20 élèves.
  • Habiter en banlieue/dans la banlieue de Lyon.
  • Passer les fêtes en famille/dans sa famille.

Attention :

Người Pháp nói : + “Je voyage en avion.” (=transport)+ “Je lis dans l’avion” (=espace) chứ không phải “Je lis en avion”

Qua bài viết này, các bạn đã rõ cách phân biệt cơ bản của 2 giới từ này chưa nhỉ?

Trau dồi thêm ngữ pháp tiếng pháp tại: Các chủ điểm ngữ pháp – Học tiếng Pháp (tiengphapthuvi.fr)

– Khánh Hà –

Từ khóa » Giới Từ Chỉ địa điểm Trong Tiếng Pháp