Visi Krievu Valodas Līdzskaņi. Cietie Un Mīkstie Līdzskaņi
Có thể bạn quan tâm
Bērna iepazīšanās ar krievu alfabētu vienmēr ir tikšanās ar nezināmu, bet noslēpumainu pasauli, kurā ir tik daudz interesantu lietu.
Krievu alfabēta burti veido veselu ģimeni, kurā ir 33 iedzīvotāji!
Un katrs ir jāatceras savās vietās. Bet ar to burtu izpēte nebeidzas. Mums tie joprojām ir jāsadala patskaņos un līdzskaņos, uzsvērtos un neuzsvērtos, mīkstajos un cietajos, kurlos un balss.. Un tas ir tālu no pilnīgas klasifikācijas. Izdomāsim, kā pareizi sadalīt alfabēta burtus grupās.
Patskaņi un līdzskaņi un burti
Vispirms izdomāsim, cik burtu satur krievu alfabēts. Kopā to ir 33. Visi ir sadalīti divās lielās grupās: patskaņos un līdzskaņos.
Tikai mīkstas un cietas zīmes mēs nevaram piedēvēt nevienai no grupām: tās neapzīmē skaņu, bet kalpo, lai norādītu uz iepriekšējās skaņas cietību vai maigumu.
Tabula ar patskaņu un līdzskaņu kartēm krievu valodā.Patskaņi
Patskaņu skaņas tiek izrunātas viegli, dziesmas balsī. Tas ir iespējams tāpēc, ka artikulācijas laikā mutē nav šķēršļu gaisa plūsmai.
Cik patskaņu ir krievu valodā? - 10 burti. Patskaņu skaņu ir daudz mazāk: tikai 6: A, O, U, Y, I, E. Šī atšķirība ir izskaidrojama ar to, ka 4 patskaņi veidojas, sapludinot divas skaņas: Ё = Y + O; E=Y+E; Yu=Y+U; I=J+A.
perkusijas un neuzsvērtas
Patskaņu skaņas ir uzsvērtas un neuzsvērtas. Uzsvērtas patskaņu skaņas vārdā izceļas ar balsi. Pateicoties stresam, mēs saprotam vārda nozīmi. Ir vārdi, kuros nozīme ir atkarīga tikai no uzsvara izvietojuma, piemēram: pils - pils. Neuzsvērtās skaņas netiek izrunātas tik skaidri, tāpēc neuzsvērtās skaņas pārbaudām rakstiski ar stresu.
Cik līdzskaņu un skaņu ir krievu valodā?
Ir tikai 21 līdzskaņi, bet ir 37 skaņas.
Līdzskaņu skaņas veidojas barjeras dēļ, kas rodas mutē gaisa plūsmas pārejas laikā. Barjeras lomu var pildīt zobi, mēle, lūpas, atkarībā no barjeras rakstura līdzskaņus iedala daudzās grupās, piemēram, labiālie, dentālie u.c.
Arī līdzskaņus iedala cietajos un mīkstajos, nedzirdīgajos un balsīgajos.
Ciets un mīksts
Cietie līdzskaņi tiek izrunāti rupjāk, savukārt mīkstie līdzskaņi izklausās elegantāk un tiek mīkstināti ar blakus esošo patskaņu vai rakstībā ar mīkstu zīmi. Transkripcijā mīkstas skaņas norāda ar blakus esošo apostrofu. Piemēram, vārdā HOUSE burts "d" izklausās stingri, bet vārdā GO - maigi. Mīkstie un cietie līdzskaņi ir parādīti tabulā.
Kurls un balss
Nedzirdīgos līdzskaņus izrunā bez balss līdzdalības, savukārt cieto skaņu veidošanā ir nepieciešama balss piedalīšanās. Balsīgās un nedzirdīgās skaņas, kā likums, veido pāri, piemēram: B-P, V-F utt. Ir tikai dažas skaņas, kurām nav nedzirdīgo balsu pāra: U, C, Y, R, L, M, N.
Mūsu vietnē esošā tabula palīdzēs pilnībā ņemt vērā nedzirdīgos un balsīgos, cietos un mīkstos līdzskaņus, kā arī uzsvērtos un neuzsvērtos patskaņus. To var pakārt klasē, kur bērni ir sākuši sīkāk apgūt krievu alfabētu. Arī mājās ir diezgan saprātīgi pakārt galdu labi redzamā vietā, ja mazulis sāk mācīties burtus.
tabulas
Saistītās karikatūras
Lai mazulis ātri iemācītos burtu iedalījumu patskaņos un līdzskaņos, varat viņam piedāvāt karikatūras par šo tēmu. Mūsu vietnē jūs atradīsiet izglītojošas karikatūras, kas veltītas šai tēmai.
Logopēds. Krievu alfabēts
Šajā video ir attēlotas skaņas krievu valodā, izmantojot onomatopoēzes piemērus. Šis paņēmiens ļaus bērniem noteikt patskaņu un līdzskaņu izrunas skaidrību, skaidrāk izjust atšķirības to skanējumā. Skaņas pavada spilgtus attēlus ar dzīvniekiem un dabas parādībām. Skatīties karikatūru šeit
Mācieties un dziediet krievu alfabētu
Šis videoklips satur alfabēta izpildījumu mūzikas pavadījumā. Melodija ir patīkama, viegli iegaumējama, un pašu dziesmu pavada burta un tā raksta formas attēlojums. Šī multfilma var būt noderīga jebkura vecuma bērniem, jo tā ir vērsta ne tikai uz burtu secības atcerēšanos, bet arī uz dikcijas praktizēšanu. Karikatūru var noskatīties šeit
Bezbalsīgi līdzskaņi
Pastāv vispārpieņemts viedoklis, ka nav iespējams dziedāt līdzskaņu skaņas. Taču šīs multfilmas autori lauž ierastos uztveres stereotipus. Protams, šo videoklipu nevar saukt par dziesmu kopumā: drīzāk mēs saskarsimies ar nedzirdīgo līdzskaņu izrunu. Tas ir ārkārtīgi noderīgi bērnu dikcijai, kurā pastāvīgi ir redzami šņākšanas skaņu izrunas defekti. Biežāk ieslēdziet bērnam šo multfilmu, lai viņš labotu dikciju. Skatīties karikatūru šeit
Balsīgie līdzskaņi
Daudz vienkāršāk ir dziedāt balsīgas līdzskaņu skaņas, lai gan atkal nebūs darīšana ar dziedāšanu, bet gan ar ilgstošu skaņas izrunu. Balss ir iesaistīta balsīgo līdzskaņu veidošanā, tāpēc tos var viegli izrunāt dziesmas balsī. Šī multfilma aicina bērnus vingrināties tik vienkāršā lietā un labāk iepazīt skanīgās skaņas. Karikatūru var noskatīties šeit
Runas svarīgākā daļa ir vārdi, mēs tos izrunājam, rakstām un lasām, no tiem pievienojam frāzes un teikumus. Tie sastāv no burtiem un skaņām, kas mūsu dzīvē ir tik stingri nostiprinājušās, ka mēs tās gandrīz nepamanām.
Burti un skaņas nav viens un tas pats, lai gan tie ir cieši saistīti jēdzieni. Mēs rakstām, redzam un lasām burtus, kā arī izrunājam un dzirdam skaņas. Burti ir grafiski rakstīti simboli, savukārt skaņas ir vārdu un cilvēka runas akustiskā sastāvdaļa. Dažādos vārdos viens un tas pats burts dažkārt atbilst dažādām skaņām.
“Sākumā bija vārds. Tad vārdi, vārdi, vārdi... (autors Vladimirs Koļečitskis).
"Vārds tika dots cilvēkam nevis pašapmierinātībai, bet gan šīs domas, sajūtas, patiesības un iedvesmas daļas iemiesošanai un tālāknodošanai, kas viņam pieder citiem cilvēkiem." (autors V. Koroļenko).
Burtu un skaņu izpēti veic dažādas valodniecības zinātnes sadaļas. Skaņu studijas fonētika, un alfabēta rakstzīmes - grafikas. Burtu pareizrakstības prerogatīva pareizrakstība .
Jebkuras valodas burtu kopa veido tā alfabētu. Krievu valodas burti ir sadalīti līdzskaņos, patskaņos un palīgvārdos. Pie palīgierīcēm pieder tie, kas nenes skaņu informāciju - cieta un mīksta zīme.
Krievu alfabēta līdzskaņi un skaņas
Līdzskaņu skaņām un burtiem raksturīgs tas, ka to izrunas laikā mutes dobumā gaisa ceļā rodas zināms šķērslis. Tā rezultātā līdzskaņu akustiskajā skaņā noteikti ir troksnis. Viņi ieguva nosaukumu "līdzskaņi", jo tie gandrīz vienmēr stāv blakus patskaņiem vai vienā vārdā ar tiem.
Kopumā krievu valodā ir 21 līdzskaņi:
b | iekšā | G | d | labi | h | th |
uz | l | m | n | P | R | no |
T | f | X | c | h | w | SCH |
Vēl viena raksturīga līdzskaņu iezīme ir tā, ka tos nevar izrunāt dziesmas balsī. Svilpojošu līdzskaņu izrunu var izstiept (piemēram: no , f , w , SCH), bet "dziedāšana" nederēs.
Kā minēts iepriekš, līdzskaņi vārdos gandrīz vienmēr pastāv līdzās patskaņiem. Tomēr ir ierobežots vārdu skaits, kas sastāv tikai no līdzskaņiem. Kopā ar ieteikumiem uz , no vai daļiņa b, tie ir daži svešvārdi ( Krc- Prāgas rajons; Armēnijas nosaukums Mkrtch, kas krievu valodā dažkārt tiek rakstīts ar patskaņu - eifonijai), kā arī starpsaucieni, piemēram, brr vai shh .
Līdzskaņu burtu un skaņu klasifikācija krievu valodā balstās uz akustiskiem kritērijiem.
Balsīgi un bezbalsīgi līdzskaņi
Tos līdzskaņus, kuru izruna sastāv tikai no trokšņa, sauc par bezbalsīgiem. Turpretim līdzskaņus, ko veido skaņa un troksnis, sauc par balss.
Burts izceļas atsevišķi th(un īss). Pēc akustiskās skaņas tas tiek klasificēts kā balsīgs līdzskaņs, taču tā izolēta izruna nav iespējama. Vēstule th var izrunāt tikai kopā ar iepriekšēju vai sekojošu patskaņu skaņu, piemēram, [yy], [y] utt.
Pāri un nepāra līdzskaņi
Lielākā daļa balsīgo līdzskaņu atbilst noteiktiem nedzirdīgajiem. Šos līdzskaņu burtus sauc pārī. Ir arī līdzskaņi, kuriem nav pāra. Viņu vidū ir arī nedzirdīgie un balsīgie, un viņus sauc nesapārots .
Pārī balss un kurls | Nepāra balss | Nepāra nedzirdīgs |
---|---|---|
b - lpp | l | X |
c - f | m | c |
g - k | n | h |
d - t | R | SCH |
w - w | th | |
h - s |
Mīkstie un cietie līdzskaņi
Līdzskaņu izruna vārdos var būt cieta vai mīksta. Ja skaņa tiek izrunāta maigi, tad mēle tiek nedaudz stumta uz priekšu, tuvojoties augšējai aukslējām vai pieskaroties tai. Izrunājot cietas skaņas, mēle nevirzās uz priekšu (bet mēle var pieskarties augšējai aukslējai, jo notiek kustība uz augšu).
Lielākā daļa līdzskaņu veido gan cietas, gan mīkstas skaņas, taču ir daži izņēmumi. Jo īpaši vēstules labi , c , w vienmēr ir stabila skaņa un burti th , h , SCH- mīksts.
Citos gadījumos līdzskaņu cietību vai maigumu nosaka tas, kurš burts nāk aiz tiem.
Ja līdzskaņam seko burti bet , par , plkst , uh , s , b- tad jūs saņemat stabilu skaņu. Tas pats notiek, ja līdzskaņs atrodas vārda beigās vai tam seko cits līdzskaņs.
Ja līdzskaņam pievienoti burti e , yo , Un , Yu , es , b- tad tā skaņa būs maiga. Video nodarbība
Svilpojoši un svilpojoši līdzskaņi
Daži līdzskaņi krievu valodā izklausās pēc svilpiena. Tās ir skaņas labi , w , SCH , h, ko sauc par šņākošiem līdzskaņiem.
Vēl viena līdzskaņu skaņu grupa, izejot no mutes dobuma, veido akustiskas vibrācijas, kas atgādina svilpi. Tās ir skaņas h , no , c- svilpojot.
Svilpojošo un svilpojošo līdzskaņu īpašības ir īpaši pamanāmas to ilgstošas izrunas laikā.
Viena no svarīgām šo skaņu iezīmēm ir tā, ka lielākā daļa runas defektu ir saistīti ar to izrunu. Šī iemesla dēļ, mācot bērnus, īpaša uzmanība jāpievērš darbam ar svilpojošiem un svilpojošiem līdzskaņiem. Ir svarīgi atzīmēt, ka runas nepilnības, kas saistītas ar šīm skaņām, var tikt koriģētas ar logopēdijas korekciju.
Krievu patskaņi un skaņas
Atšķirībā no līdzskaņiem un burtiem, patskaņiem raksturīga iezīme ir tā, ka gaiss to izrunas laikā brīvi iet caur mutes dobumu. Rezultātā patskaņus var ne tikai viegli izstiept, bet arī dziedāt dziesmas balsī. Vēl viena atšķirīga iezīme ir tā, ka tās var izrunāt tik skaļi, cik vēlaties, balss augšdaļā.
Ar patskaņu un skaņu palīdzību līdzskaņi tiek apvienoti zilbēs. Katrai zilbei ir tikai viens patskanis. Pārējo burtu – līdzskaņu, cieto un mīksto zīmju – skaits var atšķirties. Vārdi var sastāvēt no vienas vai vairākām zilbēm: ros-piss, laušana , pagalms , glezna .
Patskaņu skaits krievu valodā ir 10:
bet | e | yo | Un | par | plkst | s | uh | Yu | es |
Un ir tikai 6 patskaņi: [a], [i], [o], [y], [s], [e]. Tiem atbilstošie patskaņi ir monoskaņi. Atlikušie 4 patskaņi ir e , yo , Yu , es- divbalsīgi un atsevišķi izrunāti kā [jūs], [yo], [ju], [jā]. Tajā pašā laikā vārdos šie burti nozīmē vienu skaņu (piemēri: vāvere, bumba, aizgāja, atslēga).
Tāpat kā līdzskaņu gadījumā, ir vairāki krievu vārdi, kas sastāv tikai no patskaņiem. Tie ir vietniekvārdi es , viņa; arodbiedrības - Un , bet; prievārdi - plkst , par; starpsaucieni - uh , ak .
Uzsvērti un neuzsvērti patskaņi
Vārdos patskaņi var būt uzsvērti un neuzsvērti.
- Ja patskaņis vārdā ir pakļauts uzsvaram, tas tiek lasīts skaidrāk, ar lielāku uzsvaru un nedaudz vairāk izstiepts.
- Ja nav stresa, patskaņi vārdos tiek lasīti mazāk skaidri. Attiecīgi neuzsvērta pozīcija viņiem ir vāja pozīcija, un pozīcija uzsvērtā zilbē ir spēcīga pozīcija.
Parasti tradicionālajā rakstībā uzsvars vārdos netiek atzīmēts. Ja nepieciešams, tos apzīmē ar zīmi "akut" - nelielu "/" gājienu virs patskaņa.
Video nodarbība
Skaņu apzīmējumi vārda fonētiskajā parsēšanā
Vārda fonētiskā vai skaņas analīze kalpo, lai parādītu un parsētu tā pareizo izrunu. Gan vārdus, gan atsevišķus burtus var apzīmēt fonētiski.
Skaņu apzīmējumi, atšķirībā no burtiem, ir ievietoti kvadrātiekavās. Vārda izrunas grafisko ierakstu sauc par transkripciju.
Pamatnoteikumi, saskaņā ar kuriem skaņas tiek norādītas vārda fonētiskajā analīzē, ir šādi:
- Līdzskaņu cietībai nav nekāda apzīmējuma, bet maigumu norāda apostrofs. Piemēram, ja [b] ir cieta skaņa, tad [b ’] ir klusa.
- Garu skaņu transkripcijā norāda ar kolu, piemēram: kases aparāts- [cas: a].
- Ne vienmēr, bet bieži vārdu transkripcija tiek uzsvērta. Piemēram: vilnis- [vilnis].
- Mīkstajai zīmei un cietajai zīmei nav skaņas izrunas, tāpēc fonētiskās analīzes laikā displejs netiek rādīts.
Video nodarbība
Kā iemācīt bērniem atšķirt cietās un mīkstās skaņas
Dažreiz bērniem var būt grūtības atšķirt cietos un mīkstos līdzskaņus. Šajā gadījumā ir daži triki, kas atvieglo tēmas asimilāciju.
Pirmkārt, bērnam ir jāpaskaidro, ka cietības un maiguma jēdzieni attiecas nevis uz līdzskaņiem, bet gan uz to skaņām. Un ka viens un tas pats burts var skanēt gan cieti, gan maigi. Ļaujiet man sniegt jums piemēru: " b"- vārdi auns - balts," R"- darbs - josta," l"- zirgs ir gulbis.
Izskaidrojot izņēmuma burtus, labākai iegaumēšanai ieteicams tos rakstīt šādi:
- th , h , SCH
- labi , w , c
Bērnam ir jāpaskaidro, ka pasvītrotie burti it kā “sēž uz paliktņiem” - spilventiņi ir mīksti un arī burti ir mīksti.
Lai bērns labi atcerētos, pirms kuriem patskaņiem burts kļūst ciets vai mīksts, varat izmantot šādu paņēmienu: vispirms ar nopietnu sejas izteiksmi izlasiet zilbi ar cietu līdzskaņu - un pēc tam ar smaidu sejā. , izlasiet citu zilbi, kur šis līdzskaņs ir mīksts. Pēc tam dariet to pašu ar citiem burtiem un zilbēm. Piemēram: la — la , mu — mi , zo — zya, bo — byu , ry — ryo uc Mīkstā izruna bērnam ir labi saistīta ar smaidu, un cietā izruna ir labi saistīta ar nopietnību un smagumu, kas ļauj atcerēties materiālu asociatīvi.
Pakāpeniski jums ir jāuzlabo savas prasmes un jāveic tie paši vingrinājumi ar vienkāršiem vārdiem, piemēram: mamma , tētis bet - onkulis , onkulis utt. Iegaumējot, jums vajadzētu pāriet no vienkāršiem vārdiem uz sarežģītākiem. Paskaidrojumi un vingrinājumi pakāpeniski jāmaina ar uzdevumiem: uzrakstiet vārdus un pēc tam pajautājiet, kuri līdzskaņi ir cieti un kuri mīksti.
Var ierosināt vēl vienu vingrinājumu: izveidot tabletes ar vārdiem, kuros mīkstie līdzskaņi ir rakstīti vienā krāsā, bet cietie - citā. Piemēram:
- N O S I K
- PAKLĀJS
- NUMURS
- SILTS
Variantu ir daudz, taču no tiem vēlams izvēlēties tos, kas bērnam patīk vislabāk. Tas veicina labāku materiāla uztveri, tā iegaumēšanu un praktisko asimilāciju.
Video nodarbība
Daža interesanta un noderīga informācija
- Skaņas un vārdus var veidot bez cilvēka iejaukšanās. Labi zināms piemērs ir papagaiļu dzimtas putnu vārdu izruna. Runājot par atsevišķām skaņām, tās var parādīties arī nedzīvajā dabā - ar lapu šalkoņu, vēja brāzmām, viļņu šļakatām. To nevar teikt par burtiem - galu galā tikai to jēgpilno pareizrakstību var atpazīt kā burtu apzīmējumu, un tas raksturīgs tikai cilvēkiem.
- Neskatoties uz nelielo vārdu skaitu, kas sastāv tikai no patskaņiem, tos var izmantot, lai izveidotu teikumu: "Hei, kā ar mani?"
- Gandrīz visi krievu vārdi, kas satur burtu " f", ir ārvalstu izcelsmes. Tikai attiecībā uz retiem vārdiem (piemēram: pūce) tiek pieņemta krievu izcelsme, bet tas nav pilnībā pierādīts.
- Visi vārdi sākas ar " th”, arī svešvaloda. Piemēram: jods, jogurts, jota, Jemena, Jokohama, Jorkšīra utt.
- vēstule " yo» vārdos gandrīz vienmēr nes akcentu. Šim noteikumam ir ļoti maz izņēmumu - tie ir svešas izcelsmes vārdi ( Kēnigsbergas sērfotāji ), kā arī salikti vārdi, kas ietver ciparus no trīs vai četriem - ( divdesmit trīs cipari , četrdurvju , trīs tūkstotis ). Jāatzīmē arī tās retās situācijas, kad vienā vārdā ir divi burti " yo", no kuriem viens kļūst saspringts, bet otrs - neuzsvērts ( trīszvaigžņu , četru riteņu , lidmašīnas pacēlājs , trīs rubļu banknote ).
- Krievu valodā ir daudz vārdu ar neparastām burtu kombinācijām. Piemēram, vārdi, kuros viens pats patskanis tiek atkārtots trīs reizes pēc kārtas: čūsku ēdājs , dzīvnieku asociācija , ar garu kaklu. Vārds ar 7 līdzskaņiem pēc kārtas: pretsapulce (var būt, gadījuma raksturs ). Vārdi ar trim mīkstajām zīmēm: pavedinošums , deminutivitāte , daudzfunkcionalitāte , pavedinošums utt. Vārds ar divām mīkstajām un vienu cietajām zīmēm: kurjers . Vienas zilbes vārds no 8 burtiem: garāmejot. Var minēt daudzus citus interesantus piemērus.
- Jebkuram burtam ir noteikts atkārtošanās biežums, krievu valodā visbiežāk lietotie burti ir par , e , bet , Un , T , n , no , R. Šo fenomenu izmanto šifrētu tekstu atpazīšanai.
Burtu un skaņu zināšanas, to pareizrakstība un izruna ir valodas pratības pamats. Savukārt laba sarunvalodas un rakstu valodas prasme ir viens no cilvēka erudīcijas rādītājiem, bet lasītprasmes un teksta izpratnes prasmes ir pamats citu zinātņu apguvei. Galu galā, lauvas tiesa mūsdienu pasaulē tiek uztverta lasot vai klausoties, un tikai neliela daļa no tā - caur personīgo pieredzi.
Šajā nodaļā:
§ viens. Skaņa
Skaņa ir mazākā skanīgās runas vienība. Katram vārdam ir skaņas apvalks, kas sastāv no skaņām. Skaņa ir saistīta ar vārda nozīmi. Dažādiem vārdiem un vārdu formām ir atšķirīgs skaņas dizains. Pašām skaņām nav nozīmes, taču tām ir svarīga loma: tās palīdz mums atšķirt:
- vārdi: [māja] - [sējums], [sējums] - [tur], [m'el] - [m'el']
- vārdu formas: [māja] - [dāma´] - [do´ ma].
Piezīme:
kvadrātiekavās rakstītie vārdi tiek doti transkripcijā.
§2. Transkripcija
Transkripcija ir īpaša ierakstīšanas sistēma, kas parāda skaņu. Simboli, kas pieņemti transkripcijā:
Kvadrātiekavas, kas ir transkripcijas apzīmējums.
[ ´ ] - stress. Uzsvars tiek likts, ja vārds sastāv no vairāk nekā vienas zilbes.
[b '] - ikona blakus līdzskaņam norāda tā maigumu.
[j] un [th] ir dažādi apzīmējumi vienai un tai pašai skaņai. Tā kā šī skaņa ir maiga, šie simboli bieži tiek lietoti ar papildu maiguma apzīmējumu:, [th ']. Šajā vietnē tiek pieņemts apzīmējums [th ’], kas ir vairāk pazīstams lielākajai daļai puišu. Mīkstā ikona tiks izmantota, lai jūs pieradinātu pie tā, ka šī skaņa ir maiga.
Ir arī citi simboli. Tie tiks ieviesti pakāpeniski, iepazīstoties ar tēmu.
§3. Patskaņi un līdzskaņi
Skaņas tiek sadalītas patskaņos un līdzskaņos. Viņiem ir atšķirīgs raksturs. Tie tiek izrunāti un uztverti dažādi, kā arī dažādi uzvedas runā un tajā spēlē dažādas lomas.
Patskaņi- tās ir skaņas, kuru izrunāšanas laikā gaiss brīvi iziet cauri mutes dobumam, nesastopoties ar šķēršļiem savā ceļā. Izruna (artikulācija) nav fokusēta vienā vietā: patskaņu kvalitāti nosaka mutes dobuma forma, kas darbojas kā rezonators. Artikulējot patskaņus, balsenē darbojas balss saites. Viņi ir tuvu, saspringti un vibrē. Tāpēc, izrunājot patskaņus, mēs dzirdam balsi. Patskaņus var zīmēt. Uz viņiem var kliegt. Un, ja pieliek roku pie rīkles, tad balss saišu darbs, izrunājot patskaņus, ir jūtams, jūtams ar roku. Patskaņi ir zilbes pamatā, tie to organizē. Vārdā ir tik daudz zilbju, cik patskaņu. Piemēram: vai viņš ir- 1 zilbe, viņa- 2 zilbes, puiši- 3 zilbes utt. Ir vārdi, kas sastāv no vienas patskaņa skaņas. Piemēram, arodbiedrības: un, a un starpsaucieni: Ak, ak! un citi.
Vārdu sakot, patskaņi var būt iekšā uzsvērtās un neuzsvērtās zilbes. uzsvērta zilbe tāds, kurā patskanis tiek izrunāts skaidri un parādās tā pamatformā. IN neuzsvērtas zilbes patskaņi tiek pārveidoti, izrunāti dažādi. Tiek saukta patskaņu maiņa neuzsvērtās zilbēs samazināšana.
Krievu valodā ir seši uzsvērti patskaņi: [a], [o], [y], [s], [i], [e].
Atcerieties:
Ir iespējami vārdi, kas var sastāvēt tikai no patskaņiem, bet ir nepieciešami arī līdzskaņi. Krievu valodā ir daudz vairāk līdzskaņu nekā patskaņu.
§4. Līdzskaņu veidošanas metode
Līdzskaņi- tās ir skaņas, kuru izrunas laikā gaiss savā ceļā sastopas ar šķērsli. Krievu valodā ir divu veidu barjeras: sprauga un loks - šie ir divi galvenie līdzskaņu veidošanas veidi. Barjeras veids nosaka līdzskaņas skaņas raksturu.
plaisa veidojas, piemēram, izrunājot skaņas: [s], [s], [w], [g]. Mēles gals tuvojas tikai apakšējiem vai augšējiem zobiem. Var izvilkt robus līdzskaņus: [s-s-s-s], [sh-sh-sh-sh] . Rezultātā jūs labi dzirdēsit troksni: izrunājot [c] - svilpjot, un, izrunājot [w] - šņāc.
priekšgala, Otrs līdzskaņu artikulācijas veids veidojas, kad runas orgāni ir slēgti. Gaisa plūsma pēkšņi pārvar šo barjeru, skaņas ir īsas, enerģiskas. Tāpēc tos sauc par sprādzienbīstamām. Jūs tos nevarēsit pavilkt. Tās ir, piemēram, skaņas [p], [b], [t], [d] . Šāda artikulācija ir vieglāk jūtama, jūtama.
Tātad, izrunājot līdzskaņus, tiek dzirdams troksnis. Trokšņa klātbūtne ir līdzskaņu pazīme.
§ pieci. Balsīgi un bezbalsīgi līdzskaņi
Pēc trokšņa un balss attiecības līdzskaņus iedala balss un kurls. Izrunājot izskanēja līdzskaņi, tiek dzirdama gan balss, gan troksnis, un kurls- tikai troksnis. Nedzirdīgiem cilvēkiem nevar runāt skaļi. Viņus nevar kliegt.
Salīdziniet vārdus: Māja Un kaķis. Katram vārdam ir 1 patskanis un 2 līdzskaņi. Patskaņi ir vienādi, bet līdzskaņi ir atšķirīgi: [d] un [m] ir balsīgi, un [k] un [t] ir nedzirdīgi. Balss-kurlums ir vissvarīgākā līdzskaņu zīme krievu valodā.
balss-kurluma pāri:[b] - [n], [h] - [c] un citi. Ir 11 šādi pāri.
Kurluma-balsības pāri: [p] un [b], [p "] un [b"], [f] un [c], [f "] un [c"], [k] un [g], [k"] un [g"], [t] un [d], [t"] un [d"], [w] un [g], [s] un [h], [s "] un [ h"].
Bet ir skaņas, kurām pēc sonoritātes pamata nav pāra – kurlums. Piemēram, skaņām [p], [l], [n], [m], [th '] nav bezbalsīga pāra, bet [c] un [h '] nav balsu pāra.
Nesapārota kurlums-balss
Atslēgts pārī:[r], [l], [n], [m], [th "], [r"], [l"], [n"], [m"] . Viņus arī sauc skanīgs.
Ko nozīmē šis termins? Šī ir līdzskaņu grupa (kopā 9), kam ir izrunas pazīmes: tos izrunājot, rodas šķēršļi arī mutes dobumā, bet tādi, ka gaisa plūsma, izejot cauri barjerai, veido tikai nelielu troksni; gaiss brīvi iet caur atveri deguna vai mutes dobumā. Sonoranti tiek izrunāti ar balss palīdzību, pievienojot nelielu troksni. Daudzi skolotāji nelieto šo terminu, taču ikvienam ir jāzina, ka šīs skaņas ir nesapārotas.
Sonorantiem ir divas svarīgas funkcijas:
1) tie nav apdzirdīti, tāpat kā pāros balsu līdzskaņi, pirms nedzirdīgiem un vārda beigās;
2) pirms tiem nenotiek sapāroto nedzirdīgo līdzskaņu izbalsošana (t.i., pozīcija to priekšā ir spēcīga kurlbalsībā, kā arī patskaņu priekšā). Papildinformāciju par pozīcijas izmaiņām skatiet .
Nedzirdīgie bez pāra:[c], [h "], [w":], [x], [x "].
Kāds ir vienkāršākais veids, kā atcerēties balsu un bezbalsīgo līdzskaņu sarakstus?
Frāzes palīdzēs iegaumēt balsīgo un nedzirdīgo līdzskaņu sarakstus:
Ak, mēs viens otru neaizmirsām!(Šeit tikai izteiktie līdzskaņi)
Foka, gribi apēst zupu?(Šeit tikai bezbalsīgie līdzskaņi)
Tiesa, šīs frāzes neietver cietības-maiguma pārus. Bet parasti cilvēki var viegli saprast, ka skan ne tikai cietie [s], bet arī mīksti [s"], ne tikai [b], bet arī [b"] utt.
§6. Cietie un mīkstie līdzskaņi
Līdzskaņi atšķiras ne tikai ar kurlumu-balsīgumu, bet arī pēc cietības-maiguma. Cietība -maigums- otrā svarīgākā līdzskaņu zīme krievu valodā.
Mīkstie līdzskaņi atšķiras no ciets valodas īpašā pozīcija. Izrunājot cietos, viss mēles ķermenis tiek atvilkts, bet, izrunājot mīksto, tas tiek nobīdīts uz priekšu, savukārt mēles vidusdaļa tiek pacelta. Salīdziniet: [m] - [m '], [h] - [h ']. Balsīgie mīkstie izklausās augstāk par cietajiem.
Veidojas daudzi krievu līdzskaņi pāri cietība-maigums: [b] - [b '], [ c] - [ c '] un citi. Ir 15 šādi pāri.
Pāri pēc cietības-maiguma: [b] un [b "], [m] un [m"], [p] un [p "], [c] un [c"], [f] un [f"] , [h] un [h "], [s] un [s"], [d] un [d"], [t] un [t"], [n] un [n"], [l] un [l "], [p] un [p "], [k] un [k"], [g] un [g "], [x] un [x"].
Bet ir skaņas, kurām nav pāra pēc cietības-maiguma. Piemēram, skaņām [zh], [w], [c] nav cietā pāra, bet [y '] un [h '] nav cietā pāra.
Nepāra cietība-maigums
Ciets nesapārots: [w], [w], [c] .
Mīksts nesapārots: [th"], [h"], [w":].
§7. Līdzskaņu maiguma apzīmējums rakstveidā
Atkāpsimies no tīrās fonētikas. Apsveriet praktiski svarīgu jautājumu: kā līdzskaņu maigums tiek norādīts rakstiski?
Krievu valodā ir 36 līdzskaņi, tai skaitā 15 pāri cietības-maiguma, 3 nepāra cietie un 3 nepāra mīkstie līdzskaņi. Ir tikai 21 līdzskaņi. Kā 21 burts var attēlot 36 skaņas?
Šim nolūkam tiek izmantotas dažādas metodes:
- iotizēti burti e, yo, yu, i aiz līdzskaņiem, izņemot sh, w Un c, nepāra cietība un maigums, norāda, ka šie līdzskaņi ir mīksti, piemēram: onkulis- [t'o't'a], onkulis -[Jā jā] ;
- vēstule Un aiz līdzskaņiem, izņemot sh, w Un c. Līdzskaņi, kas apzīmēti ar burtiem sh, w Un c, nesapārots grūti. Vārdu piemēri ar patskaņu Un: nē tki- [n'i' tk'i], lapa- [es saraksts], Jauki- [Jauks'] ;
- vēstule b, aiz līdzskaņiem, izņemot sh, w, pēc kura mīkstā zīme ir gramatiskās formas rādītājs. Mīksto vārdu piemēri : pieprasījumu- [proz'ba], iesprūdusi- [m'el'], attālums- [iedeva '].
Tādējādi līdzskaņu maigums rakstībā tiek pārraidīts nevis ar īpašiem burtiem, bet ar līdzskaņu burtu kombinācijām ar burtiem es, e, e, u, i Un b. Tāpēc, parsējot, iesaku īpašu uzmanību pievērst blakus esošajiem burtiem aiz līdzskaņiem.
Interpretācijas problēmas apspriešana
Skolas mācību grāmatās teikts, ka [w] un [w ’] - nepāra cietība-maigums. Kā tā? Galu galā mēs dzirdam, ka skaņa [w ’] ir skaņas [w] mīksts analogs. Kad pati mācījos skolā, nevarēju saprast, kāpēc? Tad mans dēls devās uz skolu. Viņam bija tāds pats jautājums. Tas parādās visos puišos, kuri domā par mācīšanos.
Apjukums rodas tāpēc, ka skolas mācību grāmatās nav ņemts vērā, ka arī skaņa [w ’] ir gara, bet cietā [w] nav. Pāri ir skaņas, kas atšķiras tikai ar vienu pazīmi. Un [w] un [w ’] — divi. Tāpēc [w] un [w’] nav pāri.
Pieaugušajiem un vidusskolēniem.
Lai saglabātu pareizību, nepieciešams mainīt skolas tradīciju par skaņas [sh '] pārrakstīšanu. Šķiet, ka bērniem ir vieglāk izmantot vēl vienu papildu zīmi, nekā saskarties ar neloģisku, neskaidru un maldinošu apgalvojumu. Viss ir vienkārši. Lai paaudze pēc paaudzes nelauztu smadzenes, beidzot ir jāparāda, ka maiga šņākšana ir gara.
Lingvistiskajā praksē tam ir divas ikonas:
1) virsraksts virs skaņas; 2) resnās zarnas.
Uzsvara zīmes lietošana ir neērta, jo to nenodrošina rakstzīmju kopa, ko var izmantot datorrakstā. Tas nozīmē, ka paliek šādas iespējas: izmantot kolu [w':] vai grafēmu, kas apzīmē burtu [w'] . Es domāju, ka pirmais variants ir labāks. Pirmkārt, sākumā puiši bieži sajauc skaņas un burtus. Burta izmantošana transkripcijā radīs pamatu šādai neskaidrībai, provocēs kļūdu. Otrkārt, puiši tagad agri sāk mācīties svešvalodas. Un zīme [:], ja to izmanto, lai norādītu skaņas garumu, viņiem jau ir pazīstama. Treškārt, transkripcija ar kolu [:] garuma grādam lieliski nodos skaņas iezīmes. [w ':] - mīksts un garš, abas pazīmes, kas veido tā atšķirību no skaņas [w], tiek parādītas skaidri, vienkārši un nepārprotami.
Ko jūs ieteiktu bērniem, kuri tagad mācās pēc vispārpieņemtām mācību grāmatām? Jums ir jāsaprot, jāsaprot un tad jāatceras, ka patiesībā skaņas [w] un [w ':] neveido cietības-maiguma pāri. Un es iesaku jums tos pārrakstīt, kā to prasa jūsu skolotājs.
§8. Līdzskaņu veidošanās vieta
Līdzskaņi atšķiras ne tikai ar jums jau zināmajām zīmēm:
- kurlums-balss,
- cietība-maigums,
- veidošanas metode: loks-šķēlums.
Pēdējā, ceturtā zīme ir svarīga: izglītības vieta.Dažu skaņu artikulāciju veic lūpas, citas - mēle, tās dažādās daļas. Tātad skaņas [p], [p '], [b], [b '], [m], [m '] ir labiālas, [c], [c '], [f], [f ' ] - labio-zobu, viss pārējais - lingvāls: priekšējā lingvālā [t], [t '], [d], [d '], [n], [n '], [s], [s '], [s ], [h '], [w], [g], [w ':], [h '], [c], [l], [l '], [p], [p '] , vidējā lingvālā [th '] un aizmugurējā lingvālā [k], [k '], [g], [g '], [x], [x '].
§deviņi. Pozīciju izmaiņas skaņās
1. Spēcīgas-vājas pozīcijas patskaņiem. Pozicionālās patskaņu izmaiņas. Samazinājums
Cilvēki runātās skaņas neizmanto izolēti. Viņiem tas nav vajadzīgs. Runa ir skaņas straume, bet straume, kas organizēta noteiktā veidā. Svarīgi ir apstākļi, kādos parādās konkrēta skaņa. Vārda sākums, vārda beigas, uzsvērtā zilbe, neuzsvērtā zilbe, pozīcija pirms patskaņa, pozīcija pirms līdzskaņa — tās visas ir dažādas pozīcijas. Mēs izdomāsim, kā atšķirt stiprās un vājās pozīcijas, vispirms patskaņiem un pēc tam līdzskaņiem.
Spēcīga pozīcija tāds, kurā skaņas nav pakļautas pozicionāli noteiktām izmaiņām un parādās savā galvenajā formā. Spēcīga pozīcija tiek izdalīta skaņu grupām, piemēram: patskaņiem šī ir pozīcija uzsvērtā zilbē. Un, piemēram, līdzskaņiem pozīcija pirms patskaņiem ir spēcīga.
Patskaņiem stiprā pozīcija ir uzsvērta, bet vājā pozīcija ir neuzsvērta. Neuzsvērtās zilbēs patskaņi mainās: tie ir īsāki un nav tik izteikti kā uzsvarā. Šo patskaņu maiņu vājā stāvoklī sauc samazināšana. Redukcijas dēļ vājajā pozīcijā izšķir mazāk patskaņu nekā spēcīgajā pozīcijā.
Skaņas, kas atbilst uzsvērtajiem [o] un [a], pēc cietajiem līdzskaņiem vājā, neuzsvērtā pozīcijā skan vienādi. Normatīvs krievu valodā tiek atzīts par "akanye", t.i. nediskriminācija PAR Un BET neuzsvērtā stāvoklī pēc cietajiem līdzskaņiem.
- stresa apstākļos: [māja] - [dāma] - [o] ≠ [a].
- bez akcenta: [d bet ma´] -mājās' - [d bet la´] -dala´ - [a] = [a].
Skaņas, kas atbilst uzsvērtajiem [a] un [e] pēc mīkstiem līdzskaņiem vājā, neuzsvērtā stāvoklī, skan vienādi. Normatīvā izruna ir "žagas", t.i. nediskriminācija E Un BET neuzsvērtā stāvoklī pēc mīkstajiem līdzskaņiem.
- stresa apstākļos: [m'ech '] - [m'ach '] - [e] ≠ [a].
- bez stresa: [m'ich'o' m] - zobens m -[m'ich'o'm] - ball´ m - [un] = [un].
- Bet kā ir ar patskaņiem [un], [s], [y]? Kāpēc par viņiem nekas netika teikts? Fakts ir tāds, ka šie patskaņi vājā stāvoklī tiek samazināti tikai kvantitatīvi: tie tiek izrunāti īsāk, vājāk, bet to kvalitāte nemainās. Tas ir, tāpat kā visiem patskaņiem, neuzsvērta pozīcija tiem ir vāja pozīcija, bet skolēnam šie patskaņi neuzsvērtā stāvoklī nesagādā problēmas.
[ly´ zhy], [in _lu´ zhu], [n'i´ t'i] - gan stiprās, gan vājās pozīcijās patskaņu kvalitāte nemainās. Gan stresa, gan neuzsvērtā stāvoklī mēs skaidri dzirdam: [s], [y], [un] un rakstām burtus, ar kuriem šīs skaņas parasti apzīmē.
Interpretācijas problēmas apspriešana
Kādas patskaņu skaņas patiesībā tiek izrunātas neuzsvērtās zilbēs pēc cietajiem līdzskaņiem?
Veicot fonētisko analīzi un pārrakstot vārdus, daudzi puiši pauž neizpratni. Garajos daudzzilbju vārdos pēc cietajiem līdzskaņiem izrunā nevis skaņu [a], kā teikts skolas mācību grāmatās, bet gan ko citu.
Viņiem ir taisnība.
Salīdziniet vārdu izrunu: Maskava - maskavieši. Atkārtojiet katru vārdu vairākas reizes un klausieties patskaņu pirmajā zilbē. Ar vārdu Maskava viss ir vienkārši. Mēs izrunājam: [maskva´] - skaņa [a] ir skaidri dzirdama. Un vārds maskavieši? Saskaņā ar literāro normu visās zilbēs, izņemot pirmo zilbi pirms uzsvara, kā arī vārda sākuma un beigu pozīcijas, izrunājam nevis [a], bet citu skaņu: mazāk izteiktu, mazāk. skaidrs, vairāk līdzīgs [s], nevis [a]. Zinātniskajā tradīcijā šo skaņu apzīmē ar ikonu [ъ]. Tātad, mēs patiešām sakām: [malako´] - piens,[harasho´] - Labi ,[kalbasa´] - desa.
Es saprotu, ka, sniedzot šo materiālu mācību grāmatās, autori centās to vienkāršot. Vienkāršots. Bet daudzi bērni ar labu dzirdi, kuri skaidri dzird, ka skaņas turpmākajos piemēros atšķiras, nevar saprast, kāpēc skolotājs un mācību grāmata uzstāj, ka šīs skaņas ir vienādas. Patiesībā:
[in bet Jā ] - ūdens'-[in b d'cits'] - ūdens:[a]≠[b] [dr bet wa'] - malka' -[dr b v’ino’th’] - kurināma ar malku:[a]≠[b]
Īpaša apakšsistēma ir patskaņu realizācija neuzsvērtās zilbēs aiz sibilantiem. Bet skolas kursā vairumā mācību grāmatu šis materiāls vispār nav parādīts.
Kādi patskaņi patiesībā tiek izrunāti neuzsvērtās zilbēs pēc mīkstajiem līdzskaņiem?
Vislielākās simpātijas jūtu pret puišiem, kuri mācās no uz vietas piedāvātajām mācību grāmatām BET,E, PAR aiz mīkstajiem līdzskaņiem transkripcijā dzirdiet un tulkojiet skaņu “un, nosliece uz e”. Es uzskatu, ka ir principiāli nepareizi dot skolēniem kā vienīgo iespēju novecojušo izrunas normu - “ekanye”, kas mūsdienās ir daudz retāk sastopama nekā “žagas”, galvenokārt ļoti vecu cilvēku vidū. Puiši, droši rakstiet neuzsvērtā pozīcijā pirmajā zilbē pirms uzsvēruma vietā BET Un E- [Un].
Pēc mīkstajiem līdzskaņiem citās neuzsvērtās zilbēs, izņemot vārda beigu pozīciju, mēs izrunājam īsu vāju skaņu, kas atgādina [un] un tiek apzīmēta kā [ь]. Saki vārdus astoņi, deviņi un ieklausies sevī. Mēs izrunājam: [vo´ s'm '] - [b], [d'e´ v't '] - [b].
Nejauciet:
Transkripcijas zīmes ir viena lieta, bet burti ir pavisam kas cits. Transkripcijas zīme [ъ] apzīmē patskaņu pēc cietajiem līdzskaņiem neuzsvērtās zilbēs, izņemot pirmo zilbi pirms uzsvara. Burts ъ ir cieta zīme. Transkripcijas zīme [ь] apzīmē patskaņu pēc mīkstajiem līdzskaņiem neuzsvērtās zilbēs, izņemot pirmo zilbi pirms uzsvara. Burts b ir mīksta zīme. Transkripcijas zīmes, atšķirībā no burtiem, ir dotas kvadrātiekavās.
vārda beigas- īpašs stāvoklis. Tas parāda patskaņu notīrīšanu pēc mīkstajiem līdzskaņiem. Neuzsvērto galotņu sistēma ir īpaša fonētiskā apakšsistēma. Viņā E Un BET atšķiras:
Ēka[papēdis n'i'e] - ēka[ēka n'i'a], man nav[mn’e’ n’iy’e] - man nia[mn'e' n'iy'a], mo´re[mo' r'e] - jūras[mo' r'a], vo' la[balso] - pēc vēlēšanās[na_vo´ l'e]. Paturiet to prātā, veicot vārdu fonētisko parsēšanu.
Pārbaudiet:
Kā skolotājs pieprasa, lai jūs apzīmētu neuzsvērtus patskaņus. Ja viņš izmanto vienkāršotu transkripcijas sistēmu, tas ir labi: tā ir plaši pieņemta. Vienkārši nebrīnieties, ka jūs patiešām dzirdat dažādas skaņas nepiespiestā stāvoklī.
2. Spēcīgas-vājas pozīcijas līdzskaņiem. Līdzskaņu pozīcijas maiņas
Visiem bez izņēmuma līdzskaņiem spēcīga pozīcija ir pozīcija pirms patskaņa. Pirms patskaņiem līdzskaņi parādās to pamatformā. Tāpēc, veicot fonētisko analīzi, nebaidieties kļūdīties, raksturojot līdzskaņu spēcīgā pozīcijā: [dacha] - lauku māja,[t'l'iv'i' zar] - televīzija,[s'ino' n'im] - sinonīmi,[b'ir'o' zy] - bērzi,[karz "un" mēs] - grozi. Visi līdzskaņi šajos piemēros ir pirms patskaņiem, t.i. spēcīgā pozīcijā.
Spēcīgas pozīcijas bezbalsībā:
- pirms patskaņiem: [tur] - tur,[dāmas] - dāmas,
- pirms nesapārotajām balsīm [r], [r '], [l], [l '], [n], [n '], [m], [m '], [d ']: [dl'a] - priekš,[tl'a] - laputis,
- Pirms [in], [in ']: [pašu'] - mans,[zvana] - zvana.
Atcerieties:
Spēcīgā pozīcijā balsīgie un nedzirdīgie līdzskaņi nemaina to kvalitāti.
Vājas pozīcijas kurluma-balsības gadījumā:
- pāru priekšā kurlums-balss: [vāji tk’y] - salds,[zu´ pk'i] - zobi.
- pirms nedzirdīgajiem nepāra: [apkhva´t] - apkārtmērs, [fhot] - ieeja.
- vārda beigās: [zoop] - zobs,[dup] - ozols.
Līdzskaņu pozicionālās izmaiņas pēc kurluma-balsīguma
Vājās pozīcijās līdzskaņi tiek modificēti: ar tiem notiek pozīcijas izmaiņas. Balsīgie kļūst kurli, t.i. nedzirdīgie, bet nedzirdīgie - balss, t.i. izskanēja. Pozīcijas izmaiņas ir novērojamas tikai pāru līdzskaņos.
Satriecoša līdzskaņu ieskaņošana
Izbalsoja satriecoši notiek pozīcijās:
- nedzirdīgo cilvēku priekšā: [fsta´ v'it'] - iekšā kļūt,
- vārda beigās: [klat] - dārgums.
Nedzirdīgo balsis notiek pozīcijā:
- pirms pārī izskanēja: [kaz'ba'] - uz no bba'
Spēcīgas pozīcijas cietībā-maigumā:
- pirms patskaņiem: [mat'] - māte,[paklājs'] - simpātiju,
- vārda beigās: [ārā] - ārā,[ārā'] - smirdēt,
- pirms labial-labial: [b], [b '], [n], [n'], [m], [m'] un aizmugurējā valodā: [k], [k '], [g], [ g' ], [x[, [x'] skaņām [s], [s'], [s], [s'], [t], [t'], [d], [d'], [n ], [n'], [r], [r']: [sa´ n'k'i] - Sa' nks(dzimis pad.), [s´ ank'i] - ragavas,[bu´ lka] - bu´ lka,[bu´ l'kat'] - čau, lkat,
- visas pozīcijas skaņām [l] un [l ’]: [piere] - piere,[pal'ba] - šaušana.
Atcerieties:
Spēcīgā stāvoklī cietie un mīkstie līdzskaņi nemaina to kvalitāti.
Vājas pozīcijas cietībā-maigumā un pozicionālās izmaiņas cietībā-maigumā.
- pirms mīkstā [t '], [d'] līdzskaņiem [c], [h], kas obligāti ir mīkstināti:, [z'd'es'],
- pirms [h '] un [w ':] vārdam [n], kas noteikti ir mīkstināts: [ar' n'h'ik] - virtulis,[ka' m'n'sh': ik] - mūrnieks.
Atcerieties:
Mūsdienās vairākās pozīcijās ir iespējama gan mīksta, gan cieta izruna:
- pirms mīkstā priekšējā lingvāla [n '], [l '] priekšējiem valodas līdzskaņiem [c], [h]: sniegs -[s'n'ek] un, atšujies -[z’l’it’] un [zl’it’]
- pirms mīkstā priekšējā lingvāla, [h ’] priekšējā lingvālā [t], [d] - lifts -[pad’n’a’t’] un [padn’a’t’] , aiznest -[at’n’a’t’] un [atn’a’t’]
- pirms mīkstā priekšējā lingvāla [t "], [d"], [s "], [s"] priekšējā lingvālā [n]: vi' ntik -[v'i' n "t" ik] un [v'i' nt'ik], pensija -[p’e’ n’s’iy’a] un [p’e’ ns’iy’a]
- pirms mīkstajām lūpām [c '], [f '], [b '], [n '], [m '] labiālajiem: rakstīt -[f "p" ir' t '] un [fp" ir" pie '], ri' fme(dat. pad.) — [r'i´ f "m" e] un [r'i´ fm "e]
Atcerieties:
Visos gadījumos vājā pozīcijā ir iespējama līdzskaņu pozicionāla mīkstināšana. Mīkstas zīmes rakstīšana ar līdzskaņu pozicionālu mīkstināšanu ir kļūda.
Līdzskaņu pozīcijas izmaiņas atbilstoši veidošanās metodes un vietas pazīmēm
Protams, skolas tradīcijās nav pieņemts visās detaļās norādīt skaņu īpašības un ar tām notiekošās pozicionālās izmaiņas. Bet vispārējie fonētikas likumi ir jāapgūst. Bez tā ir grūti veikt fonētisko analīzi un izpildīt testa uzdevumus. Tāpēc zemāk ir pozicionāli noteikto līdzskaņu izmaiņu saraksts atbilstoši veidošanas metodes un vietas iezīmēm. Šis materiāls ir taustāms palīgs tiem, kas vēlas izvairīties no kļūdām fonētiskajā parsēšanā.
Līdzskaņu asimilācija
Loģika ir šāda: krievu valodai ir raksturīga skaņu līdzība, ja tās ir kaut kādā veidā līdzīgas un tajā pašā laikā ir tuvas.
Uzziniet sarakstu:
[c] un [w] → [w:] - šūt
[h] un [g] → [g:] - saspiest
[s] un [h ’] — vārdu saknē → [w':] - laime, konts - morfēmu un vārdu krustpunktā → [w':h'] - ķemme, negodīgs, ar ko (priekšvārds, kam seko vārds, tiek izrunāts kopā, piemēram, viens vārds)
[s] un [w':] → [w':] - sadalīt
[t] un [c] - darbības vārdu formās → [c:] - pasmaida - prefiksa un saknes krustojumā → [cs] - Gulēt
[t] un [ts] → [ts:] - atkabināt
[t] un [h’] → [h’:] - Ziņot
[t] un [t] un [w’:]←[c] un [h’] - Atpakaļskaitīšana
[d] un [w ':] ← [c] un [h '] - skaitīšana
Līdzskaņu atšķiršana
Atšķirība ir pozīcijas maiņas process, kas ir pretējs līdzināšanai.
[g] un [k '] → [x'k '] - viegli
Līdzskaņu kopu vienkāršošana
Uzziniet sarakstu:
vstv — [stv]: sveiks, jūties zdn - [zn]: vēlu zdts — [sc] : zem bridēm lnts - [nts]: Sv NDC - [nc]: holandiešu valoda ndsh - [nsh:] ainava ntg — [ng]: rentgensRDC - [rc]: sirds rdch - [rh']: sirds stl — [sl ']: laimīgs stn - [sn]: vietējais
Skaņu grupu izruna:
Īpašības vārdu, vietniekvārdu, divdabju formās ir burtu kombinācijas: wow, viņš. IN vieta G viņi izrunā [in]: viņš, skaists, zils. Izvairieties no pareizrakstības. saki vārdus viņš, zils, skaists taisnība.
§10. Burti un skaņas
Burtiem un skaņām ir dažādi mērķi un dažāds raksturs. Bet tās ir salīdzināmas sistēmas. Tāpēc ir jāzina attiecību veidi.
Burtu un skaņu attiecību veidi:
- Burts apzīmē skaņu, piemēram, patskaņus aiz stingriem līdzskaņiem un līdzskaņus pirms patskaņiem: laikapstākļi.
- Burtam, piemēram, nav savas skaņas vērtības b Un b: pele
- Burts apzīmē divas skaņas, piemēram, iotizētus patskaņus e, yo, yu, i pozīcijās:
- vārda sākums
- pēc patskaņiem,
- pēc atdalīšanas b Un b.
- Burts var norādīt iepriekšējās skaņas skaņu un kvalitāti, piemēram, jotu patskaņus un Un pēc mīkstiem līdzskaņiem.
- Burts var norādīt, piemēram, iepriekšējās skaņas kvalitāti b vārdos ēna, celms, šaušana.
- Divi burti var apzīmēt vienu skaņu, bieži vien garu: šūt, spiest, steigties
- Trīs burti atbilst vienai skaņai: smaids - ts -[c:]
spēka pārbaude
Pārbaudiet, vai saprotat šīs nodaļas saturu.
Noslēguma pārbaude
Kas nosaka patskaņu skaņas kvalitāti?
- No mutes dobuma formas skaņas izrunāšanas brīdī
- No barjeras, ko veido runas orgāni skaņas izrunāšanas brīdī
Ko sauc par samazināšanu?
- patskaņu izruna stresa apstākļos
- neuzsvērtu patskaņu izrunāšana
- īpaša līdzskaņu izruna
Pie kādām skaņām gaisa straume savā ceļā sastopas ar šķērsli: loku vai spraugu?
- Patskaņi
- Līdzskaņi
Vai bezbalsīgus līdzskaņus var izrunāt skaļi?
Vai balss saites ir iesaistītas bezbalsīgu līdzskaņu izrunā?
Cik pāru veido līdzskaņus pēc kurluma-balsīguma?
Cik līdzskaņiem nav kurlbalsīga pāra?
Cik pāru krievu līdzskaņi veido pēc cietības-maiguma?
Cik līdzskaņiem nav cietības-maiguma pāra?
Kā līdzskaņu maigums tiek nodots rakstveidā?
- Īpašas ikonas
- Burtu kombinācijas
Kā sauc skaņas pozīciju runas plūsmā, kurā tā parādās savā pamatformā, bez pozicionālām izmaiņām?
- Spēcīga pozīcija
- Vāja pozīcija
Kurām skaņām ir spēcīgas un vājas pozīcijas?
- Patskaņi
- Līdzskaņi
- Visi: gan patskaņi, gan līdzskaņi
Pareizās atbildes:
- No mutes dobuma formas skaņas izrunāšanas brīdī
- neuzsvērtu patskaņu izrunāšana
- Līdzskaņi
- Burtu kombinācijas
- Spēcīga pozīcija
- Visi: gan patskaņi, gan līdzskaņi
Saskarsmē ar
Krievu valodā patskaņi ir 10, patskaņi 6. Patskaņi: a, i, e, e, o, u, s, e, u, i. Patskaņu skaņas: [a], [o], [y], [e], [un], [s]. Skolas mācību programmā patskaņu skaņas diagrammās ir norādītas sarkanā krāsā. Pamatklasēs viņi skaidro: patskaņus tā sauc tāpēc, ka tie “balso”, tos izrunā “balsīgi”, savukārt līdzskaņi ieguva šādu nosaukumu, jo “sakrīt” ar patskaņiem.
Shēma 1. Krievu valodas patskaņi un patskaņu skaņas.
Uzsvērti un neuzsvērti patskaņi
Patskaņu skaņas ir:
- bungas: sula [o] - ledus ['o], mežs ['e] - mērs [e], urbis [y] - lūka ['y],
- neuzsvērts: iekšā par jā [a], s plkst pīle [y], l e sula [un].
Piezīme. Pareizi ir teikt "uzsvērta zilbe" un "neuzsvērta zilbe". Tā vietā, lai "stress krīt uz patskaņu", sakiet "stress krīt uz zilbi ar patskaņu". Taču literatūrā sastopami formulējumi "uzsvērts patskaņis" un "neuzsvērts patskaņis".
Uzsvērti patskaņi atrodas spēcīgā pozīcijā, tie tiek izrunāti ar lielāku spēku un intonāciju. Neuzsvērtie patskaņi atrodas vājā stāvoklī, tie tiek izrunāti ar mazāku spēku un var tikt mainīti.
Piezīme. Burta e apzīmējums vājā stāvoklī dažādās skolu programmās atšķiras. Iepriekš mēs parādījām skaņu [un], citās skolu programmās ir atrodams apzīmējums [e], institūta programmā - [e un] (e ar virstoni un).
Shēma 2. Patskaņu iedalījums uzsvērtajos un neuzsvarotajos.Krievu valodā ir salikti vārdi ar primāro un sekundāro uzsvaru. Tajos ar spēcīgu intonāciju mēs izceļam galveno uzsvaru, ar vāju intonāciju - sekundāro. Piemēram, vārda putuplasta blokos galvenais uzsvars tiek likts uz zilbi ar burtu o, sekundārais uzsvars uz zilbi ar burtu e. Fonētikas analīzē tiek uzsvērts patskanis ar galveno uzsvaru, patskanis ar sekundāro. stress ir nesaspringts. Piemēram: trīskāršs, trīsgadīgs.
Iotētas patskaņu skaņas
Burtus i, u, e, e sauc par iotētiem, un tie nozīmē divas skaņas šādās vārda pozīcijās:
- vārda sākumā: koks [th "olka], Yana [th" ana], jenots [th" inot];
- aiz patskaņa: zaķis [zaķis "tā], pogas akordeons [bai" an];
- aiz b vai b: straumes [ruch "y" un], pacelieties [kritums "om].
ё un uzsvērtajiem patskaņiem i, u, e tiek veikta aizstāšana: i → [y'a], yu → [y'y], e → [y'e], yo → [y'o]. Neuzsvērtajiem patskaņiem tiek izmantots aizvietojums: i → [th "un], e → [th" un]. Dažās skolu programmās, sastādot vārda transkripciju un fonētiskās analīzes laikā, th vietā raksta latīņu j.
Jā, krievu valodā ir tikai seši patskaņi: [a], [o], [u], [e], [s], [i]. Rakstiski šīs skaņas tiek apzīmētas ar atbilstošajiem burtiem atbilstoši pareizrakstībai.
Diemžēl burtus dažkārt sauc par skaņām – iotizētiem patskaņiem. Tā ir kļūda. Patskaņi “i”, “e”, “ё”, “u” vārdos apzīmē vai nu iepriekšējā līdzskaņa maigumu (“medus”), vai divas skaņas vienlaikus (“yula” [yula], bāka [majaks] .
Protams, ja paskatās plašāk, var redzēt, ka, piemēram, skaņa [a] dažādās vārda daļās nav vienāda. Stresa apstākļos tas ir pēc iespējas skaidrāks, taču, jo tālāk tā pozīcija no trieciena, jo mazāk skaidrs. To sauc par samazināšanu vai samazināšanu.
Vārdu skaņas analīzē, ierakstot transkripciju uzsvērtām un neuzsvērtām skaņām, tiek izmantotas dažādas ikonas. Bet skolas kursa ietvaros pietiek zināt, ka krievu valodā ir tikai seši patskaņi.
Līdzskaņi un līdzskaņi
Ar skaņām un burtiem tas ir nedaudz vieglāk. Lai gan tam ir arī savas īpašības.
Burti, kā jau minēts, 21. Un līdzskaņi - 37. Krievu valodā tie atšķiras pēc cietības-maiguma un pēc skanīguma-kurluma.
Lielākā daļa līdzskaņu ir savienoti pārī cietība-maigums. Tas ir [[b] - [b"]; [c] - [c"]; [g] - [g "]; [d] - [d "]; [h] - [h "]; [k] - [k"]; [l] - [l "]; [m] - [m"]; [n] - [n "]; [n] - [n"]; [p] - [p "]; [s] - [s"]; [t] - [t "]; [f] - [f"]; [x] - [x "]. Tikai 15 pāri. Pārējiem līdzskaņiem vienmēr ir cietais ([w], [w], [c]) vai mīkstais ([d "], [h "], [ u"]). Kopumā tiek iegūti 36 līdzskaņi. 37. līdzskaņa skaņa [zh ':] apzīmē indivīdu.
Līdzskaņu skaņa [zh ':] - maiga, gara. To lieto daudz retāk nekā citus līdzskaņus. Tas ir atrodams tādos vārdos kā “groži”, “raugs”, kā arī, izrunājot vārdu “lietus”: [dozh’:]
Runājot par balss-kurlumu, lielākā daļa līdzskaņu ir arī savienoti pāros. Šādi pāri ir 11. Vienmēr izrunāti, attiecīgi, nesapāroti: [th '], [l], [l '], [m], [m '], [n], [n '], [p], [ p ' ], [w':]. Vienmēr: [x], [x’], [c], [h’], [u’].
Kopumā krievu valodā ir 37 līdzskaņi, 6 patskaņi. Un kopā - 43 skaņas.
15. skaņa 16. skaņa 17. skaņa 18. analuse 19. analuz
Stress ir viena vārda akcentēšana vārdā ar intonāciju. Turklāt krievu valodā uzsvars var krist uz jebkuru zilbi. Vai ir patskaņi, kas noteikti ir uzsvērti?
Stress ir īpašs veids, kā izcelt vārda zilbi, ko veic ar intonācijas palīdzību. Faktiski uzsvars kalpo kā papildu līdzeklis vārda semantiskajai identifikācijai: galu galā daži vārdi krievu valodā ir pilnīgi identiski rakstot, un tikai stress tos atšķir vienu no otra. Piemēram, ja vārda "milti" pirmajā zilbē tas nozīmēs cepšanai izmantotu produktu, bet, ja otrajā - dzīvas būtnes ciešanas.
Stresa iespējas
Dažās pasaules valodās stresa problēma tiek atrisināta pavisam vienkārši: ir noteikts standarts, saskaņā ar kuru visi vai lielākā daļa vārdu šajā valodā ietilpst. Šāda situācija vērojama, piemēram, franču valodā, kur visos vārdos uzsvars tiek likts uz pēdējo zilbi. Krievu valodā šāda standarta noteikuma nav: uzsvars var krist uz jebkura vārda zilbi, savukārt atkarībā no konkrēta uzsvara iestatījuma formas tas var mainīties. Tā, piemēram, uzsvars vārdā “paņem līdzi” būs atkarīgs no dzimuma: vīriešu dzimtē formā “paņēma” būs uzsvars uz burtu “I”, un sievišķajā formā “” ir nepieciešams. uzsvars uz burta “a”. Tāpēc krievu valodā, pirms lasāt nepazīstamu vārdu, autoritatīvos avotos, piemēram, īpašās vārdnīcās, ir jānoskaidro, kura zilbe šajā vārdā ir uzsvērta.uzsvērti patskaņi
Neskatoties uz visu krievu valodas noteikumu dažādību, ir patskaņis, kas vienmēr ir stresa stāvoklī. Tas ir "yo". Tāpēc, ja redzat nepazīstamu vārdu, kurā ir šis burts, varat to droši izlasīt, liekot uzsvaru uz "ё" - visticamāk, jūs nemaldosit. Turklāt šis fakts ir iemesls, kāpēc uzsvara zīme virs burta “ё” visbiežāk netiek likta. Tomēr šim noteikumam, tāpat kā lielākajai daļai gramatisko noteikumu krievu valodā, ir vairāki svarīgi izņēmumi. Pirmais no tiem ir saistīts ar svešvārdu lietošanu, kas savulaik tika aizgūti un ieviesti krievu valodā. Šāda vārda piemērs var būt "amebiasis" - šeit uzsvars ir otrais burts "a", tāpat kā lielākajā daļā līdzīgu konstrukciju krievu valodā, kas apzīmē slimības. Otrais izņēmums no šī noteikuma ir salikti vārdi, kuriem ir divas vai vairākas saknes, piemēram, “trīslīmeņu”: šajā vārdā tiks uzsvērts burts “I”.Saistīts raksts
Avoti:
- stress
Vārdu skaitu krievu valodā un jebkurā citā valodā ir diezgan grūti aprēķināt, jo šī vērtība nav nemainīga. Daži vārdi noveco un tiek aizmirsti, tajā pašā laikā parādās jauni vārdi un ieņem savu vietu valodā.
Instrukcija
Sakarā ar grūtībām noteikt skaitīšanas metodi, jautājums par precīzu vārdu skaitu paliek atklāts. Šī tēma tiek pastāvīgi apspriesta ne tikai akadēmiskās zinātnes ietvaros, bet arī ārpus tās masu periodisko izdevumu lapās, televīzijas programmās un interneta telpā. Nosaucot vārdu skaitu noteiktā valodā, tie tradicionāli attiecas uz kādu diezgan autoritatīvu vārdu. Krievu valodai šāds izdevums ir "Lielais akadēmiķis
Từ khóa » Visi Vārdi Ar Burtu F
-
Latviešu Vārdi Sākot Ar Burtu "f", Krievu Tulkojums - Vardnica.RU
-
Furfju Fofrināfājs Mācās Burtu F / Raksts - LSM
-
Pamatvārdu Vārdnīca
-
Kategorija:Latviešu Valodas Lietvārdi - Wiktionary
-
Kategorija:Angļu Valodas īpašības Vārdi - Wiktionary
-
Vārds, Kurš Sākas Uz Burta F? Pupi!
-
Burts - E-pupa - Latviešu Valodas Aģentūra
-
Frīda, Gastons, Halina Un Citi Vārdi, Kas Sākas Ar Burtiem: F, G, Ģ Un H
-
Berta, Brencis, Bruno, Centis Un Citi Vārdi Ar Sākuma Burtu B, C Un Č
-
Skaņa, Burts, Zilbe — Teorija. Latviešu Valoda, 8. Klase.
-
Latviešu Alfabēts - Vikipēdija
-
10 - . Enciklopēdijas. Meklēšanas Rezultāti
-
[PDF] Sakamgramata(I.Ziedonis).pdf