El Cóndor Pasa - Tâm Hồn Inca - Góc âm Nhạc

Trang

  • Trang chủ
  • Album - Playlist - song
  • Nhạc sĩ - Nghệ sĩ
  • Nhạc các nước
  • MUSIC BOX

Thứ Tư, 17 tháng 7, 2013

El Cóndor Pasa - Tâm hồn Inca

Nếu ai đã từng là "con nghiện" Paul Mauriat, chắc chắn phải biết đến giai điệu " El Cóndor Pasa". Nếu được hỏi, có lẽ rất ít người Việt Nam có thể nói được họ biết gì về bản nhạc này, một bản nhạc có nguồn gốc từ đất nước Peru tận Nam Mỹ xa xôi và càng ít người có thể nói được điều gì về nền văn minh Inca rực rỡ một thời mằm ở trung tâm Peru ngày nay. Nhưng giai điệu của El Cóndor Pasa (Con đại bàng bay qua) rất quen thuộc đối với người Việt Nam, nhất là giới trẻ. Có thể nói không một bạn trẻ nào không biết đến giai điệu này, dù có thể không hề biết đó là biểu tượng âm nhạc của Peru. Bài hát El Cóndor Pasa nguyên là một trích đoạn của vở zarzuela El Cóndor Pasa (một thể loại opera của các nước nói tiếng Tây Ban Nha) được nhạc sỹ người Peru Daniel Alomía Robles sáng tác năm 1913, dựa trên một bài dân ca tiếng Quechua của người Inca (một dân tộc da đỏ ở Nam Mỹ). Vào năm 2004, chính quyền Peru đã quyết định nâng ca khúc này lên hàng di sản văn hóa quốc gia. Như vậy "El Cóndor Pasa" ra đời đã 100 năm. Kiệt tác kiến trúc Machu Picchu, tàn tích của đế chế Inca, một trong bảy kỳ quan thế giới, niềm tự hào của Peru Giống như con người, mỗi một tác phẩm nghệ thuật cũng có số phận của riêng nó. Có những con người hoàn toàn vô danh, sau một sự tình cờ bỗng trở thành siêu người mẫu, diễn viên nổi tiếng hoặc bắt đầu một sự nghiệp lẫy lừng. "El Cóndor Pasa" cũng vậy, không phải là ngay lập tức được yêu thích. Vào thập niên 1960, mãi hơn 50 năm sau khi Robles sáng tác "El Cóndor Pasa", Paul Simon (một nhạc sỹ kiêm ca sỹ) tình cờ nghe một nhóm nhạc trình bày bản nhạc này ở Paris. Ông bị lôi cuốn và viết lời tiếng Anh cho bài hát với tựa "I’d rather be". El Cóndor Pasa (I’d rather be) do song ca Simon và Garfunkel trình bày được xếp hạng 18 trên bảng xếp hạng Billboard Pop Singles mùa thu năm 1970 và từ đó đến nay là một trong những bài hát quen thuộc với thế giới. Ở Việt Nam bản thu này chưa phổ biến mà El Cóndor Pasa được biết đến chủ yếu thông qua dàn nhạc hòa tấu Paul Mauriat, hòa tấu guitar v.v. Nghe El Cóndor Pasa với tiếng sáo dập dìu, tiếng guitar đệm như mô phỏng nhịp vỗ cánh của đại bàng cảm thấy tâm hồn như đang bay bổng trên những đỉnh núi hùng vỹ đầy mây mù của dãy Andes, cách xa cuộc sống phàm tục thường ngày, làm cho tâm hồn trở nên cao thượng hơn. Nghe El Cóndor Pasa như có một nỗi buồn, nỗi buồn hoài cổ day dứt. Như tiếng thở dài của một tâm hồn da đỏ chất phác trước thế giới đầy dối trá và bon chen, muốn được trở về với thế giới xưa kia. Có lẽ, đó là niềm tiếc thương Đế chế Inca hùng mạnh một thời, đế chế lớn nhất của châu Mỹ thời tiền Colombo với văn minh Inca từng vô cùng rực rỡ. Người Inca thậm chí đã xây Machu Picchu, một kiệt tác về kiến trúc, được xem là một trong bảy kỳ quan của thế giới. Nhưng rồi đế chế Inca rơi vào nội chiến. Lợi dụng sự kiện này năm 1533, người Tây Ban Nha xâm lược. Đế chế Inca sụp đổ. Mặc dù vậy, ngày nay văn hóa Inca vẫn tồn tại. Nghe El Cóndor Pasa, ngạc nhiên về sự diệu kỳ của âm nhạc. Dù cho con người sống cách xa nhau cả về mặt địa lý lẫn thời gian, không gian, không hề biết về đất nước của nhau nhưng tâm hồn đều có những trăn trở giống nhau. El Condor Pasa - Simon & Garfunkel Nghe bản tiếng Tây Ban Nha của danh ca Placido Domingo theo phong cách opera: Đọc và nghe thêm: 100 năm El Cóndor Pasa : Hoài hương tâm hồn Inca Phần Audio: Tham khảo: http://en.wikipedia.org/wiki/El_C%C3%B3ndor_Pasa_%28song%29 Phần lời gốc tiếng Quechua: Yau kuntur llaqtay orgopy tiyaq Maymantam gawamuhuakchianqui, kuntur kuntur Apayllahuay llaqtanchikman, wasinchikman chay chiri orgupy, Kutiytam munany kuntur kuntur. FUGA: Kuzco llaqtapyn plazachallampyn suyaykamullaway, Machupicchupy Huaynapicchupy purikunanchiqpaq. Phần lời tiếng Anh của Paul Simon: I’D RATHER BE I’d rather be a sparrow than a snail Yes I would. If I could, I surely would. I’d rather be a hammer than a nail. Yes I would. If I only could, I surely would. Away, I’d rather sail away Like a swan that’s here and gone Its saddest sound I’d rather be a forest than a street Yes I would. If I could, I surely would. I’d rather feel the earth beneath my feet Yes I would. If I could, I surely would. Sưu tầm & biên tập

7 nhận xét:

  1. bachlienlúc 12:21 19 tháng 7, 2013

    Rất tuyệt ! Cám ơn VNQ đã đăng bài !

    Trả lờiXóaTrả lời
    1. VNQlúc 20:22 20 tháng 7, 2013

      Trong bài nên nghe thêm phần audio:"100 năm El Cóndor Pasa : Hoài hương tâm hồn Inca" cũng rất thú vị có minh họa "El Cóndor Pasa" qua một số bản khác. Ngộ hơn chút có cả "El Cóndor Pasa" lời Việt.

      XóaTrả lời
        Trả lời
    2. Trả lời
  2. Le Chulúc 22:34 19 tháng 7, 2013

    Bay bỗng và thiết tha.

    Trả lờiXóaTrả lời
    1. VNQlúc 19:53 20 tháng 7, 2013

      "Bay bổng và thiết tha" thể hiện rõ nhất khi nghe danh ca Placido Domingo trình bày theo phong cách opera. Đó là cảm nhận của tôi. Mặc dù đã nghe El Cóndor Pasa hàng trăm lần qua các phong cách trình bày khác nhau và cả chính Simon & Garfunkel biểu diễn, có lẽ Placido Domingo là người thể hiện El Cóndor Pasa thành công nhất.

      XóaTrả lời
        Trả lời
    2. Trả lời
  3. Le Chulúc 21:23 21 tháng 7, 2013

    Cảm ơn bác. Tôi từng nghe bài này ở băng cassette. Nhờ phân tích này mà hiểu thêm nhiều điều hay.

    Trả lờiXóaTrả lời
      Trả lời
  4. TK9lúc 23:03 23 tháng 7, 2013

    El Cóndor Pasa … đại bàng xoải cánhBay về đâu? Bạn hỡi , kuntur?Bạn có nghe… những giai điệuthấm đậm chất Inca dịu dàng, sâu lắng…với nỗi buồn man mác, nhớ quê hương? …

    Trả lờiXóaTrả lời
      Trả lời
  5. Dịch Vụ Nhấn Mílúc 11:36 29 tháng 3, 2017

    Cảm ơn bài viết của tác giả. Mình muốn làm đẹp cho đôi mắt của mình bằng dịch vụ lấy mỡ mí mắt nhưng còn băn khoăn lay mo mi mat het bao nhieu

    Trả lờiXóaTrả lời
      Trả lời
Thêm nhận xétTải thêm...

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.

Bài đăng Mới hơn Bài đăng Cũ hơn Trang chủ Đăng ký: Đăng Nhận xét (Atom)

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Luiza Gelts’s

Tìm kiếm Blog này

Russian Songs

Blogs

  • Câu lạc bộ DSNL Chuyến Dã Ngoại 2N1Đ Tại Côn Sơn 1 tuần trước
  • AnhDo Ở NÔNG TRẠI. 4 năm trước
  • Trang Thơ Xuyến Chi 8 năm trước
  • Bốn mắt MU TÍT SỜ LƠ MƠ 9 năm trước
  • Điên và Say Mơ những ngày nắng lên 13 năm trước

Nhận xét mới

Bài đăng Phổ biến

  • Прекрасное далёко Bài hát “ПРЕКРАСНОЕ ДАЛЁКО - NƠI XA XÔI DIỆU KỲ” được viết cho bộ phim khoa học viễn tưởng dành cho thiếu nhi với tên gọi “Những vị khá...
  • Igor Krutoy & những bản nhạc Igor Krutoy,  nhà soạn nhạc, nhà sản xuất và tổ chức âm nhạc nổi tiếng người Nga, là một người thật sự có tài và giàu óc sáng tạo. Ông có...
  • Som Sabadell Flashmob Flash mob hay Flashmob (tiếng Anh - "một cuộc huy động chớp nhoáng" hay ngắn gọn "tự phát ngẫu hứng"). Flash mob thông ...
  • Nhớ nước Nga Nhớ nước Nga - Cкучаю по Pоссии Nhạc và lời: Nguyễn Thị Minh Châu Video: KaiE (FB: Alesha Burnley) (Nguồn: Tiếng nói Nước Nga ) ...
  • Beethoven's Overtures  Nguồn ảnh: Internet Tên tuổi Beethoven gắn liền với sự ra đời của một thể loại giao hưởng mới - overtures ( những khúc mở màn có tiêu ...

Lưu trữ Blog

  • ▼  2013 (68)
    • ▼  tháng 7 (9)
      • Песенка крокодила Гены
      • Would you wait for me forever?
      • Nhạc "sến" Việt
      • Anh Trần Bắc Hải với CD "Môi tím chân trần"
      • Đời nhẹ như mây khói
      • El Cóndor Pasa - Tâm hồn Inca
      • Re: Nhớ nước Nga
      • Nhớ nước Nga
      • Rừng đêm sao sáng

Người theo dõi

Từ khóa » El Condor Pasa Nghĩa Là Gì