Hán Phục – Wikipedia Tiếng Việt
Có thể bạn quan tâm
Nội dung
chuyển sang thanh bên ẩn- Đầu
- Bài viết
- Thảo luận
- Đọc
- Sửa đổi
- Sửa mã nguồn
- Xem lịch sử
- Đọc
- Sửa đổi
- Sửa mã nguồn
- Xem lịch sử
- Các liên kết đến đây
- Thay đổi liên quan
- Trang đặc biệt
- Liên kết thường trực
- Thông tin trang
- Trích dẫn trang này
- Lấy URL ngắn gọn
- Tải mã QR
- Tạo một quyển sách
- Tải dưới dạng PDF
- Bản để in ra
- Wikimedia Commons
- Khoản mục Wikidata
Hán phục (giản thể: 汉服; phồn thể: 漢服; bính âm: Hànfú) là trang phục truyền thống của người Hán, xuất hiện lần đầu vào thiên niên kỷ thứ 2 TCN. Một số mẫu Hán phục điển hình có thể kể đến như nhu quần, bối tử, thâm y và mã diện quần.[1]
Một bộ Hán phục hoàn chỉnh được chia ra làm ba phần chính là tiết y, trung y và ngoại y. Kết cấu của một bộ Hán phục truyền thống gồm có thượng y hạ quần, nghĩa là "trên áo dưới váy". Trong đó, y (áo) thường là áo giao lĩnh, viên lĩnh, đối khâm,... gọi chung là bào phục; phần phía dưới thường là quần (váy) hoặc khố (quần), ví dụ váy mã diện, váy tề hung. Hán phục trên thực tế không đơn thuần chỉ có mỗi phần trang phục mà thường còn bao gồm các phối sức đi kèm như quan, mão (mũ đội), hài (giày), đai, ngọc bội và quạt tay.
Ngày nay, trào lưu mặc Hán phục phát triển mạnh mẽ và cực kỳ thu hút giới trẻ Trung Quốc và cộng đồng Hoa kiều ở hải ngoại.[2] Thông qua tác động của văn hóa Hán đến các quốc gia trong khu vực văn hóa Đông Á, Hán phục cũng ít nhiều ảnh hưởng đến trang phục truyền thống của các nước lân cận, bao gồm Hanbok của Hàn Quốc, Kimono của Nhật Bản và Việt phục của Việt Nam. Ở một mức độ nào đó, Hán phục cũng ảnh hưởng đến một số yếu tố trong thời trang phương Tây, đặc biệt là những yếu tố chịu ảnh hưởng của thời trang Chinoiserie, do sự phổ biến của trào lưu mô phỏng nghệ thuật Trung Quốc ở châu Âu kể từ sau thế kỷ 17.[3]
Trích dẫn
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ Steele 1999, tr. 24.
- ^ China Daily (4 tháng 9 năm 2019). “Hanfu market grows across China”. China Daily. Truy cập ngày 31 tháng 1 năm 2021.
- ^ Rovai 2016, tr. 52.
Thư mục
[sửa | sửa mã nguồn]- Rovai, Serena (2016). Luxury the Chinese way : new competitive scenarios. Houndmills, Basingstoke, Hampshire. ISBN 978-1-137-53775-1. OCLC 946357865.
- Steele, Valerie (1999). China chic : East meets West. John S. Major. New Haven: Yale University Press. ISBN 0-300-07930-3. OCLC 40135301.
Bài viết chủ đề thời trang này vẫn còn sơ khai. Bạn có thể giúp Wikipedia mở rộng nội dung để bài được hoàn chỉnh hơn.
|
- Sơ khai thời trang
- Trang phục truyền thống
- Người Hán
- Lịch sử trang phục châu Á
- Trang sử dụng bản mẫu nhiều hình với các hình được chia tỷ lệ tự động
- Bài viết có chữ Hán giản thể
- Bài viết có chữ Hán phồn thể
- Tất cả bài viết sơ khai
Từ khóa » Chữ Phúc Trong Tiếng Hán Giản Thể
-
Chữ Phúc Trong Tiếng Hán 🏵️❤️ Ý Nghĩa, Cấu Tạo Và Cách Viết
-
Chữ Phúc Tiếng Trung | Cách Viết & Tại Sao Treo Ngược
-
Tra Từ: Phúc - Từ điển Hán Nôm
-
Ý Nghĩa Chữ Phúc Tiếng Trung Quốc 福 Fú
-
Chữ Phúc Trong Tiếng Hán: Ý Nghĩa, Cách Viết | Tiếng Trung Quốc
-
#1 Tìm Hiểu Nguồn Gốc, Ý Nghĩa Và Cách Treo Chữ Phúc – Thư ...
-
Ý Nghĩa Chữ Phúc, Lộc, Thọ, Đức, An, Tâm Tiếng Trung Quốc
-
Phúc Chữ Nôm Là Gì? - Từ điển Số
-
Top 8 Chữ Phục Trong Tiếng Hán 2022
-
Chữ Phúc Trong Tiếng Trung - Ý Nghĩa Chữ Phúc Ngược Ngày Tết
-
Tìm Hiểu Nguồn Gốc, ý Nghĩa Và Cách Treo Tranh Chữ Phúc Trong Tiếng ...
-
Chữ Lộc Tiếng Trung | Ý Nghĩa Trong Quan Niệm Trung Quốc
-
Phương Ngữ Phúc Châu – Wikipedia Tiếng Việt