Soạn Bài Tỏ Lòng – Phạm Ngũ Lão: Chỉ Ra điểm Khác Nhau Giữa Câu ...
Có thể bạn quan tâm
Câu 1. Chỉ ra điểm khác nhau giữa câu thơ đầu trong nguyên tác chữ Hán (qua phần dịch nghĩa) với câu thơ dịch. Có gì đáng lưu ý về không gian, thời gian trong đó con người xuất hiện? Con người ở đây mang tư thế, dáng vóc như thế nào?
Hai chữ “múa giáo” chưa thể hiện được âm hưởng hào hùng của hai từ “hoành sóc” trong câu thơ nguyên tác “Hoành sóc giang sơn kháp kỉ thu”. “Hoành sóc” là tư thế cầm ngang ngọn giáo của con người trấn giữ đất nước. Con người xuất hiện với tư thế hiên ngang, lẫm liệt, mang tầm vóc của vũ trụ.
Trong không gian rộng lớn (giang sơn) và thời gian trải dài dường như vô tận (kháp kỉ thu) đã làm cho hình ảnh con người trở nên kì vĩ, hào hùng lạ thường. Ngọn trường giáo dường như được đo bằng chiều dài của sông núi. Cầm ngang ngọn giáo là tư thế con người luôn luôn sẵn sàng chiến đấu, so với phần dịch “múa giáo” thì hình ảnh đó mạnh mẽ, hào hùng hơn nhiều.
Câu 2. Anh chị cảm nhận như nào về sức mạnh của quân đội nhà Trần qua câu thơ: “Ba quân khí mạnh nuốt trôi trâu”?
Câu thơ “Tam quân tì hổ khí thôn ngưu” có hai cách hiểu: Thứ nhất, ta có thể hiểu là “ba quân khí mạnh nuốt trôi trâu”. Nhưng cũng có thể giải thích theo cách khác, với cách hiểu là: Ba quân hùng mạnh khí thế át sao Ngưu. Có thể nói quân đội nhà Trần mạnh cả về trí và lực, không những nó có được đầy đủ binh hùng tướng mạnh mà còn có những vị đại tướng quân trí dũng song toàn (như: Trần Quốc Tuấn, Trần Quang Khải, Phạm Ngũ Lão, Trần Nhật Duật…). Vì thế thật không quá khoa trương khi nói: cái khí thế ấy đúng là đủ sức làm đổi thay trời đất.
Advertisements (Quảng cáo)
Câu 3. “Nợ” công danh mà tác giả nói tới trong bài thơ có thể hiểu theo nghĩa nào dưới dây?
Nam nhi thời phong kiến coi việc lập công (để lại sự nghiệp) và lập danh (để lại tiếng thơm) là nhiệm vụ quan trọng của cuộc đời. Đây là chí làm trai theo quan niệm Nho giáo. Lập công danh là món nợ của kẻ làm trai. Chừng nào chưa lập được công danh, chưa tạo được tiếng thơm là chưa hoàn thành nghĩa vụ đối với dân, với nước. Đặt trong xã hội phong kiên thời loạn, đất nước luôn bị họa ngoại xâm, chí làm trai có tác dụng mãnh mẽ, cổ vũ con người từ bỏ lối sống cá nhân, ích kỉ để sẵn sàng hi sinh cho sự nghiệp “bình quốc an dân”, do đó nó mang giá trị tích cực.
Advertisements (Quảng cáo)
Câu 4. Phân tích ý nghĩa của nỗi “thẹn” trong câu thơ cuối.
Trong câu thơ cuối, nỗi “thẹn” đã thể hiện vẻ đẹp nhân cách của người anh hùng. Phạm Ngũ Lão “thẹn” vì chưa có được tài năng mưu lược như Vũ Hầu Gia Cát Lượng (Khổng Minh – đời Hán) để giúp dân cứu nước, thẹn vì trí và lực của mình thì có hạn mà nhiệm vụ khôi phục giang sơn, đất nước còn quá bộn bề. nỗi thẹn ấy cho thấy nhân cách cao cả, tâm hồn đẹp của Phạm Ngũ Lão.
Câu 5. Qua những lời thơ tỏ lòng, anh (chị) thấy hình ảnh
Vẻ đẹp của hình ảnh trang nam nhi đời Trần và ý nghĩa của bài thơ đối với thể hệ trẻ hôm nay. Bài thơ ca ngợi vẻ đẹp của con người thời đại nhà Trần. Hình ảnh con người được đặt ngang tầm vóc của vũ trũ, mang vẻ lẫm liệt, hào hùng. Họ là những con người sống hết kích thước cuộc sống, luôn hết mình vì dân, vì nước. Mỗi cá nhân đều ý thức tạo nên sức mạnh tập thể, hết mình cống hiến. Chính vì vậy đã tạo nên sức mạnh của thời đại, tạo nên một nhà Trần “bách chiến bách thắng” và hào khí Đông A mà sử sách mãi lưu danh. Thế hệ trẻ hôm nay học được ở bài thơ cách sống và cách cống hiến của người đời xưa. Chúng ta học được lí tưởng sống, hoài bão của Phạm Ngũ Lão, một con người hết mình vì dân vì nước. Thế hệ trẻ ngày nay học được cách nuôi dưỡng đam mê, khát vọng cho thứ cao cả, đẹp đẽ.
Từ khóa » Dịch Thơ Bài Tỏ Lòng
-
Bài Thơ Tỏ Lòng Thuật Hoài, Phạm Ngũ Lão
-
So Sánh Phiên âm Và Dịch Thơ Bài Tỏ Lòng
-
Top 15 Dịch Thơ Bài Tỏ Lòng
-
Bài Thơ Tỏ Lòng Thuật Hoài, Phạm Ngũ Lão ... - MarvelVietnam
-
Bài Thơ Tỏ Lòng (Thuật Hoài) - Nội Dung, Dàn ý Phân Tích, Bố Cục, Tác Giả
-
[PDF] Bài Thơ Tỏ Lòng Của Phạm Ngũ Lão –phần 6
-
Chép Thuộc Lòng Phần Phiên âm Và Dịch Thơ Bài “Tỏ Lòng” Của Phạm ...
-
Top 8 Mẫu Phân Tích Bài Thơ Tỏ Lòng Hay Nhất
-
Top 7 Mẫu Cảm Nhận Về Bài Thơ Tỏ Lòng Hay Chọn Lọc
-
Bài Thơ: Thuật Hoài - 述懷 (Phạm Ngũ Lão - 范五老) - Thi Viện
-
So Sánh Phiên âm Và Dịch Thơ Bài Tỏ Lòng (Thuật Hoài)
-
Nội Dung Bài Thơ: Tỏ Lòng ( Phạm Ngũ Lão) | Văn Học Lớp 10
-
Phân Tích Bài Thơ Tỏ Lòng (ngắn Gọn, Hay Nhất) - Top Lời Giải
-
So Sánh Phiên âm Và Dịch Thơ Bài To Lòng Archives - Lớp Văn Cô Thu