Từ Điển - Từ Ngậm Ngùi Có ý Nghĩa Gì - Chữ Nôm

Chữ Nôm Toggle navigation
  • Chữ Nôm
  • Nghiên cứu Hán Nôm
  • Công cụ Hán Nôm
    • Tra cứu Hán Nôm
    • Từ điển Hán Nôm
  • Di sản Hán Nôm
    • Thư viện số Hán Nôm
    • Đại Việt sử ký toàn thư
    • Truyện Kiều
    • Niên biểu lịch sử Việt Nam
    • Danh sách Trạng Nguyên Việt Nam
  • Từ Điển
  • Lịch Vạn Sự

Từ Điển

Tra cứu Từ điển Tiếng Việt - từ: ngậm ngùi

ngậm ngùi đt. Bồi-hồi thương tiếc: Tiếc hoa những ngậm-ngùi xuân (K).
Nguồn tham khảo: Từ điển - Lê Văn Đức
ngậm ngùi - đgt Cảm thấy buồn rầu đau xót: Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân (K); Phận bạc ngậm ngùi người chín suối (ChMTrinh).
Nguồn tham khảo: Từ điển mở - Hồ Ngọc Đức
ngậm ngùi đgt. Cảm thấy xúc động, buồn rầu một cách thầm lặng, sâu sắc vì thương tiếc xót xa: ngậm ngùi thương tiếc o ngậm ngùi nghĩ đến ngườt đã khuất.
Nguồn tham khảo: Đại Từ điển Tiếng Việt
ngậm ngùi đgt Cảm thấy buồn rầu đau xót: Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân (K); Phận bạc ngậm ngùi người chín suối (ChMTrinh).
Nguồn tham khảo: Từ điển - Nguyễn Lân
ngậm ngùi đt. Buồn tiếc: Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân (Ng.Du) Tấc riêng riêng những ngậm ngùi (Nh.đ.Mai)
Nguồn tham khảo: Từ điển - Thanh Nghị
ngậm ngùi .- t. Cảm thấy xúc động hay đau xót cho cảnh ngộ của mình: Bâng khâng duyên mới ngậm ngùi tình xưa (K); Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân (K); Ngậm ngùi gạt lệ bước ra, Chém cha mối lái, chém cha tơ hồng (Tản Đà).
Nguồn tham khảo: Từ điển - Việt Tân
ngậm ngùi Buồn rầu thương tiếc: Nghĩ thân mà lại ngậm-ngùi cho thân (K). Văn-liệu: Tiếc hoa những ngậm-ngùi xuân (K). Tấc riêng riêng những ngậm-ngùi (Nh-đ-m). Bâng-khuâng cố quận ngậm-ngùi thiên lao (Nh-đ-m). Ngậm-ngùi đạo tớ, nghĩa thầy chưa quên (Nh-đ-m).
Nguồn tham chiếu: Từ điển - Khai Trí

* Từ tham khảo:

ngậm tăm

ngậm tủi nuốt hờn

ngậm vành kết cỏ

ngân

ngân

* Tham khảo ngữ cảnh

Trúc ngậm ngùi nghĩ thầm : Kể cũng đáng tiếc , hai người sinh ra để sống với nhau , để yêu nhau... Chàng nói tiếp theo câu của mình cốt để an ủi Loan và Dũng : Không có gì cả , thế lại hơn.
Nhà trên một ông cụ đi ra trạc ngoại năm mươi tuổi , râu đã lấm tấm bạc , vừa đi vừa nói : À , có phải bác phó Nghi đó không ? Sao lên chậm thế ? Nàng nhìn lại tôi , thấy tôi vẫn đứng ngậm ngùi với cái guồng tơ lấy làm lạ , liền nói : Thưa thầy cái người nào ấy , không phải bác phó Nghi đâu.
Hai năm xa cách đã đủ làm phai nhạt sự nhớ nhung : Tuyết chỉ còn để lại bên lòng chàng chút kỷ niệm êm đềm như hương thuỷ tiên đượm mùi chè ướp , xa xăm như tiếng đàn nghe trong giấc mộng , không ai oán , tựa giọng cười vui tươi bên lò lửa đối với người khách qua đường... Hai năm ! Hai năm không tin tức... Không một bức thư ! Hay Tuyết chết ? Cái ý nghĩ Tuyết chết khiến Chương buồn rầu , ngậm ngùi thương kẻ phiêu lưu trên con đường mưa gió.
Vì thế , nay thấy Minh lâm vào hoàn cảnh bơ vơ đơn độc , tứ cố vô thân , cả Liên và bà cụ đều ngậm ngùi thương xót , không quản ngại ngùng sang trông coi nhà đất hộ.
Minh thở dài , nghĩ đến cảnh ‘không ngày không đêm’ của mình mà ngậm ngùi , ngao ngán.

* Từ đang tra cứu (Ý nghĩa của từ, giải nghĩa từ): ngậm ngùi

* Xem thêm: Từ điển Giúp đọc Nôm và Hán Việt

Bài quan tâm
  • Vài nét về chữ Nôm, nguồn gốc và sự phát triển

  • Truyện Kiều: Ngẫm hay muôn sự tại Trời, Trời kia đã bắt làm người có thân

  • Khái lược Về Văn học Chữ Nôm Ở Việt Nam

  • Cấu tạo và nguồn gốc của chữ Nôm – chữ của dân tộc Việt Nam

  • Sấm Trạng Trình ký bản chữ Nôm

Từ khóa » Giải Thích Từ Ngậm Ngùi Là Gì