Tìm Thấy Tình Yêu (10) 엉망진창이야 - KBS WORLD

Nghe Menu Nghe nội dung

Học tiếng Hàn

Tìm thấy tình yêu (10) 엉망진창이야

2017-03-13

Share Print Nghe 1 Nghe 2 Nghe 3 Nghe 4 Nghe 5 엉망진창이야 (Rối tung) [Ờng-mang-dìn-chang-i-yà] Là câu nói ở dạng thân mật khẳng định sự vật, sự việc hay tâm lý hiện đang ở tình trạng rối ren, bừa bộn, phức tạp, không biết giải quyết như thế nào 엉망진창 quán ngữ chỉ tình trạng rối tung, phức tạp, khó tháo gỡ 이다 là 엉망진창 + 이다 + đuôi câu thân mật -아/어 = 엉망진창이야 * Giới thiệu cụm từ “엉망진창”-“rối tung”
엉망진창 = 엉망 + 진창
엉망 tình trạng rối ren, lộn xộn진창 bùn
엉망이다 rối tung진창에 빠지다 rơi xuống bùn, sa xuống bùn
엉망되다 trở nên rối tung, trở nên lộn xộn진창을 밟다 dẫm phải bùn
→ 엉망진창 là cách nói nhấn mạnh của 엉망
엉망진창이다 rối tung엉망진창되다 trở nên rối tung, trở nên lộn xộn
* Áp dụng cách nói “Rối tung”-“엉망진창”, “엉망” trong ví dụ cụ thể
Căn phòng bừa bãiphòng 방 + lộn xộn, rối tung 엉망이다 / 엉망진창이다→ 방이 엉망이야. / 방이 엉망진창이야. Phòng bừa bộn
Quần áo bẩn, ướt nhẹp do mưaÁo 옷 + trở nên lộn xộn, rối tung 엉망진창되다→ 옷이 엉망진창됐어. Quần áo ướt bẩn hết rồi.
Trạng thái tâm lý rối bời do nhiều việc cần làm엉망이야. / 엉망진창이야. Rối tung lên.
* Một số từ có ý nghĩa tương tự với “엉망” và “엉망진창”
만신창이Tình trạng người đầy vết thương, được dùng để ví von với tình trạng công việc trở nên lộn xộn, hỗn độn, không được sắp xếp theo trật tự
뒤죽박죽Tình trạng hỗn độn, mọi thứ lẫn lộn và rối tung (Đồ đạc để hỗn độn trong túi, trong đầu ngổn ngang suy nghĩ…)
난장판Tình trạng đông người, lộn xộn, hỗn độn (Buổi liên hoan có nhiều người gây lộn, cãi nhau...)
난맥Tình trạng không có trật tự, lộn xộn mỗi thứ một nơi, thường dùng với những danh từ mang tính trừu tượng (tình trạng kinh doanh, bộ máy chỉ huy)
* Cách nói “hiểu được” và “không hiểu được” trong tiếng Hàn
이해가다 hiểu được안 không이해 안가다 không hiểu được
이해되다 hiểu được안 không이해 안 되다 không hiểu được
이해하다 hiểu못 không thể이해 못 하다 không thể hiểu được
Câu hỏi “Không hiểu được, đúng không?” = Không hiểu được + -지?→ 이해 안 가지? 이해 안 되지? 이해 못 하지?
Tìm thấy tình yêu (10) 엉망진창이야 Share Print Danh sách

Share

Close facebook X Copy

Lựa chọn của ban biên tập

Chia sẻ giá trị nhân văn qua âm nhạc truyền thống Hàn Quốc

Âm điệu ngàn xưa

Chia sẻ giá trị nhân văn qua âm nhạc truyền thống Hàn Quốc

2026-02-19

Shim Eun-kyung lấn sân sang sân khấu kịch sau giải Nữ chính xuất sắc ở cả Hàn Quốc và Nhật Bản

Tin giải trí

Shim Eun-kyung lấn sân sang sân khấu kịch sau giải Nữ chính xuất sắc ở cả Hàn Quốc và Nhật Bản

2026-02-19

Thanh xuân vật vã 47 우리 사귀자

Tiếng Hàn siêu dễ cùng K-drama

Thanh xuân vật vã 47 우리 사귀자

2026-02-16

10 ca khúc được yêu thích nhất trong tuần Tủ sách nói - Truyện cổ tích Hàn Quốc 북한인사이드 - V Let’s Learn Korean Lưu trữ prev next

Connect

  • Facebook
  • X
  • Youtube
  • Xem tất cả

Banner Zone

Podcasts - V Flipboard

Dịch vụ khác

KBS WORLD

KBS WORLD

Android iOS KBS WORLD Radio On-Air

KBS WORLD Radio On-Air

Android iOS RSS Service

RSS Service

Podcasts

Podcasts

Tin tức đọc nhiều "Tập thể người dân Hàn Quốc" được đề cử cho giải Nobel Hòa bình Yu Seung-eun giành huy chương đồng môn trượt ván tuyết Olympic 2026 Bộ Y tế Hàn Quốc nỗ lực cải thiện môi trường thực hành giải phẫu cho sinh viên y khoa Tin nổi bật trong ngày Trung Quốc và Nga gửi điện chúc mừng Đại hội đảng Lao động Bắc Triều Tiên lần thứ 9 Bắc Triều Tiên khai mạc Đại hội đảng Lao động lần thứ 9 Trượt băng nghệ thuật và bi đá trên băng nữ của Hàn Quốc dừng chân tại Olympic mùa đông Milano Cortina 2026 Nội dung được quan tâm Cơn say mùa xuân (Spring Fever) Thẩm phán Lee Han-young (The Judge Returns) Tên trộm dấu yêu (To My Beloved Thief)

Từ khóa » Bừa Bộn Tiếng Hàn