Apprendre - Deutsch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch
Maybe your like
- in Linguee nachschlagen
- als Übersetzung von "apprendre" vorschlagen
- kopieren
Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.
WörterbuchFinden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.
Blog PresseinformationenLinguee Apps
Linguee [de] Deutsch <-> [fr] Französisch [de] Deutsch ---> [fr] Französisch [fr] Französisch ---> [de] Deutsch [de] Deutsch <-> [gb] Englisch [de] Deutsch <-> [es] Spanisch [de] Deutsch <-> [pt] Portugiesisch [de] Deutsch <-> [it] Italienisch [de] Deutsch <-> [nl] Niederländisch [de] Deutsch <-> [pl] Polnisch [de] Deutsch <-> [se] Schwedisch [de] Deutsch <-> [dk] Dänisch [de] Deutsch <-> [fi] Finnisch [de] Deutsch <-> [gr] Griechisch [de] Deutsch <-> [cz] Tschechisch [de] Deutsch <-> [ro] Rumänisch [de] Deutsch <-> [hu] Ungarisch [de] Deutsch <-> [sk] Slowakisch [de] Deutsch <-> [bg] Bulgarisch [de] Deutsch <-> [si] Slowenisch [de] Deutsch <-> [lt] Litauisch [de] Deutsch <-> [lv] Lettisch [de] Deutsch <-> [ee] Estnisch [de] Deutsch <-> [mt] Maltesisch Weitere Sprachen à ÊÅçûùÎîïëêÚéâÀÃÌö DEFR Text übersetzenDateien übersetzenText verbessern Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen DeepL Übersetzer ausprobieren apprendre- Übersetzen während der Eingabe
- Weltweit beste Qualität
- Drag-und-drop für Dokumente
apprendre (qqch.) Verb—
lernen v (meistens verwendet)
seltener: erlernen v · begreifen v · beibringen v · dazulernen v · anlernen v · ausleben vBeispiele:
volonté d'apprendre f—
Lernbereitschaft f · Lernwille mdésireux d'apprendre adj —
lernwillig adj · lerneifrig adj · lernbegierig adj · wissbegierig adjdisposé à apprendre —
lernwillig adj · lernbegierig adj Weitere Beispiele anzeigen • Alternative Übersetzungen anzeigenapprendre à connaître qqn. v—
etw.Akk kennen lernen v · jdn./etw.Akk kennenlernen v · etw.Akk erfahren vapprendre de qqn./qqch. v—
etw.Akk über jdn./etw.Akk lernen v · dazulernen vmotivation pour apprendre f—
Lernmotivation fenvironnement pour apprendre m—
Lernumgebung f Alternative Übersetzungen anzeigen © Linguee Wörterbuch, 2026 ▾Externe Quellen (nicht geprüft)| Ces plans comporteraient notamment les mesures spécifiques d'anticipation et de prévention visant la protection de l'emploi et les perspectives du salarié âgé au sein de l'entreprise; les mesures à prendre, selon la situation dans l'entreprise, en relation avec l'intensité du travail, les horaires et l'organisation du temps du travail; les mesures spécifiques à prendre pour sauvegarder la santé et la sécurité des salariés âgés, notamment par rapport aux conditions ergonomiques, les contraintes posturales, les exigences physiques et psychiques; l'élaboration de programmes de formation spécifiques à destination des [...] salariés âgés, de façon à tenir compte [...] de leurs capacités à apprendre et de leurs rythmes [...] de progression, en vue notamment de [...] l'adaptation aux changements au niveau des processus de production et de la technologie. ogbl.lu ogbl.lu | Diese Maßnahmen würden insbesondere spezielle Antizipations- und Vorbeugemaßnahmen zum Arbeitsplatzschutz und zum Erhalt beruflicher Perspektiven für den älteren Arbeitnehmer im Unternehmen festlegen; die zu ergreifenden Maßnahmen, je nach Position im Betrieb, in Zusammenhang mit der Arbeitsintensität, den Arbeitsstunden und der Arbeitszeitorganisation; die spezifischen Maßnahmen zum Schutz der Sicherheit und Gesundheit des Arbeitnehmers am Arbeitsplatz insbesondere was die ergonomischen Bedingungen, die Haltungsschäden, die physischen und psychischen Anforderungen anbelangt; die [...] Ausarbeitung adäquater [...] Weiterbildungsprogramme, die ihren Lernfähigkeiten und ihrem Rhythmus [...] angepasst sind mit dem Ziel ihnen [...] die Anpassung an die Veränderung der Produktionsabläufe und die Entwicklung der Technologie zu vereinfachen. ogbl.lu ogbl.lu |
| demande à la Commission de tenir compte, dans les prochains documents sur le sujet, de la question de la reconnaissance de compétences et de l'incitation à l'apprentissage tout au long de la vie, en veillant également à ce que [...] les États membres donnent aux immigrés les [...] possibilités d'apprendre la langue du [...] pays d'accueil pour garantir leur intégration [...] sociale, professionnelle et culturelle dans l'Union européenne et en leur donnant une meilleure capacité de suivre le développement de leurs enfants; demande par ailleurs à la Commission d'évaluer les résultats du dialogue sur la formation linguistique des enfants des travailleurs migrants et l'initiation, dans l'État membre de résidence, à la langue et à la culture du pays d'origine, et demande la mise en place du cadre qui contribuera à préserver les principes de la subsidiarité et de la proportionnalité europarl.europa.eu europarl.europa.eu | fordert die Kommission auf, in künftigen Dokumenten zu diesem Thema die Frage der Anerkennung von Qualifikationen wie auch den Anreiz zu lebenslangem Lernen zu berücksichtigen, wobei auch dafür zu [...] sorgen ist, dass die Mitgliedstaaten den [...] Einwanderern das Erlernen der Sprache des [...] Aufnahmelandes als Form der sozialen, beruflichen [...] und kulturellen Integration in die Europäische Union ermöglichen und die Einwanderer besser in die Lage versetzen, die Entwicklung ihrer Kinder zu unterstützen; fordert die Kommission außerdem auf, die Ergebnisse der Beratungen über die sprachliche Schulung von Migrantenkindern und die Unterweisung im Aufnahmeland in Sprache und Kultur ihres Herkunftslandes zu nutzen, und fordert dazu auf, dass bei dem Rahmen, der vorgeschlagen werden wird, die Prinzipien der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit berücksichtigt werden europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
| Dans les conclusions du Conseil du 6 mai 1996 concernant le Livre [...] blanc "Enseigner et apprendre : vers la société cognitive", [...] les ministres, tout en remerciant [...] la Commission pour cette nouvelle contribution au débat consacré à l'éducation et à la formation professionnelle, ont exprimé le souhait que les actions proposées dans le Livre blanc soient examinées par toutes les instances concernées en vue d'ouvrir de nouvelles perspectives pour l'éducation et la formation en Europe et ils ont invité la Commission à présenter, sous la présidence néerlandaise, un bilan des débats qui ont eu lieu aux différents niveaux. europa.eu europa.eu | In den Schlußfolgerungen des Rates vom 6. Mai 1996, die das [...] Weißbuch "Lehren und Lernen: Auf dem Weg zu einer [...] kognitiven Gesellschaft" betrafen, [...] hatten die Minister der Kommission ihren Dank für diesen neuen Beitrag zu den Erörterungen über die Allgemein- und Berufsbildung ausgesprochen und zugleich den Wunsch geäußert, daß die im Weißbuch vorgeschlagenen Maßnahmen von allen beteiligten Stellen geprüft werden, und zwar im Hinblick auf die Eröffnung neuer Perspektiven für die Allgemein- und Berufsbildung in Europa; sie hatten die Kommission ersucht, während des niederländischen Vorsitzes einen Überblick über die auf den verschiedenen Ebenen geführten Erörterungen vorzulegen. europa.eu europa.eu |
| La maturité vocationnelle peut se mesurer à la capacité de trouver un bon équilibre [...] entre le travail et les autres [...] dimensions de la vie; d'apprendre à vivre dans une [...] communauté internationale où l'on est [...] en contact avec diverses cultures; de se former concrètement au sentiment d'appartenance, au projet commun et au partage; d'actualiser et de projeter la mission de l'Institut en se mettant à l'écoute de ce que les diverses générations ont à dire à ce sujet; de purifier continuellement nos intentions: le motif pour lequel nous sommes entrés dans l'Institut n'est pas nécessairement celui pour lequel nous y restons aujourd'hui. cssr.com cssr.com | Eine echte berufliche Reife kann an Folgendem gemessen werden: an einer Ausbildung mit Blick auf ein gesundes [...] Gleichgewicht zwischen der Arbeit und allen [...] anderen Aspekten unseres Lebens; an der Fähigkeit, [...] in einer internationalen multikulturellen [...] Gemeinschaft zu leben; an der Fähigkeit, sich die Ziele und Pläne der Kommunität zu eigen zu machen; an der Aktualisierung der Sendung des Instituts durch aufmerksames Hören auf die Mitbrüder aller Altersstufen; an der ständigen Klärung der eigenen Motive (der Grund für meinen Eintritt muss nicht notwendig der Grund für mein Bleiben sein). cssr.com cssr.com |
| Les programmes et activités de formation de base sont la manifestation de l'investissement que les sociétés d'accueil sont disposées à [...] faire pour l'avenir, [...] en donnant l'occasion aux migrants d'apprendre la langue et les coutumes du pays d'accueil, [...] ce qui augmente [...] leurs chances d'être autonomes dès que possible pour trouver un emploi; en incitant davantage les migrants à s'intégrer et en les motivant en ce sens; en facilitant l'intégration des jeunes migrants en particulier, de manière à éviter des problèmes d'identité et à réduire la délinquance; et en favorisant le développement de politiques et d'activités d'intégration ciblées et flexibles, tenant compte des besoins particuliers des ressortissants de pays tiers et encourageant le développement d'approches nouvelles et innovatrices en matière d'intégration. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Die Einführungsprogramme und -maßnahmen sind Ausdruck der Bereitschaft der Aufnahmeländer, Investitionen in die Zukunft zu [...] tätigen, indem sie [...] Migranten ermöglichen, die Sprache des jeweiligen Aufnahmelandes zu erlernen und sich mit [...] den Verfahrensweisen vertraut [...] zu machen und so ihre Chancen auf einen Arbeitsplatz und ein selbstständiges Dasein zu erhöhen; indem sie bessere Anreize und Voraussetzungen für die Integration von Migranten schaffen; indem sie vor allem jungen Migranten die Integration erleichtern und somit Identitätsprobleme verhindern und die Kriminalität zurückdrängen; indem sie die Entwicklung gezielter und flexibler Integrationsstrategien und -maßnahmen unter Berücksichtigung der speziellen Bedürfnisse von Drittstaatsangehörigen begünstigen und die Entwicklung neuer und innovativer Integrationsansätze fördern. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Profondément convaincus de l'utilité éducative qui a donné lieu à un ouvrage de ce type - car il faut " se souvenir pour prévenir " , et malgré les difficultés et le travail difficile, il s'est développé au sein du Groupe un orgueil lié à cette opération qui chaque année permet de tracer une nouvelle page d'histoire de plus en plus ample ; une page qui puisse inviter le passionné à considérer l'excursion non seulement pour son intérêt botanique, pour ses paysages, pour sa faune ou pour la [...] compétition mais aussi d'un point de vue [...] historique ; pour apprendre et découvrir ce qu'a [...] vécu le Pays , non seulement par une [...] culture livresque mais aussi pas à pas le long d'un parcours de montagne . dolomitibelluno.it dolomitibelluno.it | Die Gruppe ist tief von der erzieherischen Wirkung dieser Arbeit überzeugt, denn richtig ist "sich erinnern, um vorzubeugen" und trotz der Schwierigkeiten und der harten Arbeit, wächst in ihr der Stolz durch ihren Beitrag eine neue, immer umfangreichere und wichtige Geschichtsseite wiederzubeleben, die den Interessierten dazu einlädt, die Bergwanderung nicht nur unter einem botanischen, landschaftlichen, faunistischen oder wettkämpferischen Gesichtspunkt zu sehen, sondern [...] auch unter dem der Geschichte, um nicht [...] nur aus Büchern zu lernen, wie das Land war, [...] sondern dies auch Schritt für Schritt auf einem Pfad. dolomitibelluno.it dolomitibelluno.it |
| accueille favorablement l'adoption de la législation supprimant toutes les restrictions à la diffusion radiophonique et télévisée en langue kurde par les médias publics et privés tant au niveau local que national, ainsi que celle de la législation sur l'utilisation de la langue kurde dans les prisons; demande instamment au gouvernement turc de prendre des [...] mesures [...] supplémentaires pour garantir de réelles possibilités d'apprendre le kurde dans le cadre du système scolaire [...] public et privé, ainsi [...] que d'utiliser cette langue dans la vie politique et dans l'accès aux services publics; invite le gouvernement à veiller à ce que les lois antiterroristes ne soient pas utilisées abusivement pour limiter les libertés fondamentales, notamment la liberté d'expression, et à abolir le système des gardes villageoises dans le sud-est de la Turquie europarl.europa.eu europarl.europa.eu | begrüßt die Annahme von Rechtsvorschriften, die alle Einschränkungen für die Ausstrahlung von Sendungen in kurdischer Sprache durch private und öffentlich-rechtliche Sender auf lokaler und nationaler Ebene beseitigen, sowie von Rechtsvorschriften über den Gebrauch der kurdischen Sprache in Gefängnissen; fordert die Regierung eindringlich auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, mit denen sichergestellt [...] wird, dass tatsächliche [...] Möglichkeiten bestehen, im öffentlichen und privaten Schulsystem Kurdisch zu lernen, und dass im [...] politischen Leben und [...] bei der Inanspruchnahme öffentlicher Dienstleistungen Kurdisch verwendet werden kann; fordert die Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesetze zur Bekämpfung des Terrorismus nicht zur Einschränkung der Grundfreiheiten, insbesondere der Meinungsfreiheit, missbraucht werden, und das System der Dorfwächter im Südosten der Türkei abzuschaffen europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
| Celui qui s'efforce de faire ce qui est juste selon sa manière de penser, qui est sincère et évite de se mentir à lui-même, qui recherche la vérité, évite les partis-pris et les préjugés dans ses opinions, qui recherche l'information dans toutes les sources disponibles, qui réfléchit sur ce qu'il voit et recherche toujours des explications et n'accepte pas que les choses soient justes ce qu'elles sont sans aucune raison, qui essaie d'éviter les contradictions dans sa compréhension des choses : une telle personne est [...] rationnelle et une telle personne en est une qui [...] cherche à penser, à apprendre et à décider d'une [...] manière moralement bonne. islamic.org.uk islamic.org.uk | Rationales" Denken ist nichts anderes als moralisch gutes Denken. Jemand, der danach strebt, richtig gemäß seinem Denken zu handeln, der aufrichtig ist und Selbstbetrug vermeidet, jemand, der die Wahrheit sucht, Vorlieben und Vorurteile in seinen Meinungen vermeidet, der Wissen von allen vorhandenen Quellen sucht, jemand, der über das, was er sieht, reflektiert und immer nach Erklärungen sucht und der nicht einfach ohne Gründe akzeptiert, daß die Dinge so sind, wie sie sind, jemand, der versucht, Widersprüche in seinem Verstehen zu vermeiden, ein derartiger Mensch ist rational und ein derartiger [...] Mensch ist ein Mensch, der versucht, auf moralisch gute Art und [...] Weise zu denken und zu lernen und Entscheidungen zu [...] treffen. islamic.org.uk islamic.org.uk |
| On connaît la suite : attirés par la simplicité de la prière et de la vie de la communauté, touchés par la confiance des Frères, des dizaines de milliers de jeunes viennent chaque année à Taizé poser leurs questions, crier leur souffrance, [...] partager leurs espérances, découvrir que le [...] Christ les aime, apprendre à vivre dans la [...] communion de l'Église et à devenir des artisans de paix. taize.fr taize.fr | Das Weitere ist bekannt: angezogen durch die Einfachheit des Gebets und das Leben der Communauté, vom Vertrauen der Brüder berührt, kommen jedes Jahr Zehntausende Jugendliche nach Taizé, um ihre Fragen zu stellen, ihr Leid zu klagen, ihre Hoffnung miteinander zu [...] teilen, um zu entdecken, dass Christus sie [...] liebt und um zu lernen, in der Gemeinschaft [...] der Kirche zu Friedensstiftern zu werden. taize.fr taize.fr |
| Les projets de rencontres entre migrants et Suisses sont un [...] succès, d'une part en ce qu'ils motivent [...] les migrants à apprendre la langue locale, [...] d'autre part parce qu'ils offrent aux [...] uns et aux autres la possibilité de participer à des activités communes et d'établir des contacts, ce à long terme et au-delà de la fin des projets. ejpd.admin.ch ejpd.admin.ch | Als Erfolg werden Begegnungsprojekte zwischen Migrantinnen und Migranten und Schweizerinnen und Schweizern erwähnt, [...] welche einerseits dazu motivieren, die [...] lokale Sprache zu lernen, andererseits gemeinsame [...] Aktivitäten und Kontakte zwischen [...] Migrantinnen und Migranten sowie Schweizerinnen und Schweizern ermöglichen, auch langfristig und über das Projekt hinaus. ejpd.admin.ch ejpd.admin.ch |
| conscient des progrès réalisés au cours de la décennie écoulée dans la connaissance scientifique du cannabis, mais aussi de la nécessité de poursuivre les recherches pour mieux comprendre la manière dont le cannabis affecte le cerveau; préoccupé par les effets qu'une consommation accrue du cannabis chez les très jeunes pourrait avoir sur des fonctions sociales et cognitives vitales [...] comme la concentration [...] et l'attention, ainsi que sur la capacité à apprendre et à trier des informations; et préoccupé également [...] par d'éventuels [...] liens entre la consommation de cannabis et des problèmes de santé mentale comme l'anxiété et la dépression europa.eu europa.eu | in Kenntnis dessen, dass trotz der Fortschritte in der Cannabisforschung in den letzten zehn Jahren noch weitere Forschung erforderlich ist, um größere Erkenntnisse über die Auswirkungen von Cannabis auf das Gehirn gewinnen zu können, und besorgt über die möglichen Auswirkungen des gestiegenen Cannabiskonsums von sehr jungen Menschen auf lebenswichtige soziale [...] und kognitive [...] Fähigkeiten wie Konzentration und Aufmerksamkeit sowie die Fähigkeit, Informationen aufzunehmen und zu filtern, [...] sowie besorgt über [...] Zusammenhänge zwischen Cannabiskonsum und psychischen Problemen wie Angst und Depression europa.eu europa.eu |
| (50) Il convient de rappeler à ce sujet qu'il revient d'abord [...] aux parents d'apprendre à leurs enfants [...] à participer à la Messe dominicale, aidés [...] en cela par les catéchistes qui doivent se préoccuper d'intégrer l'initiation à la Messe dans le parcours de la formation des enfants qui leur sont confiés, leur montrant le motif profond du caractère obligatoire du précepte. vatican.va vatican.va | (50) In diesem Zusammenhang muß [...] daran erinnert werden, daß es vor allem [...] Aufgabe der Eltern ist, ihre Kinder zur [...] Teilnahme an der Sonntagsmesse zu erziehen, [...] wobei sie von den Religionslehrern unterstützt werden, die die Einführung in die Messe in das Unterrichtsprogramm der ihnen anvertrauten Kinder einbauen und diesen den wahren Grund der Pflicht des Sonntagsgebotes erläutern müssen. vatican.va vatican.va |
| Enfin, l'équipe responsable du projet a aussi lancé la Journée des filles, désormais organisée chaque année: une journée que les jeunes filles passent sur [...] le lieu de travail de leur père (ou de [...] leur mère) pour apprendre à connaître leur [...] métier, tandis que les garçons parlent [...] d'égalité en classe (à ce sujet, lire aussi le «Complément d'informations» qui clôt le présent chapitre). skbf-csre.ch skbf-csre.ch | Schliesslich rief das Projektteam den nun alljährlich stattfindenden Tochtertag ins Leben, in dessen Rahmen Mädchen den [...] Arbeitsplatz und die Tätigkeit ihrer Väter [...] (oder Mütter) kennen lernen können, während Knaben [...] sich in der Klasse mit Gleichstellungsfragen [...] beschäftigen (siehe dazu auch den Exkurs «Massnahmen in den Bereichen Berufs- und Hochschulbildung» in diesem Bericht). skbf-csre.ch skbf-csre.ch |
| Satisfaits par ce que nous avons vécu" écrivent les participants dans la déclaration finale, "nous faisons retour à notre vie quotidienne, profondément reconnaissants à Dieu Père, source de vie, qui nous a accordé la grâce de nous rencontrer ici afin [...] que, à l'école de Marie, Mère de la [...] vie, nous puissions apprendre à servir, protéger, [...] respecter et aimer toute vie, en tant [...] qu'elle est le don le plus grand de Dieu Père". medjugorje.org medjugorje.org | Zufrieden über das, was wir durchlebt haben, machen wir uns auf den Weg in unsern Alltag zurück, Gott dem Vater zu tiefst dankbar, dass er uns gewährt hat, uns hier in der Schule [...] Mariens zu begegnen: von ihr, der Mutter des [...] Lebens, mögen wir lernen jedem Leben zu dienen, [...] es zu schützen, zu achten und zu [...] lieben; sie ist unser grösstes Geschenk aus der Hand des himmlischen Vaters". medjugorje.org medjugorje.org |
| Tandis que le statut juridique des personnes qui font des études ou effectuent un stage à l'étranger est, en temps normal, relativement bien défini, ce n'est pas toujours le cas des jeunes qui ne relèvent pas clairement de l'une ou l'autre de ces catégories (comme les [...] jeunes professionnels qui sont artistes, designers ou entrepreneurs, par [...] exemple, et qui partent apprendre à l'étranger). congress2010.ch congress2010.ch | Während der rechtliche Status einer Person, die im Ausland studiert oder ein Praktikum absolviert normalerweise recht klar sein sollte, ist dies nicht immer der Fall bei jungen Menschen, die zwar einen Auslandsaufenthalt absolvieren, aber nicht eindeutig einer der genannten Kategorien [...] zuzuordnen sind (z. B. junge Berufstätige, die zu [...] Lernzwecken ins Ausland gehen, wie Künstler, [...] Designer und Unternehmer). congress2010.ch congress2010.ch |
| La pratique du jeûne est tournée à la fois vers le passé, le présent et l'avenir : le passé en tant que reconnaissance des fautes contre Dieu et contre les frères, dont chacun est marqué; le présent, pour apprendre à ouvrir les yeux sur les autres et sur la réalité qui nous entoure; l'avenir, pour accueillir en nos cœurs les réalités divines et renouveler, à partir du don de la miséricorde de Dieu, la communion avec tous les hommes [...] [...] et avec la création entière, en assumant d'une manière responsable la tâche qui échoit à chacun de nous dans l'histoire. jesus.2000.years.de jesus.2000.years.de | Die Praxis des Fastens richtet sich an die Vergangenheit, an die Gegenwart und an die Zukunft: an die Vergangenheit als Eingeständnis der Schuld gegenüber Gott und gegenüber den Brüdern, mit der sich jeder befleckt hat; an die Gegenwart, um zu lernen, die Augen offenzuhalten und den Blick auf die anderen und auf die uns umgebende Wirklichkeit zu richten; auf die Zukunft, um im Herzen die göttliche Wirklichkeit aufnehmen zu können. jesus.2000.years.de jesus.2000.years.de |
| Compuware a créé Lafayette Greens pour plusieurs raisons : pour embellir le centre-ville de Detroit de façon novatrice et pratique; pour créer un espace que les [...] employés, nos voisins du centre-ville et les [...] visiteurs peuvent apprendre à connaître et [...] dans lequel il est possible de jardiner [...] dans un cadre urbain; pour encourager d'autres entreprises et résidents du centre-ville à transformer les espaces qui les entourent. compuware.ca compuware.ca | Compuware hat die Lafayette Greens aus mehreren Gründen errichtet: um die Innenstadt Detroits auf innovative und praktische Weise zu verschönern, um einen Ort zu erschaffen, an dem Mitarbeiter, unsere Nachbarn in der Innenstadt und Besucher in [...] urbaner Atmosphäre Gartenbau praktizieren [...] und mehr darüber erfahren können, sowie [...] um andere Unternehmen und Bewohner der Innenstadt [...] dazu zu ermutigen, die Orte in ihrer Umgebung grüner zu gestalten. compuware.de compuware.de |
| D'autres facteurs particulièrement importants dans la motivation des jeunes adultes à participer à des formations comprennent: les interactions au sein d'un groupe dans le cadre du processus d'apprentissage et [...] d'enseignement, un environnement [...] positif, des choses intéressantes à apprendre, la possibilité d'être autonome et [...] de développer l'estime [...] de soi, le développement de réseaux (tous les types de réseaux), ainsi que la possibilité pour des réalisations professionnelles et personnelles. moleya.eu moleya.eu | Die folgenden Faktoren wurden als wichtige Faktoren für die Lernmotivation junger Erwachsener mit schlechten Lese- und Schreibkenntnissen genannt: [...] Interaktion mit einer Gruppe [...] als Teil des Lern-/Lehrprozesses, ein positives Umfeld, das Lernen interessanter [...] Dinge, die Möglichkeit, [...] unabhängig zu sein und ein Selbstwertgefühl zu entwickeln, der Aufbau von Netzwerken (jeder Art von Netzwerk) und die Möglichkeit, beruflich und privat erfolgreich zu sein. moleya.eu moleya.eu |
| Procédé pour arrêter automatiquement un moteur de véhicule automobile fonctionnant au ralenti, comprenant : détecter une vitesse du véhicule ; détecter une variable de manipulation de- frein d'un manipulateur de frein ; comparer la variable de manipulation de frein avec un critère prédéterminé de la manipulation de la pédale de frein pour déterminer si un manipulateur de frein a été actionné ; arrêter le moteur lorsqu'on détecte que la vitesse du véhicule est zéro et déterminer que le manipulateur de frein est actionné ; redémarrer le moteur [...] lorsqu'un fonctionnement du [...] manipulateur du frein est relâché ; apprendre la variable de manipulation de frein [...] après que la vitesse [...] du véhicule a été zéro et déterminer que le manipulateur de frein a été actionné ; et mettre à jour un critère prédéterminé sur la base de la valeur d'apprentissage. v3.espacenet.com v3.espacenet.com | Verfahren zum automatischen Anhalten eines Motorleerlaufs für ein Kraftfahrzeug, das umfasst: Erfassen einer Fahrzeuggeschwindigkeit; Erfassen einer Bremsbetätigungsvariable einer Bremsbetätigungseinrichtung; Vergleichen der Bremsbetätigungsvariable mit einem vorgegebenen Kriterium der Bremspedalbetätigung, um festzustellen, ob eine Bremsbetätigungseinrichtung bedient wird; Anhalten des Motors, wenn erfasst wird, dass die Fahrzeuggeschwindigkeit Null beträgt und festgestellt wird, dass die Bremsbetätigungseinrichtung bedient wird; erneutes [...] Starten des Motors, wenn [...] eine Bedienung der Bremsbetätigungseinrichtung aufgehoben wird; Lernen der Bremsbetätigungsvariable, [...] nachdem [...] die Fahrzeuggeschwindigkeit Null ist und festgestellt wird, dass die Bremsbetätigungseinrichtung bedient wird; und Aktualisieren des vorgegebenen Kriteriums auf Basis des Lernwertes. v3.espacenet.com v3.espacenet.com |
| Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans [...] un esprit de solidarité, même ceux qui ne [...] pourraient pas apprendre d'autres langues [...] devraient bénéficier de moyens de communication [...] appropriés, leur permettant d'avoir accès à un environnement multilingue. semlang.eu semlang.eu | In einer vielsprachigen Europäischen Union bedeutet dies: i) Jede und jeder sollte die Chance haben, entsprechend kommunizieren zu können, um ihr oder sein Potenzial auszuschöpfen und die Möglichkeiten, die ein modernes, innovatives Europa bietet, optimal zu nutzen; ii) jede und jeder sollte Zugang zu angemessenem Sprachunterricht oder anderen die Kommunikation erleichternden Mitteln haben, so dass sich dem Leben, Arbeiten oder Kommunizieren in der EU keine unnötigen Hindernisse entgegenstellen; iii) im Geiste der Solidarität sollten auch [...] diejenigen, die vielleicht nicht in der Lage sind, [...] andere Sprachen zu lernen, mit entsprechenden [...] Kommunikationsmitteln ausgestattet [...] werden, durch die sie Zugang zur mehrsprachigen Umgebung erhalten. semlang.eu semlang.eu |
| Mais comme les enfants grandissent, cependant, nous devons mettre davantage l'accent dans l'enseignement de la pratique des compétences fonctionnelles pour les enfants qui n'iront pas à l'université, pour les enfants qui ne pourront pas, dans le sens habituel, pour être compétitif dans le marché du travail, besoin de travailler sur d'autres aspects importants de la vie quotidienne, comment utiliser une machine à [...] laver et comment fournir le repas pour eux-mêmes, [...] afin qu'ils puissent apprendre à être aussi indépendant [...] que possible. iocresco.it iocresco.it | Aber wie Kinder wachsen, müssen wir aber viel mehr Gewicht in der Lehre der funktionalen Fähigkeiten der Praxis für Kinder, die nicht zur Universität gehen, wird für Kinder, die nicht in der Lage, im üblichen Sinne, um wettbewerbsfähig zu sein am Arbeitsplatz gelegt, müssen sich auf andere wichtige Aspekte des täglichen Lebens arbeiten, wie man eine [...] Waschmaschine und wie man das Essen für sich selbst sorgen zu [...] verwenden, so können sie lernen, so unabhängig wie möglich. iocresco.it iocresco.it |
| Les apprenants et les experts ont convenu que les précédentes expériences négatives de l'apprentissage ont un impact sur la motivation des apprenants - notamment l'absence antérieure [...] de choix et de [...] contrôle sur ce qu'ils pourraient apprendre, qui aboutissait souvent dans le sentiment de l'apprenant que son point de vue n'est [...] ni respecté ni valorisé. moleya.eu moleya.eu | Sowohl die Lernenden als auch die Experten waren sich einig darin, dass negative Lernerfahrungen in der Vergangenheit, und dabei insbesondere eine mangelnde [...] Auswahl und Kontrolle [...] über das, was sie lernen konnten, Auswirkungen auf die Motivation des Lernenden haben, was häufig dazu führt, dass der Lernende [...] den Eindruck hat, [...] seine Ansichten würde nicht respektiert oder gewertschätzt. moleya.eu moleya.eu |
| Je dis « leur apprendre » et non pas leur donner de simples informations, parce que, et cela doit être souligné, à Sighet, l'individu n'est pas tant informé, que formé, dans l'esprit de la vérité, pour pouvoir discerner entre ce qui est grave et ce qui est superficiel, entre la contestation frivole et le sacrifice authentique ; qui plus est, les jeunes ont l'occasion d'apprendre que le peuple roumain n'a pas été et n'est pas un [...] ramassis de lèche-bottes [...] et d'opportunistes, mais que, dans son essence, dans ce qu'il a de meilleur, il se constitue de lutteurs véritables et de grands confesseurs. memorialsighet.ro memorialsighet.ro | Ich sage ihnen beibringen" und nicht ihnen einfache Informationen geben, denn - dies muss wieder klar gesagt werden - in Sighet wird der Mensch nicht nur informiert, sondern er wird auch formiert in einem Geist der Wahrheit, dass er unterscheiden kann, was ernst ist und was oberflächlich, was ein abenteuerlicher Einspruch bedeutet und was ein authentisches Opfer, mehr noch, er hat die Gelegenheit zu begreifen, dass das rumänische [...] Volk keinen Haufen [...] von Opportunisten und Speichelleckern bedeutet hat noch bedeutet, sondern in seiner Essenz, in dem, was es besseres hat, aus wahrhaftigen Kämpfern und großen Seelsorgen gemacht wurde. memorialsighet.ro memorialsighet.ro |
| Connaissance, systèmes cognitifs et à capacité d'apprentissage: méthodes et techniques visant à acquérir, à développer et à interpréter, à représenter et à personnaliser des connaissances, à naviguer entre elles et à les récupérer, à les partager et à les restituer, reconnaissant les relations sémantiques dans le contenu à utiliser par les humains et les machines; systèmes artificiels qui perçoivent, interprètent et évaluent les informations et [...] sont capables de coopérer, d'agir de manière [...] autonome et d'apprendre; théories et [...] expériences allant au-delà de progrès marginaux, [...] tirant parti d'idées sur la cognition naturelle, notamment l'apprentissage et la mémoire, poursuivant aussi le but de faire progresser les systèmes d'apprentissage humain. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Wissensbasierte, kognitive und lernende Systeme: Methoden und Techniken, um Wissen zu erwerben, zu schaffen und zu interpretieren, darzustellen und zu personalisieren und Wissensbestände zu durchsuchen und Wissensobjekte zu finden, gemeinsam zu nutzen und weiterzugeben, und zwar unter Erkennung der semantischen Beziehungen zwischen Inhalten und zur Nutzung durch Menschen und Maschinen; künstliche Systeme, die Informationen wahrnehmen, interpretieren und [...] auswerten und die zusammenarbeiten, selbstständig [...] handeln und lernen können; Theorien und [...] Experimente, die über inkrementelle Fortschritte [...] hinausgehen, indem sie Einsichten über das natürliche Erkenntnisvermögen, insbesondere Lernen und Gedächtnis, nutzen, und zwar auch, um Fortschritte bei Systemen für das menschliche Lernen zu bewirken. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Si le lecteur [...] est intéressé à apprendre plus de l'histoire [...] de ce culte, y compris le faux prédit Russell, avec un compte [...] du dominer et conduite insultante vers sa femme, résulter en une séparation légale; des mensonges les whilst ont dit au tribunal il était sous serment; de la phrase de prison servie par Rutherford pour "déclarations séditieuses"; du beaucoup usages douteux et malhonnêtes du culte lui-même, aussi bien que cela de ses chefs; alors il est recommandé pour consulter le beaucoup commerce des livres excellent avec le sujet. pen4god.co.uk pen4god.co.uk | Wenn sich der Leser dafür interessiert, mehr der Geschichte [...] dieses Kultes zu lernen, einschließlich [...] dem Falschen sagt Russell, [...] zusammen mit einem Konto des tyrannisierenden und beleidigenden Verhaltens gegenüber seiner Frau, vorher, der in eine gesetzliche Trennung resultiert,; von den Lügen erzählte vor Gericht, während er unter Schwur war,; vom Gefängnisurteil, das von Rutherford dafür abgesessen wird, "aufrührerische Ausdrücke"; von den vielen zweifelhaften und unehrliche Praktiken vom Kult selbst, sowie daß von seinen Leitern; dann wird ihm geraten, die viele ausgezeichneten Bücher zu konsultieren, die mit dem Thema verhandeln. pen4god.co.uk pen4god.co.uk |
| Dans la lumière de ce que nous avons lu dans les Nombres 18:21, où Dieu a instruit que toute la dîme en Israël devrait être donnée pour un héritage aux Lévites, ce passage suggérerait une contradiction, parce qu'ici la dîme annuelle sera utilisée pour les festivals religieux et jours de la fête - être capable à "mangez la dîme de votre grain, nouveau vin et huile, et le premier-né de vos troupeaux et s'assemble dans la présence du Seigneur votre Dieu à la place qu'il choisira [...] comme une habitation pour son Nom, afin [...] que vous puissiez apprendre à révérer toujours [...] le Seigneur votre Dieu" (vers 23). pen4god.co.uk pen4god.co.uk | Im Licht von dem, was wir in Zahlen 18:21 lasen, wo Gott unterrichtete, daß der ganze Zehnte in Israel dem Levites für ein Erbe gegeben werden sollte, würde dieser Durchgang einen Widerspruch vorschlagen, weil der jährliche Zehnte hier ist, die religiösen Feste lang und Festtage benutzt zu werden, dazu fähig zu sein, "essen Sie den Zehnte von Ihrem Korn, neuem Wein und Öl und dem firstborn von Ihren Herden und Ihren Herden Ihr Gott bei der Stelle, die er als eine Wohnung für seinen Namen [...] wählen wird, in der Gegenwart des Herrn, [...] damit Sie vielleicht lernen, dem Herrn immer Ihren [...] Gott zu verehren," (Strophe 23). pen4god.co.uk pen4god.co.uk |
| Dans le monde scolaire hôtel de premier plan dans la gestion d'accueil Seulement école Meilleur Hôtel du Monde en Allemagne [...] [...] Conférenciers ayant une expérience pratique éprouvée et international Petit étudiant de faire la leçon rapport Une interaction étroite entre la théorie et des éléments pratiques à travers des études de cas, projets et stages Acquérir les compétences générales cruciales et les capacités de leadership Profitez de cours de langues étrangères supplémentaires et l'expérience internationale Qualifiez-vous comme un expert dans l'industrie hôtel et en apprendre davantage sur les aspects pertinents de clés Net internationale des universités partenaires de renom pour des études à l'étranger en option Profitez d'un réseau haut de gamme de contacts dans l'industrie pour des stages et de carrière Stage en Allemagne ou à l'étranger Grande variété de cours supplémentaires à partir de cadres supérieurs de l'industrie (Entretiens d'affaires Honnef, Curriculum Extra) fr.bachelorstudies.com fr.bachelorstudies.com | Weltweit führende Hotelfachschule in Hospitality Management Nur Leading Hotel School of the World in Deutschland Dozenten mit der bewährten Praxis und internationale Erfahrung Kleine Schüler-Verhältnis zu belehren Enge Verzahnung von Theorie und praktischen Elemente durch Fallstudien, Projekte und Praktika Erwerben Sie entscheidende Soft Skills und Führungsqualitäten Profitieren Sie von zusätzlichen Sprachkurse und internationale Erfahrung Qualifizieren Sie sich als Experte in der Hotellerie und sich über wichtige Aspekte relevant Internationales Netz von renommierten Partneruniversitäten für optionale Studien im Ausland Nutzen Sie ein hochkarätiges Netzwerk von Industrie Kontakte für Praktika und Karriere Praktikum in Deutschland oder im Ausland Vielfalt zusätzlicher Vorträge von Top-Managern der Branche (Honnef Business Talks, Extra Curriculum) de.bachelorstudies.com de.bachelorstudies.com |
- Kein gutes Beispiel für die Übersetzung oben.
- Die falschen Wörter sind hervorgehoben.
- Passt nicht zu meiner Suche.
- Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden
- Falsche Übersetzung oder schlechte Qualität der Übersetzung.
Tag » Apprendre Ubersetzung
-
Apprendre - Traduction Français-allemand | PONS
-
Apprendre - LEO: Übersetzung Im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
-
Apprendre - Traduction En Anglais - Exemples Français
-
Traduction Apprendre | Dictionnaire Français-Allemand
-
Traduction : Apprendre - Dictionnaire Français-allemand Larousse
-
APPRENDRE - Traduction En Allemand
-
English Translation Of “apprendre” | Collins French-English Dictionary
-
Apprendre - Dictionnaire Français-Anglais
-
Apprendre – Traduction En Allemand Du Français - Promt
-
Traduction Français-Allemand De "apprendre"
-
"apprendre" übersetzt Von Französische Ins Deutsch--Interglot
-
Deutsch - Warum Nicht? | DW
-
Apprendre à Apprendre — Traduction En Anglais - TechDico