Come Closer - French Translation
Maybe your like
EnglishFrench Translation of "come closer" to French language: Dictionary English-French Closer - translation : Plus proche Come - translation : Viens Come closer - translation : Rapproche toi Keywords : Rapproche Rapprocher Approche Approchez Approcher Venez Entrer Revenir Viens Venu Examples (External sources, not reviewed) | Don't come any closer. | Ne t'approche pas davantage. |
| Don't come any closer. | Ne vous approchez pas davantage. |
| Come a bit closer. | Approche toi un peu plus ! |
| Come a bit closer. | Approchez vous un peu plus ! |
| Come in a little bit closer. | Approchez vous un peu. |
| Come any closer, and I'll shoot you. | Rapproche toi le moins du monde et je te descends ! |
| Come any closer, and I'll shoot you. | Rapprochez vous le moins du monde et je vous descends ! |
| As we come close to other animals, their viruses come closer to us. | Alors que nous nous rapprochons des autres animaux, leurs virus se rapprochent de nous. |
| Come closer and have a good look at this picture. | Approche toi et regarde bien cette image. |
| We're moving, we're all moving here, to a world where the forces of nature come closer together to technology, and magic and technology can come closer together. | Nous nous dirigeons tous vers un monde où les forces de la nature se rapprochent de la technologie, et la magie et la technologie se rapprochent. |
| And coming closer to him What ill could come to me? | Et, en se rapprochant de lui Quel malheur donc peut il me survenir? |
| OK, a little bit closer, come over they look really nervous up here. | OK, un peu plus près, venez ils ont l'air vraiment nerveux ici. |
| He's coming closer. | Il s'approche. |
| He's coming closer. | Il se rapproche. |
| We're getting closer. | Nous nous approchons. |
| We're getting closer. | Nous nous rapprochons. |
| We're getting closer. | Nous devenons plus intimes. |
| You're getting closer. | Tu t'approches. |
| You're getting closer. | Vous vous approchez. |
| They grew closer. | Ils s'approchèrent. |
| They grew closer. | Elles s'approchèrent. |
| They grew closer. | Ils se sont approchés. |
| They grew closer. | Elles se sont approchées. |
| Every day we are getting closer and closer to the parlimentary elections. | De jour en jour, nous nous approchons des élections législatives. |
| And gradually, we hopefully move closer and closer to understanding the world. | Et graduellement, avec un peu de chance on en vient à mieux comprendre le monde. |
| A little bit closer. | Un peu plus près. |
| CLOSER EXCHANGE RATE COOPERATION | DANS LE |
| We r getting closer | On approche du but. |
| Take a closer look. | Regarde plus attentivement ! |
| Take a closer look. | Regardez plus attentivement ! |
| Take a closer look. | Regarde de plus près ! |
| Take a closer look. | Regardez de plus près ! |
| He leaned even closer. | Il se pencha encore plus près. |
| Given the assailants' modus operandi, their physical appearance, they may very likely come from North Mali or maybe closer to the border. | Vu le mode opératoire des assaillants, leurs traits physiques, ils peuvent probablement venir du Nord Mali ou encore plus près de la frontière. |
| If not, protectionism and trade wars will intensify, and we will come one step closer to reliving the nightmare of the 1930 s. | Dans le cas contraire, les mesures protectionnistes et les guerres commerciales s intensifieront et nous nous rapprocherons à grands pas d une répétition du cauchemar des années 1930. |
| As the 2012 Presidential Elections come closer, there is a need to clarify these human rights abuses and bring the perpetrators to justice. | À l'approche de l'élection présidentielle, il est nécessaire de faire toute la lumière sur ces violations des droits de l homme et de traduire les responsables en justice. |
| Here's how a potato chip bag changes shape as Typhoon 19 gets closer and closer... | Voilà comment un sac de chips se déforme à l'approche du typhon 19... |
| So, most of the time they repel. You get them closer and closer and closer and then at some point the strong force grips them together. | Donc la plupart du temps, ils se repoussent mais si vous les rapprochez de plus en plus, l'interaction forte finit par les faire fusionner. |
| So the first week was pretty much spent just getting as close as we could, every day a little closer, a little closer, a little closer. | Donc nous avons plus ou moins passé la première semaine simplement à s en approcher le plus possible, chaque jour un peu plus près, un peu plus près, un peu plus près. |
| Let's have a closer look. | Regardons de plus près. |
| OK, a little bit closer. | OK, un peu plus près. |
| Closer to the city center. | Plus près du centre. |
| The new year drew closer. | Le nouvel an se rapprocha. |
| They feel closer than brothers. | Ils se sentent plus proches que des frères. |
| We grew closer every day. | Nous nous approchâmes chaque jour. |
Afficher cette page en français Contact us About us Privacy Policy Searches [ English ] Searches [ French ] Tag » Come Closer To Me In French
-
Come Closer To Me - Traduction En Français - Exemples Anglais
-
Que Veut Dire COME CLOSER TO ME En Français - Traduction En ...
-
How To Say "Come Closer To Me" In French?
-
Come Closer To Me - Translate French
-
French Translation Of “come Closer” | Collins English-French Dictionary
-
We Come Closer To - French Translation – Linguee
-
Please Come Closer - French Translation – Linguee
-
Getting Closer – Contexts And Usage Examples In English With ...
-
How To Say "come Closer" In French - WordHippo
-
Get Closer - English-French Dictionary
-
Come Closer In French - Glosbe Dictionary
-
How To Say Come Closer In French?