Chuyện Gì Vậy, Chị Có Biết Không - Translation To English
Translate100.com > Vietnamese English online translator
Chuyện gì vậy, chị có biết không
What's the matter, you know Vietnamese-English dictionary
Popular online translation destinations: Chinese-Vietnamese English-Russian English-Vietnamese French-English French-Vietnamese Korean-Vietnamese Russian-English Spanish-English Turkish-English Vietnamese-French
Detect language English Russian Korean Thai Turkish ... Arabic Bengal Bulgarian Catalan Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Gujarati Hebrew Hindi Hungarian Indonesian Italian Japanese Kannada Korean Latin Latvian Lithuanian Malay Malayalam Marathi Norwegian Panjabi Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese |
English Russian Spanish Italian Greek ... Arabic Bengal Bulgarian Catalan Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French German Greek Gujarati Hebrew Hindi Hungarian Indonesian Italian Japanese Kannada Korean Latin Latvian Lithuanian Malay Malayalam Marathi Norwegian Panjabi Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Vietnamese |
chuyện: | story |
gì: | what |
vậy: | so |
chị: | only |
có: | The |
biết: | know |
không: | no |
Examples of translating «Chuyện gì vậy, chị có biết không» in context:
Chị yêu, chuyện gì vậy? | Babe, what is it? It's okay. source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Không, có chuyện gì vậy? | No, what happened? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chị không biết đã xảy ra chuyện gì. | I don't know what happened. source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chị gặp chuyện gì vậy? | What kind of trouble are you in? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chị à! Có chuyện gì vậy? | Noona, is there something wrong? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chuyện gì vậy, chị có biết không? | You know what happens? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Không biết có chuyện gì vậy. | Something must have happened. source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Có chuyện gì vậy? Không! | What's happening? No, man! Help me! source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Có việc gì vậy chị? | What's up? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Có chuyện gì vậy? Anh không biết. | What's the matter? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Không biết có chuyện gì... | What in the world is going... source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chị có biết không? | Did you know about this? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Có chuyện gì vậy chị? | What is it, dearest? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chuyện gì vậy? - Tớ không biết. | What is going on with you guys? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Chị có biết không? | Do you? source Complain Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
© 2024 Translate100.com - contextual dictionary and online translator Privacy policy Terms of use Contact ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Từ khóa » Gì Vậy Chị
-
EM GÌ ƠI | K-ICM X JACK | OFFICIAL MUSIC VIDEO - YouTube
-
EM GÌ ƠI | K-ICM X JACK | HƯƠNG LY COVER - YouTube
-
EM GÌ ƠI | K-ICM X JACK | Thiên An X Mi Ngân COVER - YouTube
-
Gì Vậy Chị - YouTube
-
EM GÌ ƠI - Tuấn Hii | Sân Khấu Bùng Nổ Với Tiết Mục đầy Sôi động
-
Như Là Gì Vậy Chị - YouTube
-
Trần Tiến On Instagram: “Gu Của Chị Là Gì Vậy Ta ?”
-
Em Gái, Chị Gái, Em Trai, Anh Trai Trong Tiếng Anh Gọi Là Gì? Viết Như
-
CHỊ CŨNG VẬY Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex
-
Hóng Hớt Showbiz Video - Chị Nói Cái Gì Vậy Chị :))) | Facebook
-
Khí Hư Ra Nhiều - Dấu Hiệu Của Bệnh Gì? | Vinmec
-
Chị Google - Tên Gì Vậy? | Facebook
-
Sẽ Gầy Là Gì Vậy Chị Google
-
MTR Là Gì Trên TikTok? Định Nghĩa Chính Xác Về MTR - Ben Computer