SƯỜN XÁM LÀ Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch

SƯỜN XÁM LÀ Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch sườn xám làcheongsam was

Ví dụ về việc sử dụng Sườn xám là trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sườn xám là một trong những sản phẩm xây dựng thương hiệu của chúng tôi.Cheongsam Embroidery is one of our brand building products.Điển hình là sườn xám là một chiếc váy che người mặc từ cổ đến chân.Typically cheongsam was a dress which covered the wearer from neck to foot.Sườn xám là bảo thủ, đầy vẻ đẹp tinh tế, vẻ đẹp đạo đức và vẻ đẹp hướng nội.Cheongsam is conservative, full of subtle beauty, virtuous beauty and introverted beauty.Một vẻ đẹp khác của sườn xám là, được làm bằng các chất liệu khác nhau và với độ dài khác nhau, chúng có thể được mặc trong các dịp thông thường hoặc trang trọng.Another beauty of the cheongsam is that, made of different materials and to varying lengths, they can be worn either on casual or formal occasions.Sườn xám là một chiếc váy Trung Quốc ôm một thân cho phụ nữ, còn được gọi là cái yếm và là chiếc áo choàng quan trọng của ROC.The cheongsam is a body-hugging one-piece Chinese dress for women, also known as qipao and was ROC's mandarin gown.Hầu như tất cả phụ nữ là sườn xám.Almost all women were cheongsam.Thời xưa, Sườn xám chỉ là một chiếc váy dài rộng thùng thình che kín cơ thể từ cổ đến chân.In old times, Cheongsam was just a baggy long dress that covered the body from neck to feet.Nhiều người cũng tin rằng ban đầu nóbị ảnh hưởng bởi trang phục đế quốc Trung Quốc được gọi là sườn xám.Many also believe it was originallyinfluenced by the imperial Chinese garment known as the cheongsam.Đi kèm với sườn xám, tất nhiên, là nghệ thuật thêu.Comes with cheongsam, of course, is the art of embroidery.Qipao hoặc Chipao, còn được gọi là áo choàng sườn xám hoặc quan.The Qipao or Chipao, also known as the cheongsam or mandarin gown.Đồng phục cho những người mang huy chương trong Thế vận hội Bắc Kinh 2008 là Sườn xám bằng chất liệu lụa trắng, tay áo ngắn và khăn choàng thêu màu xanh lá cây.The uniform for the medal bearers in 2008 Beijing Olympics is Cheongsam in white silk material, short sleeves and embroidered shawl in green color.Còn được gọi là sườn xám, nó giống như một bông hoa tuyệt vời trong bối cảnh thời trang đầy màu sắc của Trung Quốc vì sự quyến rũ đặc biệt của nó.Also known as cheongsam, it is like a wonderful flower in the Chinese colorful fashion scene because of its particular charm.Ngoài ra, cho đến đầu thế kỷ XX, mặc quần áo sườn xám vẫn là trang phục thời trang nhất, được nhân đôi trong nhiều ghi chép lịch sử, vật thể và tác phẩm văn học.In addition, until the early twentieth century, cheongsam dressing was still a most fashionable dressing, which was mirrored in various historical records, physical objects and literary works.Năm 1919, Pháplệnh về hàng may mặc đã được Chính phủ Quốc gia công bố và sườn xám được thành lập là hàng may mặc quốc gia.In 1919,the Ordinance about garments was announced by the National Government and cheongsam was established to be the national garments.Còn được gọi là sườn xám trong tiếng Quảng Đông, qipao- nghĩa là“ Áo choàng Qi”, nguyên bản là một chiếc váy dài, rộng được mặc bởi người Mãn cai trị Trung Quốc từ thế kỷ 17 đến đầu những năm 1990.Also known as cheongsam in Cantonese, the qipao-- meaning"Qi robe"-- began as a long, loose dress worn by the Manchus or"Qi" people who ruled China from the 17th century to the early 1900s.Sườn xám, còn được gọi là qipao, xuất hiện lần đầu tiên ở Trung Quốc vào thế kỷ 17 trong triều đại nhà Thanh.Cheongsam, also known as qipao, first appeared in the 17th century China during the Qing Dynasty.Không có trang phục Trung Quốc“ điển hình”, mặc dù ngày nay, nếu bất kỳ phong cách quần áo nàomang phong cách“ Trung Hoa”, thì đó sẽ là Sườn xám, hay gọi nó là Qipao, phát triển từ quần áo cổ của dân tộc Mãn Châu.There is no“typical” Chinese costume, although today, if any style of clothing epitomises“Chineseness”,it would be the Cheongsam, or Qipao, which evolved from ancient clothing of the Manchu ethnic minority.Sườn xám phương Đông, còn được gọi là qipao, là một trang phục truyền thống của Trung Quốc.Oriental Cheongsam, also known as qipao, is a traditional Chinese costume.Sườn xám: trang phục truyền thống của phụ nữ Trung Quốc, được gọi là" tinh hoa Trung Quốc" và" trang phục nữ quốc gia".Cheongsam: Chinese women's traditional costumes, known as"Chinese quintessence" and"female national dress.Nói chung, Một số đồng phục của Sườn xám cho người tham dự chuyến bay không chỉ là một bộ đồ giống như kiểu Qipao ban đầu mà còn là kiểu áo cánh hàng đầu được thiết kế theo kiểu Sườn xám với váy và một số có áo khoác phù hợp với môi trường làm việc trên máy bay.In general, some of the Cheongsam uniforms for flight attendees is not only one pieces dress like the original Qipao style but also the top blouse design Cheongsam style with skirt and some with jacket to suit for the airplane working environment.Trung Quốc là một quốc gia rộng lớn và rất lâu đời,và hàng may mặc chính của nó là Hanfu và Sườn xám( còn được gọi là qipao).China is a huge and very old country,and its chief garment is Hanfu and Cheongsam(also known as qipao).Trung Quốc là một quốc gia rộng lớn và rất lâu đời,và hàng may mặc chính của nó là Hanfu và Sườn xám.China is a huge and very old country,and its chief garment is Hanfu and Cheongsam.Có nhiều người cho rằng áo dài Việt là một bản khác của sườn xám của phụ nữ Trung Quốc, nhưng chiếc sườn xám chỉ xuất hiện vào khoảng 1920, còn tà áo dài Việt đã có từ rất lâu trước đó.Many people believe that Vietnamese Ao Dai is another version of Chinese women's cheongsam, but the cheongsam only appeared around 1920, and Vietnamese Ao Dai has existed long before.Sườn xám, bộ đồ một mảnh bao gồm cổ cao với cổ áo kín và tay áo ngắn hoặc trung bình, là trang phục cổ xưa của Trung Quốc dành cho phụ nữ.Cheongsam, one piece suit consisting of a high neck with a closed collar and short or medium sleeves, was the ancient Chinese clothing for women.Retro dài phần sườn xám bà mẹcưới mặc thêu nhung vàng sườn xám·· Sườn xám: trang phục truyền thống của phụ nữ Trung Quốc, được gọi là" tinh hoa Trung Quốc" và" trang phục nữ quốc gia". Trong mắt của một số người phương Tây,….Retro long section cheongsam weddingmothers wear embroidery gold velvet cheongsam Cheongsam Chinese women s traditional costumes known as Chinese quintessence and female national dress In the eyes of some Westerners cheongsam has the symbolic….Là trọng tâm dân tộc không ngừng của miền Bắc Trung Quốc, Bắc Kinh đã trở thành trung tâm cho việc may áo choàng sườn xám trong những ngày xưa.As constantly ethnical focus of Northern China, Peking had been the center for cheongsam gown making in the old days.Sườn xám, theo phong cách Trung Quốc, verve phương Đông, với đường cong tinh tế, và hình dáng duyên dáng, nó nổi tiếng là vẻ đẹp cực đoan.Cheongsam, of Chinese style, oriental verve, with exquisite curve line, and graceful figure, it is renowned as extreme beauty.Sườn xám còn được gọi là váy Trung Quốc.Cheongsam is also called Chinese dress.Sườn xám( qipao) là một chiếc váy có thể phản ánh vẻ đẹp của phụ nữ phương Đông.The cheongsam(qipao) is a dress that can reflectthe beauty of Oriental women.Hiển thị thêm ví dụ Kết quả: 29, Thời gian: 0.0244

Từng chữ dịch

sườndanh từflankribsideridgeslopexámdanh từgreygrayscalexámtính từgraygrayishgreyishđộng từisgiới từasngười xác địnhthat sườn phía tâysương

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh sườn xám là English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Sườn Xám Dịch Sang Tiếng Trung