Comment Dire L'heure En Anglais - BilingueAnglais
Maybe your like
« Quelle heure est-il ? » – voilà une question toute simple, qui est pourtant souvent source de stress lorsqu'il s'agit d'y répondre en anglais. Si on y réféchit bien, beaucoup de notions entrent en effet en ligne de compte : connaître les chiffres, des mots comme « moitié » ou « quart »… et même la différence entre AM et PM peut troubler les apprenants les plus avancés !
Mais tous vos problèmes et vos interrogations s'arrêtent ici car je vais vous aider à apprendre l'heure en anglais une bonne fois pour toutes !
Dans cet article, je vais vous expliquer tout ce que vous devez savoir pour demander et donner l'heure : comment lire l'heure, comment demander quand quelque chose va se passer, comment dire « minuit », « midi », « après-midi » et bien d'autres expressions indispensables autour de l'heure en anglais. Nous verrons également les différences entre les systèmes britannique et américain.
Sommaire
- 1 Comment demander l'heure
- 1.1 What's the time?
- 1.2 What time is it?
- 2 Comment demander quand quelque chose va se passer
- 2.1 When does … ?
- 2.2 (At) What time … ?
- 3 Comment donner l'heure
- 3.1 O'clock
- 3.2 Heure + minutes
- 3.3 Half
- 3.4 A quarter till
- 3.5 A quarter after
- 3.6 X heures moins X minutes
- 3.7 X heures et X minutes
- 4 D'autres façons de dire l'heure
- 4.1 at
- 4.2 AM et PM
- 4.3 Military time
- 4.4 Les parties de la journée en anglais
- 5 Expressions liées à l'heure
- 5.1 on time = à l'heure
- 5.2 in time = à l'heure
- 5.3 sharp
- 5.4 on the dot
- 6 Voir aussi
Commençons par les différentes façons de demander l'heure en anglais. Les deux expressions les plus courantes sont :
What's the time?
et
What time is it?
Toutes les deux signifient « Quelle heure est-il ? ».
- Excuse me, what's the time? = Excusez-moi, quelle heure est-il ?
C'est quelque chose de très important et de bien utile pour demander quand le train va arriver ou pour fixer un rendez-vous par exemple. Voici comment dire « À quelle heure…? » en anglais :
When does … ?
En français, cette expression se traduit par « Quand… ? ». Si le mot does vous perturbe ici, pas de panique : c'est tout simplement l'auxiliaire utilisée pour poser une question au présent en anglais : souvenez-vous en !
- When does the train for San Francisco arrive? = Quand le train pour San Francisco arrive-t-il ?
(At) What time … ?
C'est une autre manière de demander la même chose : « quand… ».
Notez que la formulation grammaticalement correcte est : At what time… ? …pourtant, les gens disent le plus souvent : What time… ?
À vous de voir si vous voulez parler correctement ou naturellement ! Adaptez votre formulation au contexte et à votre interlocuteur !
- At what time do you finish work? = A quelle heure sortez-vous du travail ?
Maintenant, nous allons voir comment répondre à toutes les questions que vous venez d'apprendre.
O'clock
Tout d'abord, on peut utiliser le mot o'clock quand on parle d'une heure pile, sans minutes :
7 o'clock = 7 heures
Quelques autres exemples :
- 1 o'clock = 1 h
- 12 o'clock = 12 h
- I'm seeing him tomorrow at 12 o'clock for lunch. = Je le vois demain à 12 h pour le déjeuner.
Heure + minutes
En dehors de l'heure pile, la manière la plus couramment utilisée pour donner l'heure est simplement d'indiquer l'heure suivie des minutes :
- 2:10 = two ten
- 4:17 = four seventeen
- 6:40 = six forty
- 8:25 = eight twenty-five
…etc. !
Cette méthode est devenue récemment plus populaire avec les horloges et montres digitales : on a tendance à donner l'heure exacte, sans l'arrondir.
- – Excuse me, what's the time? – It's 8:25. = Excusez-moi, quelle heure est-il ? Il est 8h25.
Cependant, si vous utilisez une horloge ou une montre traditionnelle, ou que vous préférez arrondir un peu l'heure, voici quelques manières de le faire :
Half
Comment dire {X heures et demie} ? Bien sûr, vous pouvez simplement dire thirty :
- It's 5:30. (five thirty) = Il est 5h30.
Mais vous pouvez aussi utiliser le mot half qui signifie demi(e) :
- It's half past five. = Il est cinq heures et demie.
Avez-vous remarqué que l'ordre des mots est assez différent en anglais ? C'est parce que la manière de donner l'heure avec le mot half se traduit mot à mot par : « Il est (une) demie après cinq » …un peu bizarre, mais ce n'est pas difficile de s'y habituer !
Le mot half est également utilisé pour dire « une demi-heure » :
- It took me half an hour. = Ça m'a pris une demi-heure.
A quarter till
Le mot quarter (quart) est souvent utilisé quand on donne l'heure en anglais pour parler du quart d'une heure, c'est-à-dire… 15 minutes ? (J'ai bien calculé ? ;-))
C'est en utilisant quarter que vous pouvez dire, par exemple :
- 7:45 = a quarter till eight
Mot-à-mot, cela se traduit par « un quart jusqu'à huit » pour dire « huit heures moins le quart ».
Et en Angleterre, me direz-vous, est-ce qu'on donne l'heure de la même façon ? Presque ! Si vous préférez l'anglais britannique, remplacez le mot till par to. Voici deux autres exemples pour bien voir la différence :
- 1:45 = a quarter till two (anglais américain)
- 1:45 = a quarter to two (anglais britannique)
- 5:45 = a quarter till six (anglais américain)
- 5:45 = a quarter to six (anglais britannique)
Ou encore :
- The bus for Washington arrives at a quarter till 6. = Le bus pour Washington arrive à 5 h 45.
- The bus for Manchester arrives at a quarter to 6. = Le bus pour Manchester arrive à 5 h 45.
Maintenant que l'on a vu comment dire « moins le quart » en anglais, voyons comment dire « et quart ».
A quarter after
Quarter est également utilisé pour dire « X heures et quart » :
- 3:15 = a quarter after three
Cela se traduit littéralement par « un quart après trois », soit trois heures et quart.
- It's a quarter after seven. = Il est sept heures et quart.
Ici encore, la version britannique est légèrement différente, et remplace after par past.
Quelques exemples :
- 8:15 = a quarter after eight (anglais américain)
- 8:15 = a quarter past eight (anglais britannique)
- 10:15 = a quarter after ten (anglais américain)
- 10:15 = a quarter past ten (anglais britannique)
X heures moins X minutes
Maintenant que vous savez comment dire « X heures moins le quart », il va être très facile pour vous d'apprendre à dire « X heures moins X minutes » en anglais.
Vous aurez besoin du mot « moins » qui, dans ce cas, est till (littéralement : « jusqu'à »). Le reste est identique !
Par exemple, comment lit-on : 11:50 ?
Mot à mot, ça serait « dix (minutes) jusqu'à douze (heures) ». Donc 11:50 = ten (minutes) till twelve (o'clock)
Les anglophones ont tendance à ne pas dire les mots minutes et o'clock.
Comme vous l'avez certainement deviné, il existe aussi une version britannique. Vous avez une idée ?
Comme précédemment, on remplace simplement le mot « till » par « to » :
- 6:40 = twenty till seven (anglais américain)
- 6:40 = twenty to seven (anglais britannique)
- 2:35 = twenty-five till three (anglais américain)
- 2:35 = twenty-five to three (anglais britannique)
X heures et X minutes
Vous vous souvenez comment on dit « et quart » en anglais ? Le système est assez régulier ici car on utilise le même mot : after :
- 5:10 = ten after five (dix après cinq)
Et pour la version britannique, remplacez juste after par past :
- 7:20 = twenty after seven (anglais américain)
- 7:20 = twenty past seven (anglais britannique)
- 12:25 = twenty-five after twelve (anglais américain)
- 12:25 = twenty-five past twelve (anglais britannique)
L'heure en anglais britannique
at
Comment dire « à quelle heure » en anglais ?
Pour cela, il ne vous reste plus qu'un seul mot à apprendre : at, qui se traduit ici par « à » :
- I've got a dental appointment at 8:30 on Monday morning. = J'ai rendez-vous chez le dentiste lundi matin à 8.30.
N.B.: 8:30 peut être prononcé de plusieurs manières :
- 8:30 = eight thirty (plus commun)
- 8:30 = half after eight (anglais américain)
-
8:30 = half past eight (anglais britannique)
- I had a meeting planned at nine and didn't want to be late. = J'avais une réunion à neuf heures et je ne voulais pas être en retard.
AM et PM
Plutôt que d'utiliser le système horaire sur 24 heures comme beaucoup de monde, les pays anglophones (le Royaume-Uni, l'Australie, le Canada et les États-Unis) utilisent principalement le système horaire sur 12 heures.
Cela peut être très troublant lorsque quelqu'un souhaite vous donner rendez-vous et vous dit at 9. Est-ce qu'il vous propose plutôt de prendre un café le matin ou un verre en soirée ?
Heureusement, les anglophones ont déjà pensé à ça et ont décidé d'utiliser les mots AM et PM pour distinguer les heures avant midi et celles après midi.
En fait, ce sont des abréviations latines qui signifient :
- AM (a.m.) = ante meridiem = avant midi
- PM (p.m.) = post meridiem = après midi
Beaucoup plus logique que vous ne pensiez, n'est-ce pas ?
Voici quelques exemples :
- I woke up at 7 a.m. and got up right away. = Je me suis réveillé à 7 h et je me suis levé aussitôt.
- Do you want to have coffee at 9 a.m. tomorrow? = Tu veux prendre un café à 9 h demain ?
- I'll pick you up at 4 p.m. = Je passe te prendre à 16 h.
- I finish work at 6 p.m. = Je finis le travail à 18 h.
La plupart du temps, on peut comprendre si quelqu'un parle de « AM » ou « PM » en fonction du contexte :
- – Oh, shoot! It's 3 already! … – Is it? Wow, time flies! = - Oh, mince ! Il est déjà 3 h (du matin) ! - Ah, bon? Waouh, le temps passe vite !
- I have an important meeting at 3, don't be late. = Nous avons une réunion importante à 15 heures, ne soyez pas en retard.
Military time
Même si le système sur 12 heures est le plus populaire dans les pays anglophones, le système horaire sur 24 heures est toujours utilisé dans les contextes militaires ou médicaux. C'est pour cela qu'en anglais on appelle ce système « l'heure militaire ».
Comment écrire et lire le Military time ?
Le jour commence à minuit, qui s'écrit ainsi : 0000.
De façon pratique, on ne met pas de deux-points dans la notation de ce système en anglais. Par exemple, si vous voulez écrire « 7 heures », vous écrivez juste : 0700, prononcé seven hundred (sept cents).
Eh oui, dans ces cas-là, on utilise le mot hundred et, littéralement, on dit qu'il est « 7 cents » au lieu de « 7 heures ». (Si besoin, révisez les centaines en anglais).
Voici quelques autres exemples :
- 1200 = twelve hundred
- 1800 = eighteen hundred
- 2200 = twenty-two hundred
C'est pour éviter l’ambiguïté du système sur 12 heures que certaines institutions choisissent d'utiliser ce système. Imaginez qu'un médecin manque une opération parce qu'il a confondu 8 h et 20 h !
- The operation will start at 1600. = L'opération commencera à 16 heures.
Si ce système pose problème, vous pourrez toujours revenir ici et vous servir de ce tableau comme référence :
Le military time (temps militaire) anglais
Les parties de la journée en anglais
Le jour commence à 00:00 et c'est : midnight = minuit
- You can walk around after midnight – not a problem. = On peut se promener après minuit, ce n'est pas un problème.
Habituellement, on se réveille vers le lever du jour, c'est : dawn = l'aube
- I got up at dawn. = Je me suis levé à l'aube.
On déjeune vers 12 heures : midday ou noon.
- I go to lunch at noon. = Je vais déjeuner à midi.
Et si vous êtes comme moi, même si vous venez de manger, vous attendez avec impatience la petite pause de l'après midi : (the) afternoon
- She doesn't work in the afternoon. = Elle ne travaille pas l'après-midi.
…même si certains attendent jusqu'à : dusk
- Dusk is my favorite time of the day = Le crépuscule est le moment de la journée que je préfère.
Ce dernier est moins répandu que les autres, mais vous l'entendrez dans beaucoup de chansons et le trouverez dans beaucoup de poèmes !
Une promenade à dawn
Pour finir, voyons quelques expressions anglaises liées à l'heure.
on time = à l'heure
- The meeting will be at 4 PM. Please, arrive on time. = La réunion sera à 16 h. Arrivez à l'heure, s'il vous plaît.
in time = à l'heure
Mais, attends ! Deux expressions qui veulent dire la même chose ?!
Oui… et non…!
La différence entre ces deux expressions est très subtile et, la plupart du temps, on les utilise de façon interchangeable.
Quand vous voulez dire « pas trop tard », vous pouvez utiliser n'importe quelle expression :
- I got stuck in a traffic jam – I don't think I will be able to get to work on/in time! = Je suis pris dans un embouteillage, je ne pense pas que j'arriverai au bureau à l'heure !
Par contre, si on parle d'un programme, qu'il faut être ponctuel et respecter l'heure spécifique, il est plus naturel d'utiliser on time :
- The meeting will be at 4 PM. Please, arrive on time. = La réunion aura lieu à 16 h. Arrivez à l'heure, s'il vous plaît.
Mais quand vous voulez souligner le fait que vous n'êtes pas trop en retard et que vous n'avez rien manqué d'important, il est plus naturel d'utiliser in time.
…cela signifie que vous pouvez ne pas être on time (à l'heure exacte) mais toujours être in time (vous n'avez rien manqué)…
Voici un exemple pour y voir plus clair :
- I didn't arrive on time for the beginning of the class but I still arrived in time to hear all the important information. = Je ne suis pas arrivé à l'heure pour le début du cours mais je suis toujours arrivé à temps pour entendre les informations importantes.
Est-ce qu'il vous arrive de vouloir insister sur le fait que quelque chose doive se passer à une heure précise ? Voici deux manières de dire « pile » en anglais :
sharp
- I have to be there at 9:00 a.m. sharp. = Je dois y être à 9 heures pile.
on the dot
On the dot est un synonyme de l'expression précédente :
- It's 6 o'clock on the dot. = Il est 6 heures tapantes.
Et voilà – vous connaissez maintenant tout ce dont vous avez besoin pour être à l'aise pour parler de l'heure en anglais !
Et même quand vous aurez appris tout ça, il y aura toujours des horloges que vous ne comprendrez jamais…
On espère que cet article vous aura été utile et que l'heure en anglais n'a plus de secret pour vous !
Voir aussiDans la même veine, pour parler de l'heure et du temps, vous voudrez réviser :
- Les chiffres et les nombres en anglais
- Les dates en anglais
- Les jours de la semaine en anglais (Savez-vous prononcer Wednesday ?)
- Les mois en anglais
- Les années en anglais (Savez-vous dire 1999, 2018 ou 2019 ?)
Et nous verrons prochainement comment fixer un rendez-vous en anglais. Stay tuned pour savoir quand l'article est dispo !
Si vous cherchez combien de temps il faut pour apprendre l'anglais, voyez : Combien d'heures pour apprendre l'anglais
Tag » Apprendre L'heures En Anglais
-
Heure (cours Débutants) - Anglais Facile
-
Donner L'heure En Anglais
-
Comment Dire L'heure En Anglais - AnglaisCours Club
-
Comment Dire L'heure En Anglais Facilement ? - YouTube
-
Comment Dire L'heure En Anglais - YouTube
-
Dire L'heure En Anglais - YouTube
-
Comment Dire L'heure En Anglais Et Apprendre à L'écrire - Global Exam
-
L'HEURE EN ANGLAIS : Apprendre à Dire L'heure - Nos Conseils
-
Comment Dire L'heure En Anglais ? | Wall Street English
-
Heure En Anglais : Comment Lire Et Demander L'heure ... - MosaLingua
-
Apprendre L'heure - Traduction Anglaise – Linguee
-
Exercices : Demander Et Donner L'heure En Anglais
-
Dire L'heure En Anglais | Anglissime
-
Guide De Voyage : Demander L'heure En Anglais - L'Institut Linguistique