XUÔI GIANG LĂNG - Lý Bạch - Nguyễn Văn Chử
Có thể bạn quan tâm
Thứ Sáu, 4 tháng 10, 2013
XUÔI GIANG LĂNG - Lý Bạch
| Chữ Hán: 下江陵 李白 朝辭白帝彩雲間, 千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住,(不盡) 輕舟已過萬重山。 | Âm Hán Việt: HÁ GIANG LĂNG Lý Bạch Triêu từBạch Đế thái vân gian, Thiên lý Giang Lăng nhất nhật hoàn. Lưỡng ngạn viên thanh đề bất trụ, (bất tận) Khinh chu dĩ quá vạn trùng san. |
![]() |
| Xuôi Giang Lăng |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Bài đăng Mới hơn Bài đăng Cũ hơn Trang chủ Đăng ký: Đăng Nhận xét (Atom)Lưu trữ Blog
- ► 2024 (12)
- ► tháng 11 (1)
- ► tháng 8 (2)
- ► tháng 5 (2)
- ► tháng 4 (5)
- ► tháng 3 (2)
- ► 2021 (2)
- ► tháng 4 (1)
- ► tháng 1 (1)
- ► 2020 (9)
- ► tháng 10 (1)
- ► tháng 8 (2)
- ► tháng 7 (1)
- ► tháng 5 (5)
- ► 2017 (1)
- ► tháng 11 (1)
- ► 2016 (1)
- ► tháng 11 (1)
- ► 2015 (12)
- ► tháng 7 (2)
- ► tháng 5 (1)
- ► tháng 4 (1)
- ► tháng 2 (3)
- ► tháng 1 (5)
- ► 2014 (71)
- ► tháng 12 (7)
- ► tháng 11 (6)
- ► tháng 10 (10)
- ► tháng 9 (8)
- ► tháng 8 (8)
- ► tháng 7 (10)
- ► tháng 6 (3)
- ► tháng 5 (3)
- ► tháng 4 (4)
- ► tháng 3 (2)
- ► tháng 2 (4)
- ► tháng 1 (6)
Giới thiệu về tôi
Nguyễn Văn Chử Xem hồ sơ hoàn chỉnh của tôi Đăng ký
Tổng số lượt xem trang
Tìm kiếm Blog này
Trang
Trang
| Bài đăng phổ biến
|
Đăng ký
Từ khóa » Há Giang Lăng
-
Há Giang Lăng - Tảo Phát Bạch Đế Thành - 下江陵-早發白帝城 (Lý ...
-
Há Giang Lăng - Tảo Phát Bạch Đế Thành 下江陵-早發白帝城
-
Há Giang Lăng (Tản Đà Dịch) – Wikisource Tiếng Việt
-
Thu Phố Ca /Há Giang Lăng/Vọng Lư Sơn Bộc Bố ... Nguyễn Ngọc ...
-
Há Giang Lăng下江陵-Nguyên Tác: Lý Bạch李白
-
- DỊCH BÀI HÁ GIANG LĂNG - TẢO PHÁT BẠCH ĐẾ THÀNH CỦA ...
-
Ngẫm & Viết - Tảo Phát Bạch đế Thành, - Nguyenchunhac
-
Thư Pháp Báo 28.6. 1999. Lý Bạch Thi: Há Giang Lăng (Tảo Phát ...
-
Nghị Luận Văn Học - Một Số điều Lí Thú Từ Hai Bài Thơ đường
-
Há Giang Lăng - Tảo Phát Bạch Đế Thành (Lý Bạch) | - Cộng ...
-
Há Giang Lăng - Tảo Phát Bạch Đế Thành
-
下江陵 - Há Giang Lăng - Read In Mandarin, Hokkien ... - YouTube
-
Có Một Ngôi Làng Trong Mây ở Hà Giang - Tạp Chí Đẹp
-
Lý Bạch: Lộ Trình Hồi Hương Trong Tiên Cảnh - DKN News

HỎI THĂM ĐỒNG MÔN ĐÀO PHONG LƯU MẤT “ĐÁ QUÝ” (Phỏng thơ Nguyễn Khuyến) Tôi nghe dao kéo nó hành ông, Nó lại bòn ông ngót tỷ đồng! Móc của moi gan quân tệ nhỉ, Da rồng xương chuột * có đ...