Há Giang Lăng (Tản Đà Dịch) – Wikisource Tiếng Việt

Bước tới nội dung
  • Văn kiện
  • Thảo luận
Tiếng Việt
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Công cụ Công cụ chuyển sang thanh bên ẩn Tác vụ
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Chung
  • Các liên kết đến đây
  • Thay đổi liên quan
  • Tải lên tập tin
  • Thông tin trang
  • Trích dẫn văn kiện này
  • Tạo URL rút gọn
  • Tải mã QR
In/xuất ra
  • Tải về bản in
  • Tải về EPUB
  • Tải về MOBI
  • Tải về PDF
  • Định dạng khác
Tại dự án khác
  • Khoản mục Wikidata
Giao diện chuyển sang thanh bên ẩn 50% Tải về Văn thư lưu trữ mở Wikisource Xem tác phẩm có tựa đề tương tự tại Há Giang Lăng. Há Giang Lăng - 下江陵 của Lý Bạch, do Tản Đà dịch
  • Các dự án wiki khác.các dự án wiki khác: mục Wikidata.
17434Há Giang Lăng - 下江陵Tản ĐàLý Bạch
Nguyên văn chữ Hán Phiên âm Hán Việt Bản dịch của Tản Đà

下江陵(早發白帝城) 朝辭白帝彩雲間, 千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住, 輕舟已過萬重山。

Há Giang Lăng (Tảo phát Bạch Đế thành) Triêu từ Bạch Đế thái vân gian, Thiên lý Giang Lăng nhất nhật hoàn. Lưỡng ngạn viên thanh đề bất trú, Khinh chu dĩ quá vạn trùng san

Sớm ra đi từ thành Bạch Đế Sớm ra Bạch Đế thành mây, Giang Lăng nghìn dặm một ngày về luôn, Hai bờ tiếng vượn véo von, Thuyền lan đã vượt núi non vạn trùng

Lấy từ “https://vi.wikisource.org/w/index.php?title=Há_Giang_Lăng_(Tản_Đà_dịch)&oldid=43056” Thể loại:
  • 50%
Tìm kiếm Tìm kiếm Há Giang Lăng (Tản Đà dịch) Thêm ngôn ngữ Thêm đề tài

Từ khóa » Há Giang Lăng