Viết Thư Tiếng Trung Thương Mại Bài 8 - ChineMaster
Có thể bạn quan tâm
Viết Thư tiếng Trung Thương mại online Thầy Vũ
Viết Thư tiếng Trung Thương mại Bài 8 là nội dung giáo án giáo trình học tiếng Trung thương mại toàn tập chuyên đề hướng dẫn cách viết thư tín tiếng Trung thương mại cho các đối tác Trung Quốc. Giáo trình tiếng Trung thương mại thư tín thương mại Hoa Việt do Th.S Nguyễn Minh Vũ Chủ biên và Biên soạn. Nội dung giáo án bài giảng trực tuyến lớp tiếng Trung thương mại online ngày 10 tháng 5 năm 2021 được chia sẻ miễn phí và công khai trên website thương hiệu Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM gồm Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TP HCM Sài Gòn Cơ sở 2 và Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Cơ sở 1 tại Hà Nội.
Các bạn nên nhanh chóng đặt mua trước bộ sách giáo trình tiếng Trung thương mại Thầy Vũ chủ biên và biên soạn nhé.
Giáo trình tiếng Trung thương mại tốt nhất
Giáo trình tiếng Trugn thương mại Thầy Vũ
Các bạn chú ý ôn tập lại nội dung kiến thức tiếng Trung của bài giảng hôm qua tại link bên dưới nhé.
Viết Thư tiếng Trung Thương mại Bài 7
Đây là trang web chia sẻ tài liệu học tiếng Trung thương mại toàn diện 6 kỹ năng nghe nói đọc viết gõ dịch tiếng Trung thương mại toàn tập của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Các bạn hãy chia sẻ nguồn kho tàng kiến thức tiếng Trung thương mại online toàn tập này tới nhiều người khác vào học tiếng Trung online miễn phí cùng chúng ta nhé.
Khóa học tiếng Trung thương mại cơ bản đến nâng cao liên tục khai giảng thêm các lớp ới tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội và Trung tâm tiếng Trung ChineMaster TP HCM. Các bạn đăng ký lớp học tiếng Trung thương mại theo hướng dẫn bên dưới.
Khóa học tiếng Trung thương mại
Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 Sài Gòn TP HCM hân hạnh làm nhà tài trợ chính thức cho chương trình giảng dạy khóa học tiếng Trung thương mại online miễn phí của Thầy Vũ.
Giáo trình hướng dẫn Viết Thư tiếng Trung Thương mại Bài 8
Chúng ta cùng xem chi tiết nội dung bài giảng lớp học tiếng Trung thương mại online cơ bản chuyên đề Viết Thư tiếng Trung Thương mại Bài 8 nhé.
Các bạn học viên chú ý mở bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin để chúng ta luyện tập gõ tiếng Trung thương mại theo nội dung bài giảng bên dưới.
Văn bản Thư tín tiếng Trung Thương mại Hoa Việt Phần 1
例文4 请代为推荐代理商的书信
敬启者
敝公司打算在贵地推销自动影印机,因此希望与愿意代理此项产品的公司或个人联系。
代理商必须具有此类产品的销售经验,而且需与办公室设备的经销商有交易关系及销售渠道。
敝公司方面可供应包括已在欧洲各国销售而有世界性名气的Bright 机构。
敬候佳音 并祝
财祺
Phiên âm tiếng Trung thương mại Thư tín Thương mại Hoa Việt Phần 1
Lìwén 4 qǐng dàiwéi tuījiàn dàilǐ shāng de shūxìn
jìng qǐ zhě
bì gōngsī dǎsuàn zài guì dì tuīxiāo zìdòng yǐngyìn jī, yīncǐ xīwàng yǔ yuànyì dàilǐ cǐ xiàng chǎnpǐn de gōngsī huò gèrén liánxì.
Dàilǐ shāng bìxū jùyǒu cǐ lèi chǎnpǐn de xiāoshòu jīngyàn, érqiě xū yǔ bàngōngshì shèbèi de jīngxiāo shāng yǒu jiāoyì guānxì jí xiāoshòu qúdào.
Bì gōngsī fāngmiàn kě gōngyìng bāokuò yǐ zài ōuzhōu gèguó xiāoshòu ér yǒu shìjiè xìng míngqì de Bright jīgòu.
Jìnghòu jiāyīn bìng zhù
cái qí
Phiên dịch tiếng Trung thương mại Thư tín Thương mại Hoa Việt Phần 1
THƯ MỜI LÀM HÃNG ĐẠI LÝ GIỚI THIỆU
Kính gửi:
Công ty chúng tôi dự định xúc tyến bán máy in ảnh tự động ở nước các ông, nên hi vọng được liên hệ với công ty hoặc cá nhân muốn làm đại lý cho sản phẩm này.
Hãng đại lý phải có kinh nghiệm bán hàng sản phẩm này, và phải có quan hệ giao dịch và kênh bán hàng với hãng kinh doanh thiết bị văn phòng. Công ty chúng tôi có thể cung cấp cơ cấu Bright đã có riếng trên thế giới và đang được tyêu thụ ở các nước châu Âu.
Rất mong nhận được hồi âm.
Kính thư.
GIẢI THÍCH: Có thể sử dụng bức thư này để gửi cho các hội ngoại thương, lãnh sự quán, các đoàn thể thương mại. Nội dung tyếng Hoa phải đơn giản và ngắn gọn mà thực dụng.
Văn bản Thư tín tiếng Trung Thương mại Hoa Việt Phần 2
例文5: 欲与商会推荐的公司建立关系的书信
敬启者
兹蒙贵地商会推荐贵公司可能在贵地代理敝公司产品销售事宜,敝公司生产 Bright 牌相机,希望在全欧洲推销。
敝公司生产的相机,在推广的各地都获得相当大的成功,相信贵公司亦能在短期内建立大的市场。附上敝公司系列产品的目录,并请注意敝公司的佣金是10%。
开始时,为维持足够的库存,敝公司接受60天后付款的承兑交单付款方式。请示知贵公司是否愿意代理,并是否能保证销售数量达到敝公司授与总代理的最低标准。
Phiên âm tiếng Trung thương mại Thư tín Thương mại Hoa Việt Phần 2
Lìwén 5: Yù yǔ shānghuì tuījiàn de gōngsī jiànlì guānxì de shūxìn
jìng qǐ zhě
zī méng guì dì shānghuì tuījiàn guì gōngsī kěnéng zài guì dì dàilǐ bì gōngsī chǎnpǐn xiāoshòu shìyí, bì gōngsī shēngchǎn Bright pái xiàngjī, xīwàng zài quán ōuzhōu tuīxiāo.
Bì gōngsī shēngchǎn de xiàngjī, zài tuīguǎng de gèdì dōu huòdé xiāngdāng dà de chénggōng, xiāngxìn guì gōngsī yì néng zài duǎnqí nèi jiànlì dà de shìchǎng. Fù shàng bì gōngsī xìliè chǎnpǐn de mùlù, bìng qǐng zhùyì bì gōngsī de yōngjīn shì 10%.
Kāishǐ shí, wèi wéichí zúgòu de kùcún, bì gōngsī jiēshòu 60 tiānhòu fùkuǎn de chéngduì jiāo dān fùkuǎn fāngshì. Qǐngshì zhī guì gōngsī shìfǒu yuànyì dàilǐ, bìng shìfǒu néng bǎozhèng xiāoshòu shùliàng dádào bì gōngsī shòuyǔ zǒng dàilǐ de zuìdī biāozhǔn.
Phiên dịch tiếng Trung thương mại Thư tín Thương mại Hoa Việt Phần 3
THƯ MUỐN THIẾT LẬP QUAN HỆ VỚI CÔNG Ty DO HỘI THƯƠNG NGHIỆP GIỚI THIỆU
Kính gửi:
Hội thương nghiệp tại khu vực các ông giới thiệu quý công ty có thể làm đại lí tyêu thụ sản phẩm của công ty chúng tôi ở khu vực đó, công ty chúng tôi sản xuất máy ảnh hiệu Bright, mong muốn tyêu thụ ở khắp châu Âu.
Máy ảnh do công ty chúng tôi sản xuất khi bán ở các nơi đều có thành công rất lớn, tyn rằng quý công ty trong thời gian ngắn sẽ thiết lập được một thị trường lớn. Xin gửi kèm theo bản danh mục các sản phẩm của công ty chúng tôi, và xin chú ý ràng hoa hồng của công ty chúng tôi là 10%.
Ban đầu để duy trì lượng trong kho đầy đủ, công ty chúng tôi chấp nhận phương thức trả chậm ( D/A) sau 60 ngày. Xin hãy cho chúng tôi biết liệu quý công ty có muốn làm đại lí hay không, và đảm bảo lượng tyêu thụ đạt được tyêu chuẩn thấp nhất của tổng đại lí mà công ty chúng tôi đưa ra hay không.
Máy ảnh do công ty chúng tôi sản xuất khi bán ở các nơi đều có thành công rất lớn, tyn rằng quý công ty trong thời gian ngắn sẽ thiết lập được một thị trường lớn. Xin gửi kèm theo bản danh mục các sản phẩm của công ty chúng tôi, và xin chú ý ràng hoa hồng của công ty chúng tôi là 10%.
Ban đầu để duy trì lượng trong kho đầy đủ, công ty chúng tôi chấp nhận phương thức trả chậm ( D/A) sau 60 ngày. Xin hãy cho chúng tôi biết liệu quý công ty có muốn làm đại lí hay không, và đảm bảo lượng tyêu thụ đạt được tyêu chuẩn thấp nhất của tổng đại lí mà công ty chúng tôi đưa ra hay không.
GIẢI THÍCH: Hãng đại lý cho sản phẩm nổi tiếng thế giới có được điều kiện làm đại lý nhờ vào điều kiện giao dịch và số lượng hàng tyêu thụ, phương thức thanh toán thường là L/C trả tại chỗ không huỷ ngang 见票即付的可撤销信用证,là phương thức thanh toán an toàn nhất đối với bên bán.
Còn tiếp …
Trên đây là toàn bộ nội dung giáo án bài giảng Viết Thư tiếng Trung Thương mại Bài 8. Bài học của chúng ta đến đây là tạm dừng rồi, ChineMaster hẹn gặp lại các bạn trong bài giảng tiếp theo vào ngày mai nhé.
Từ khóa » Thư Mời Tiếng Trung
-
Thư Mời Tiếng Trung Là Gì? - Từ điển Số
-
Ví Dụ Về Thư Mời | Luyện Dịch Tiếng Trung | Luyen-dich-tieng-trung
-
Thư Mời | Luyện Dịch Tiếng Trung | Luyen-dich-tieng-trung
-
Cách Viết Thư Mời Bằng Tiếng Trung
-
T-V, Ví Dụ Về Thư Mời - Luyện Dịch Tiếng Trung
-
Mẫu Thư Mời Bằng Tiếng Trung
-
Tiếng Trung | Cụm Từ & Mẫu Câu | Thông Báo Và Giấy Mời
-
Thư Mời Tiếng Trung Là Gì - Tôi Hướng Dẫn
-
Cách Viết Thư Bằng Tiếng Trung đầy đủ Nhất
-
Bài 6. Tiếng Trung Văn Phòng: Các Mẫu Soạn Thảo Văn Bản, đơn Từ ...
-
Mẫu Thư Mời Sang Trung Quốc Theo Các Hình Thức Khác Nhau
-
Thư Mời Tham Dự Cuộc Thi Cuộc Thi Tiếng Trung “Nhịp Cầu Hán Ngữ ...