Bài Thơ: Cô Hái Mơ (Nguyễn Bính - Thi Viện

Thi Viện ×
  • Tên tác giả/dịch giả
  • Tên bài thơ @Tên tác giả
  • Nội dung bài thơ @Tên tác giả
  • Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
  • Tên chủ đề diễn đàn
  • Tìm với Google
Toggle navigation
  • Tác giả
    • Danh sách tác giả
    • Tác giả Việt Nam
    • Tác giả Trung Quốc
    • Tác giả Nga
    • Danh sách nước
    • Danh sách nhóm bài thơ
    • Thêm tác giả...
  • Thơ
    • Các chuyên mục
    • Tìm thơ...
    • Thơ Việt Nam
    • Cổ thi Việt Nam
    • Thơ Việt Nam hiện đại
    • Thơ Trung Quốc
    • Đường thi
    • Thơ Đường luật
    • Tống từ
    • Thêm bài thơ...
  • Tham gia
    • Diễn đàn
    • Các chủ đề mới
    • Các chủ đề có bài mới
    • Tìm bài viết...
    • Thơ thành viên
    • Danh sách nhóm
    • Danh sách thơ
  • Khác
    • Chính sách bảo mật thông tin
    • Thống kê
    • Danh sách thành viên
    • Từ điển Hán Việt trực tuyến
    • Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập ×

Đăng nhập

Tên đăng nhập: Mật khẩu: Nhớ đăng nhập Đăng nhập Quên mật khẩu? Đăng nhập bằng Facebook Đăng ký 274.15Thể thơ: Thơ mới bảy chữThời kỳ: Hiện đại4 bài trả lời: 1 bản dịch, 3 thảo luận12 người thíchTừ khoá: người đẹp (119) con gái (195) chùa Hương (56) thơ phổ nhạc (602)
  • Chia sẻ trên Facebook
  • Trả lời
  • In bài thơ
  • Tài liệu đính kèm 7

Một số bài cùng từ khoá

- Chuỗi hạt mân côi (Robert Cameron Rogers)- Em là con gái Đường Trong (Khuyết danh Việt Nam)- Đường nào lên Thiên Thai (Hồ Đình Phương)- Âm thầm mưa (Tuệ Nga)- Thương thay phận gái (Hồ Xuân Hương)

Một số bài cùng tác giả

- Dòng dư lệ- Nhỡ nhàng- Em về- Xuôi đò- Trắng

Một số bài cùng nguồn tham khảo

- Đêm sao sáng (Nguyễn Bính)- Túi ba gang (Nguyễn Bính)- Tựu trường (Nguyễn Bính)- Đôi khuyên bạc (Nguyễn Bính)- Giối giăng (Nguyễn Bính)

Đăng bởi Vanachi vào 24/06/2005 18:48, đã sửa 3 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 09/12/2020 08:26

Cô hái mơ - Hoàng Thanh Tâm phổ nhạc, Thuý Huyền trình bày

Đang tải...

Ngâm thơ

Đang tải...

Hồng Vân ngâm thơ

Đang tải...

Phạm Văn Phú ngâm thơ

Đang tải...

Cô hái mơ - Nhạc: Phạm Duy; Thể hiện: Hà Thanh (trước 1975)

Đang tải...

Cô hái mơ - Nhạc: Phạm Duy; Thể hiện: Thanh Thuý (trước 1975)

Đang tải...

Cô hái mơ - Nhạc: Phạm Duy; Thể hiện: hợp ca Bạch Lan Hương & Bạch La & Thu Thảo (trước 1975)

Thơ thẩn đường chiều một khách thơ,Say nhìn xa rặng núi xanh lơ,Khí trời lặng lẽ và trong trẻo,Thấp thoáng rừng mơ cô hái mơ.Hỡi cô con gái hái mơ già!Cô chửa về ư? Đường thì xa,Mà ánh trời hôm dần một tắt,Hay cô ở lại về cùng ta?Nhà ta ở dưới gốc cây dương,Cách động Hương Sơn nửa dặm đường,Có suối nước trong tuôn róc rách,Có hoa bên suối ngát đưa hương.Cô hái mơ ơi!Chả giả lời nhau lấy một lời,Cứ lặng rồi đi, rồi khuất bóng,Rừng mơ hiu hắt lá mơ rơi.

1937Đây là bài thơ đầu tiên của Nguyễn Bính gửi đăng báo, trên Tiểu thuyết thứ năm. Bài thơ này đã được nhạc sĩ Phạm Duy phổ nhạc thành bài hát cùng tên.[Thông tin 3 nguồn tham khảo đã được ẩn] Xếp theo: Ngày gửi Mới cập nhật

Trang 1 trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)[1]

Ảnh đại diện

Tiếng gọi "Cô hái mơ"

Gửi bởi Tuan Quynh ngày 10/11/2008 05:12Đã sửa 3 lần, lần cuối bởi Tuan Quynh ngày 11/11/2008 19:03Có 1 người thích

Tiếng gọi "Cô hái mơ"Nức tiếng mơ giòn, mơ chùa HươngMơ hồng ngâm rượu,ướp đầy hươngThương người thi sĩ,thương cô gáiCô đã hái mơ hái được thơCó rõ không? Ơi! Cô hái mơ ?Tiếng người thi sĩ bay trong gióThi thoảng: Cô ơi? có đợi về?Cùng nhau bên suối, mái nhà thơNgười xa nghe tiếng "Cô hái mơ"Nên đến, chờ xem, Thoả lòng tơĐược nằm bên gốc mơ già đóUống chén rượu mơ say câu thơNgười nay nghe tiếng "Cô hái Mơ"Nên thích rượu mơ, thoả nỗi chờYêu thơ yêu cả rừng mơ ấyCó chàng thi sĩ, có bài thơ... Tuấn Quỳnh--------Chiều mưa ở quán Cà phê HOÀI với Huỳnh thế Sự 10/11/2008

82.62Trả lời Ảnh đại diện

Một số chữ trong bài thơ chưa đúng

Gửi bởi Nguyễn Thị Phuc An ngày 25/10/2011 02:24Có 1 người thích

Khổ thơ thứ nhất, câu ba là:"Khí trời lạnh lẽo và trong trẻo"Khổ thơ thứ hai, câu ba là :"Mà ánh tà dương dần vụt tắt"Khổ thơ thứ tư, câu đầu là :" Cô hái mơ ơi! cô gái ơi!

73.00Trả lời Ảnh đại diện

Chợ Mơ

Gửi bởi Dã Tràng Cát ngày 10/09/2015 01:43

Ơ hớ chợ Mơ có khách thơ Lơ ngơ mắt ngắm nhuốm xanh lơ Sạp trèo leo vẻo reo trong trẻo Ngơ ngớ mất hồn lạc chợ Mơ.

Dã Tràng Cát 61.67Trả lời Ảnh đại diện

Bản dịch của Nguyễn Văn Dũng Vicar

Gửi bởi PH@ ngày 14/01/2020 18:35

The girl who plucks apricotIn the afternoon a poet is wandering on the pathPassionately see green mountains on the distant horizonIn the sky is silent and clearA girl who plucks apricot appears for a moment in the apricot-forestHey! Young girl who plucks somewhat ripe apricotDon’t you go home yet? Your way is farThat sunligh of afternoon is going to setShould you stay here with me to go home?My house was next to the pine treeThat was half mile from Huong Son GrottoThere was the limpid stream to murmurThere was flowers on the banks to be fragrantThe girl who plucks apricot. Hey, the girl!Why don’t you answer only a word to meSilently you go from here and out of sightIn the apricot-forest wind blows light, apricot-leaves fall down…

Huong Son Grotto or Huong Tich Grotto is a part of the Perfume Pagoda on Perfume Mountain where there was apricot-forest. The journey to the cave involves a 50 mile journey from Hanoi to Ben Duc, a 1 hour boat ride on the Yen stream and then a hike up to the top of the mountain. 52.80Trả lời

© 2004-2024 VanachiRSS

Có bản in là “Mà cái thoi ngày như sắp tắt”. Có bản in là “Cô hái mơ ơi, cô hái mơ”.

Từ khóa » đọc Hiểu Thơ Thẩn đường Chiều Một Khách Thơ