Thuyết Minh Báo Cáo Tài Chính Tiếng Anh Theo Mẫu B09-DNN Thông ...

Description

Xin giới thiệu bản dịch tiếng Anh của Thuyết minh Báo cáo tài chính theo Mẫu B09-DNN được ban hành kèm theo Thông tư 133/2016/TT-BTC ngày 26/08/2016 hướng dẫn Chế độ kế toán doanh nghiệp nhỏ và vừa của Bộ Tài chính. Bản thuyết minh BCTC bằng tiếng Anh này có thể tải về ở dạng file word, được dịch chuẩn xác bởi đội ngũ dịch thuật báo cáo tài chính của Dịch Thuật SMS.

Lưu ý: Bản dịch tiếng Anh của thuyết minh BCTC này được dịch theo đúng mẫu B09-DNN của thông tư 133. Bản dịch này KHÔNG bao gồm Các mẫu báo cáo chính và phần thuyết minh Các chính sách kế toán. Để sở hữu bộ BCTC tiếng Anh đầy đủ theo thông tư 133, bạn sẽ cần thêm 2 mẫu sau đây:

  • Mẫu BCTC tiếng Anh theo Thông tư 133/2016/TT-BTC (file excel, không có thuyết minh)
  • Thuyết minh các chính sách kế toán trên BCTC tiếng Anh-Việt (File word)

Ngoài ra, chúng tôi còn có các mẫu BCTC khác:

  • Mẫu BCTC tiếng Anh theo thông tư 200/2014/TT-BTC (File excel, không có thuyết minh)
  • Mẫu BCTC tiếng Anh theo Quyết định 48/2006/QĐ-BTC (file word, có thuyết minh)
  • Mẫu bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Trung – Anh (song ngữ)
  • Mẫu bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Hàn sang tiếng Anh

Mẫu Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh theo Thông tư 133/2016/TT-BTC

Bên dưới là một số trang của mẫu bản dịch Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh (Notes to financial statements) dạng file word, được chúng tôi dịch từ Mẫu B09-DNN Thuyết minh BCTC ban hành theo Thông tư 133/2016 của Bộ Tài chính.

Thuyet minh BCTC theo Thong tu 133 - tieng Anh

Cách tải về file word bộ Thuyết minh BCTC theo thông tư 133/2016:

Trên đây chỉ là bản xem trước thể hiện 50% bản dịch. Để tải về file bản dịch đầy đủ 100%, bạn làm theo 3 bước như sau:

Bước 1: Bấm nút Thêm vào giỏ hàng

Nút Thêm vào giỏ hàng ở đầu trang nhé!

Bước 2: Tiến hành thanh toán

Điền tên, SĐT và địa chỉ email. Chọn hình thức thanh toán:

  • Chuyển khoản
  • Thẻ ngân hàng
  • Ví Momo, ZaloPay

Bước 3: Nhận file qua email

Hệ thống TỰ ĐỘNG gửi file qua email cho bạn ngay sau khi thanh toán xong. Liên hệ 0934436040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ gấp.

Liên hệ 0934436040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ gấp.

Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua?

>> File Thuyết minh BCTC tiếng Anh được dịch trọn vẹn, đầy đủ 100% theo đúng Mẫu B09-DNN của thông tư 133/2016/TT-BTC ở dạng file Word.

>> Tặng kèm file Thuyết minh tiếng Việt theo mẫu B09-DNN, thông tư 133

>> Dễ dàng cho kế toán viên đối chiếu và đưa số liệu từ BCTC tiếng Việt lên BCTC tiếng Anh

>> Mẫu thuyết minh này được dịch bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS, được đảm bảo bằng uy tín và năng lực nghề nghiệp của chúng tôi, KHÔNG phải là tài liệu sưu tầm, trôi nổi trên mạng, không rõ nguồn gốc như các trang web khác.

Vì sao nên mua mẫu bản dịch Thuyết minh BCTC tiếng Anh theo TT 133/2016 của chúng tôi?

Dịch Thuật SMS có rất nhiều kinh nghiệm dịch thuật tiếng Anh cho báo cáo tài chính (financial statement), báo cáo kiểm toán (audit report), báo cáo thuế (tax return), hợp đồng tín dụng (credit facility agreement), báo cáo thẩm định giá (valuation report)… Bản dịch của chúng tôi đảm bảo sử dụng thuật ngữ chuyên ngành chính xác, có sự tham khảo và đối chiếu theo các Chuẩn mực Báo cáo tài chính quốc tế (IFRS) và Chuẩn mực Kế toán Việt Nam (VAS).

Hãy mua ngay bản dịch thuyết minh báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 133 với chất lượng cực kỳ cao này để tiết kiệm thời gian và công sức soạn lập BCTC tiếng Anh cho doanh nghiệp của bạn!

Cần báo giá dịch báo cáo tài chính?

Bên cạnh việc cung cấp bản dịch mẫu ở trên, chúng tôi còn nhận dịch tài liệu Anh sang Việt và dịch tài liệu Việt sang Anh cho tất cả các văn bản chuyên ngành tài chính – đầu tư – kế toán – kiểm toán mà bạn yêu cầu.

Ngoài ra chúng tôi còn nhận DỊCH THUẬT BÁO CÁO TÀI CHÍNH TIẾNG TRUNG, TIẾNG HÀN, TIẾNG NHẬT và các ngôn ngữ khác. Để được báo giá dịch thuật cho tài liệu của bạn:

  • gọi ngay 0934436040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
YÊU CẦU BÁO GIÁ Xem thêm:

Reporting unit:
Form no. B09-DNN
Address:

(Issued under Circular No. 133/2016/TT-BTC dated August 26, 2016 of the Ministry of Finance)
 
NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS
For the year ended ..
I. General information
1 Form of capital ownership: Limited Company/Joint Stock Company
2 Business field:
3 Main business activities:
4 Normal production and business cycle: 12 months
5 Nature of business activities in the fiscal year that affects the financial statements:
6 Statement of comparability of information on the financial statements (whether or not it is comparable or not, if not, must clearly state reasons such as change of ownership, merger and acquisition, state length of comparison period…): comparable
II. Accounting period and accounting currency
1 The Company’s fiscal year is from 1 January to 31 December.
2 Accounting currency: VND
III. Accounting standards and regime
1- Accounting regime: The Company applies the Accounting System for small and medium-sized businesses issued under Circular No. 133/2016/TT-BTC dated August 26, 2016 of the Ministry of Finance.
2- Statement of compliance with accounting standards and accounting regime: The Company applies Vietnamese Accounting Standards and its guiding documents issued by the State. The financial statements are prepared and presented in accordance with all regulations of each standard and circulars guiding the implementation of the current accounting standards and regime.
IV. Accounting policies
– Exchange rate applied in accounting: According to the actual exchange rate at the bank where the transaction occurred
– Principles of converting financial statements made in foreign currencies into VND:
– Accounting principles for cash and cash equivalents:
– Accounting principles for financial investments:
– Accounting principles for accounts receivable:
– Accounting principles for inventory:
– Accounting principles for fixed assets, financial lease assets and investment properties:
– Accounting principles for payables:
– Accounting principles for recognition and capitalization of borrowing expenses:
– Accounting principles for owners’ equity recognition:
– Accounting principles for revenue recognition:
– Cost accounting principles:
V. Additional information for Balance sheet items
1 Cash and cash equivalents Unit: VND
Items Year end Year beginning
– Cash on hand
– Cash at banks
– Cash equivalents
Total    
2 Financial investments
Items Year end Year beginning
a) Trading securities    
– Total value of shares
– Total value of bonds
– Other types of securities
b) Held-to-maturity investments    
– Term deposits
– Other held-to-maturity investments
c) Provision for diminution in value of financial investments    
– Provision for diminution in value of trading securities
– Provision for impairment of investments in other entities
Total    
3 Accounts receivable
Items Year end Year beginning
a) Trade accounts receivable
In which: Receivables from related parties
b) Prepayments to suppliers
In which: Prepayments to related parties
c) Other receivables (Details according to management requirements):
– Receivables on loans
– Advances
– Other intercompany receivables
– Other receivables
d) Shortage of assets awaiting resolution
– Cash
– Inventories
– Fixed assets
– Other assets
dd) Doubtful debts (Total value of receivables and loans that are overdue or not overdue but difficult to recover)
Total    
4 Inventories
     
Items Year end Year beginning
– Goods in transit
– Raw materials
– Tools and supplies
– Work in progress
– Finished goods
– Merchandises
– Goods on consignment
Total    
In which:
– Value of obsolete inventories;
– Value of inventories mortgaged/pledged for borrowings;
– Reasons and solutions for obsolete inventories.
– Reasons for additional provision or reversal of provision for decline in value of inventories.
5 Increase and decrease of fixed assets (Details of each type of assets according to management requirements):
Items Year beginning Increase during the year Decrease during the year Year end
A. Tangible fixed assets        
Historical cost
Accumulated depreciation
Net book value
B. Intangible fixed assets        
Historical cost
Accumulated depreciation
Net book value
C. Finance lease assets        
Historical cost
Accumulated depreciation
Net book value
– Closing net book value of fixed assets mortgaged/pledged for borrowings
– Historical cost of fully depreciated fixed assets but still in use as at year end
– Historical cost of fixed assets awaiting liquidation as at year end
– For finance lease assets
– Other notes and explanations.
6 Increase or decrease in investment properties (Details according to management requirements):
Items Year beginning Increase during the year Decrease during the year Year end
a) Rental investment properties        
– Historical cost
– Accumulated depreciation
– Net book value
b) Investment properties held for capital gain        
– Historical cost
– Accumulated depreciation of rental investment properties/fixed assets reclassified into investment properties held for capital gain
– Loss due to diminution in value
– Net book value
– Closing net book value of investment properties mortgaged/pledged for borrowings
– Historical cost of fully depreciated investment properties but still for rent or held for capital gain
– Other notes and explanations.
7 Construction in progress
Items Year end Year beginning
– Purchase
– Capital construction
– Major repairs of fixed assets
Total    
8 Other assets
Items Year end Year beginning
– Prepaid expenses (short-term and long-term details according to management requirements)
– Receivables from the State Budget
Total    
9 Payables
Items Year end Year beginning
(Depending on management requirements, short and long term details are presented)
a) Trade accounts payable
In which: Payable to related parties
b) Advances from customers
In which: Advances from related parties
c) Other payables (Details according to management requirements):
– Accrued expenses
– Other intercompany payables
– Other payables
+ Assets surplus awaiting resolution
+ Social insurance, health insurance, unemployment insurance payables
+ Other payables
d) Unpaid overdue debts

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Xin giới thiệu mẫu Thuyết minh Các chính sách kế toán được áp dụng trên báo cáo tài chính, ở dạng file word bằng tiếng Việt và tiếng Anh, được dịch chuẩn xác bởi đội ngũ chuyên ngành tài chính của Dịch Thuật SMS.

Thuyết minh các chính sách kế toán trên BCTC tiếng Anh-Việt (File word)

799.000 Original price was: 799.000 ₫.299.000 Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale Dịch vụ dịch thuật báo cáo tài chính tiếng Anh

Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Anh (theo QĐ 48)

249.000 Original price was: 249.000 ₫.199.000 Current price is: 199.000 ₫.Add to cart

Sale Mẫu BCTC theo TT 133 (Việt-Anh)

Mẫu Báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 133/2016 (File excel)

699.000 Original price was: 699.000 ₫.399.000 Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale Thuyết minh BCTC tiếng Anh được dịch trọn vẹn, đầy đủ 100% theo đúng Mẫu B09-DNN của thông tư 133/2016/TT-BTC ở dạng file Word.

Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh theo Mẫu B09-DNN Thông tư 133/2016 (File word)

699.000 Original price was: 699.000 ₫.299.000 Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale Xin giới thiệu mẫu Báo cáo tài chính song ngữ Anh - Trung được dịch bởi Dịch Thuật SMS, sử dụng chính xác thuật ngữ theo IFRS và các chuẩn mực kế toán địa phương.

Mẫu bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Trung – Anh (song ngữ)

499.000 Original price was: 499.000 ₫.399.000 Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale file excel mẫu bản dịch Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh (Notes to financial statements), được chúng tôi dịch chuẩn xác theo đúng Mẫu số B09-DN Thuyết minh BCTC ban hành theo Thông tư 200/2014/TT-BTC

Thuyết minh BCTC tiếng Anh theo mẫu B09-DN Thông tư 200/2014 (File excel)

699.000 Original price was: 699.000 ₫.299.000 Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale Mau BCTC theo thong tu 200 - Bang can doi ke toan - tieng Anh

Mẫu Báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 200/2014/TT-BTC (File excel)

699.000 Original price was: 699.000 ₫.399.000 Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale mẫu Bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Hàn được dịch sang tiếng Anh

Mẫu bản dịch Báo cáo tài chính tiếng Hàn sang tiếng Anh

399.000 Original price was: 399.000 ₫.299.000 Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale

Từ khóa » Thuyết Minh Bctc Tiếng Anh