Instar (à L'instar De) - Clefs Du Français Pratique - - Termium
Maybe your like
Clefs du français pratique
http://www.btb.termiumplus.gc.ca
Passer au contenu | Passer aux liens institutionnels Liens de la barre de menu commune- English
- Accueil
- Contactez-nous
- Aide
- Rechercher dans Canada.ca
- Canada.ca
Accueil > TERMIUM Plus® > Clefs du français pratique > Entrées commençant par I > instar (à l’instar de)
Liens institutionnels-
Bureau de la traduction
Portail linguistique du Canada
-
TERMIUM Plus®
-
Outils d'aide à la rédaction, développer/réduire
- Clefs du français pratique
- Dictionnaire des cooccurrences
- Juridictionnaire
- Le guide du rédacteur
- HyperGrammar2
- The Canadian Style
- Writing Tips
-
Index I
- ibidem
- iceberg (la pointe de l’iceberg)
- ici (d’ici/d’ici à)
- ici (d’ici que/à ce que)
- icône
- idée (faire son idée)
- idem
- identifier
- identique/semblable/similaire
- il est + adjectif
- il est/il y a
- il y va de/il en va de
- immémorial (de temps immémorial)
- immerger/émerger
- immigrer/émigrer/migrer
- impact
- impartition
- implication
- impliquer
- importance de suivi de l’infinitif
- important
- importer (n’importe lequel)
- importer (n’importe quel)
- importer (peu importe)
- impossible (il n’est pas impossible que)
- impôt (déclaration d’impôt)
- impôt (rapport d’impôt)
- impression (créer une impression)
- impression (être sous l’impression que)
- impressionnant
- impressionner
- imprévu (en cas d’imprévu)
- imputabilité
- imputable à/sur
- inapproprié
- incapacité/impossibilité
- incidemment
- incidence
- incise/incidente (virgule)
- incitatif
- inclinaison/inclination
- inclus
- incongruence/incongruité
- inconsistance
- incontrôlable
- incorporée/limitée/enregistrée
- incorporer
- Inde
- indiquer
- indisponible
- individu
- inefficace
- inefficacité
- inéquité
- inférieur/supérieur
- infinitif
- infinitif + complément d’agent
- infinitif/impératif
- infinitif (sans sujet/préposition devant l’infinitif)
- infliger (sE
- influencer/influer sur
- in-folio/in-quarto (formats de livres)
- information (à titre d’information/à titre informatif)
- information (bureau d’information)
- information (laisser couler de l’information)
- information (pour plus d’information/pour toute information)
- information (pour votre information)
- informations/renseignements
- informé
- informel
- infraction
- ingrédient (histoire du mot)
- initialer
- initiales (espace dans un prénom)
- initiative
- initier
- injecter
- innu
- inquiéter (s’)
- insectes de l’été
- insister que
- insolent/indolent
- instar (à l’instar de)
- instigation
- institution
- institution/établissement
- instruction (donner l’instruction de)
- intention/attention
- intercepter
- intérêt (au meilleur des intérêts de)
- intérêt (dans le meilleur intérêt de)
- intérêt (manifester/éprouver de l’intérêt)
- intérêt mutuel
- intérêts accrus
- intérim/intérimaire
- interjeter appel/faire appel/en appeler
- intermission
- interne/externe (à lE
- Internet/Net (Recommandation linguistique du Bureau de la traduction)
- interview
- intranet/extranet
- intransitif (accord des participes passés des verbes intransitifs)
- introduire quelqu’un
- introduire (un produit)
- Inuit/Inuk (Recommandation linguistique du Bureau de la traduction)
- inukshuk/inuksuk
- inversion du sujet
- investigation
- investiguer/enquêter
- ironie
- irritant
- irruption/éruption
- italique dans les citations
- italique (en)
- italique et gras aux signes de ponctuation
- item
- itinérant
Divulgation proactive
Avis important
L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
La zone de recherche et les fonctionnalités
Rechercher dans Canada.ca ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ instar (à l’instar de)La locution prépositionnelle à l’instar de a le sens des expressions « à l’exemple de, selon le modèle de, à la manière de, de même que, à l’image de, à l’imitation de, comme ». Elle appartient au style soutenu.
La locution peut être suivie d’un mot désignant une personne ou une chose :
- à l’instar de Jean-Paul
- à l’instar des comédies françaises
Il faut faire attention au sens de cette locution, qui marque la comparaison et non l’opposition :
- À l’instar de sa sœur, Marc a eu une enfance heureuse. (= Marc a eu une enfance heureuse, tout comme sa sœur.)
La locution se construit toujours avec la préposition de suivie d’un complément. On ne doit pas dire à mon instar, à son instar, à leur instar, etc., mais plutôt à l’instar de moi/de lui/d’eux, etc.
- À l’instar de lui, vous faites toujours un travail impeccable. Quelle équipe!
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026 TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique Un produit du Bureau de la traduction
Date de modification: 2015-10-15Tag » A L'instar
-
Définitions : à L'instar De - Dictionnaire De Français Larousse
-
à L'instar De : Définition Simple Et Facile Du Dictionnaire - L'Internaute
-
« à L'instar De » : Définition Et Usage - Orthographe Projet Voltaire
-
« À L'instar De » : Orthographe Et Signification | La Langue Française
-
à L'instar De - Wiktionnaire
-
à L'instar De - Synonymes De L'expression - Dictionnaire Orthodidacte
-
à L'instar De - Définition De L'expression - Dictionnaire Orthodidacte
-
English Translation Of “à L'instar De” | Collins French-English Dictionary
-
à L'instar De - Définitions, Synonymes, Conjugaison, Exemples
-
Banque De Dépannage Linguistique - À L'instar De
-
à L'instar De - Traduction En Anglais - Exemples Français
-
à L'instar De » | Le Bon Synonyme
-
à L'instar De - Traduction Anglaise – Linguee