Vè Nói Ngược - 123doc

Cụ Thảo Am Nguyễn Khoa Vi là một nhà thơ Đất Thần Kinh, ở Vỹ Dạ đã làm một bài thơ nói lái rất công phu và có ý nghĩa như sau: Cầu đạo nên chi phải cạo đầu Dầu lai dưa muối cũng dài lâu

Trang 1

VÈ NÓI NGƯỢC

Nghe vẻ nghe ve

Nghe vè nói ngược

Ngựa đua dưới nước

Tàu chạy trên bờ

Lên núi đặt lờ

Xuống sông bửa củi

Gà cồ hay ủi

Heo nái hay bươi

Nước kém ba mươi

Mùng mười nước dậy

Ghe nổi thì đẩy

Ghe cạn thì chèo

Mấy chú nhà nghèo

Cho vay bạc nợ

Mấy chú nhà giàu

Ở đợ mà ăn…

THƠ NÓI LÁI KHÔNG TỤC.

Cụ Thảo Am Nguyễn Khoa Vi là một nhà thơ Đất Thần Kinh, ở Vỹ Dạ đã làm một bài thơ nói lái rất công phu và có ý nghĩa như sau:

Cầu đạo nên chi phải cạo đầu

Dầu lai dưa muối cũng dài lâu

Na bường bát tới nương bà vải (**)

Dầu sãi không tu cũng giải sầu

Ông Tôn Thất Đàm ở Úc đã có một bài nói lái nhan đề “Má Con” như sau

Má đưa con đi trong mưa đá

Má đặt con lên mặt đá bằng

Má đi vào xem mi đá bóng

Má đang mang đá tới lót nền

Má lột một lá dính vào phên

Má lấy bên hè đi mấy lá

Má lòn mòn lá cửa ngoài hiên

Má cần mần cá để kho liền

Má cắt con mắt cá đầu tiên

Trang 2

Má cũng mua đầy hai mủng cá

Má can con ăn mang cá kình

Trái lại trong ca dao, câu thơ ví von sau đây, nói lái, đối đáp rất có ý nghĩa

và thanh nhã:

- Con cá đối nằm trên cối đá

Mèo đuôi cụt nằm mút đuôi kèo

Anh mà đối được, dẫu nghèo cũng ưng

- Con mỏ kiến đậu trong miếng cỏ

Chim vàng lông đáp dựa vồng lang

Anh đà đối đặng, e nàng vong ngôn

Chim sáo sọc chê anh sóc sạo;

Con chó què chân bị cái quần che

Cô bé mập ú là nhờ mụ ấp;

Thằng nhỏ ốm tong vác cái ống tôm

Chiều chiều cụ Mão lên rừng cạo mũ;

Sáng sớm bà Hạt đi bán bạt hà

Cô nàng dâu hứa đi mua dưa hấu;

Chàng rể bảnh trai ngồi tại bải tranh

Người mặc áo xanh chính là anh sáu;

Miếng thịt băm nát trong bụng bác năm

Anh chàng sức môi ngồi ăn xôi mức ;

Cô gái mồm to lặn lội mò tôm

Nhờ cái búa đỏ chẻ thành bó đủa;

Cái nồi cơm thiêu lại dám kêu thơm

Tấm hình lộng kiến ai đem liệng cống;

Cô gái muốn chồng ngó cái mống chuồng.'

Sàigòn những năm sau 1975, Thời ấy Sàigòn có câu phong dao:

Đi đâu bỏ con ở nhà?

Hỏi em em nói: Đi chà đồ nhôm

Đi đâu tay xách, nách ôm?

Hỏi em em nói đi chôm đồ nhà.' (1)

Nói lái trong câu đố: Lúc tôi còn nhỏ, tôi biết được những tiếng lái đầu tiên qua các câu đố Thí dụ các câu đố sau đây:

a) – Ông cố ngoài Huế ông cố ai? (xuất vật)

b) – Ông đánh cái chen, bà bảo đừng? (xuất vật dụng)

Trang 3

Hoặc c) – Ghe chày chìm giữa biển đông, cái nốc nó mất cái công nó còn.(xuất vật)

Câu a) là 'cái ô'; vì cố ai = cái ô Câu b) là cái 'chân đèn'; vì'chen… đừng = chưng đèn Câu c) là 'con còng', vì 'công còn = con còng Nói Lái tên thú vật: Các câu sau đây nói lái về thú vật, thức ăn, địa danh, hay nói đùa cho vui:

Con óc con nhện , con ếch con nhọng;

Con cò con sóc, con cóc con sò;

Con công con rùa, con cua con rồng;

Con cáo con bò, con cò con báo

Hoặc: Con cá đối nằm trên cối đá;

Ông cò Lửa đứng ở cửa lò

Bên trên trong phần trích dẫn video đã có rất nhiều tiếng lái về thú vật

Nóilái về các loại canh: Về thức ăn, trong bửa cơm của VN thường

có ba mónchánh: món mặn, món xào và món canh Sau đây là câu lái đùa về canh:

'Anh Câu Bành đánh lộn với anh Kí Banh, ông Cai Cảnh làm biên bản,giải lên ông Cai Khoanh để thụ lý Các câu trên thật ra là tên của bốnloại canh: canh bầu, canh bí, canh cải và canh khoai

Nói lái về các địa danh: Về địa danh chúng ta có một số câu sau đây:

Chợ Thủ Đức năm canh thức đủ;

Chợ Đồng Tranh năm canh đành trông

Hoặc: Ra Thủ Đức năm năm thức đủ

Về Giồng Trôm tháng tháng dòm trông (4)

Hay các câu sau:

Đi chợ Búng coi chừng chúng bợ

Đến Hạ Long rát cổ họng la

Lên Bắc cạn, nghèo đành bán c t

Vào Ba Thê cuộc sống bê tha

Vượt sông Đuống, xuống Đông lên bắc

Trèo Đèo Ngang trong lúc đang nghèo

Ngoàira còn có câu sau đây liên quan đến địa danh và nói lái, và có thể dùngcâu nầy làm vế đầu của câu đối Vị nào đối hay xin ban cho một câu chođối để chuyện thêm phong phú: 'Nếu chịu Bà Chở , Bà Chở sẽ chở xuống Chợ Bà Chiểu'

'Chở'vừa là tên của một bà vừa có nghĩa là đem đi bằng một phương

Trang 4

tiện giathông ( chuyên chở ) 'Chịu Bà Chở' cũng có hai nghĩa: Thích

bà có tênChở hoặc, hoặc 'đồng ý cho bà đó chở đi' Tiếng lái của chịu Bà Chở làchợ Bà Chiểu một địa danh rất quen thuộc ở vùng Sàigòn Vùng Đồng Nai Cửu Long có hai câu đối rất độc đáo, và nổi danh sau đây để chỉ một chàng trai người Hốc môn, và một cô gái người Gò Côngđang tình tự:

Trai Hốc Môn vừa hôn vừa móc,

Gái Gò Công vừa gồng vừa co

Từ khóa » Bài Văn Vè Nói Ngược