Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Giây Phút êm đềm

 

Học tiếng Trung qua bài hát: Giây phút êm đềm

Lời bài hát Giây phút êm đềm tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

 

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Rơi 落花Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Bằng Lăng 追風的女兒

 

一个人在这个夜里 yī gè rén zài zhè gè yè lǐ  Ý cưa rấn chai chơ cưa dê lỉ Một người trong đêm nay

 孤单得难以入睡 gū dān dé nán yǐ rù shuì  Cu tan tứa nán ỷ ru suây Cô đơn đến khó lòng chợp mắt

真的想找个人来陪 zhēn de xiǎng zhǎo gè rén lái péi  Chân tờ xẻng chảo cưa rấn lái pấy Thật sự rất muốn tìm một người đến bầu bạn

不愿意一个人喝醉 bù yuàn yì yī gè rén hē zuì  pú doen y ý cưa rấn hưa chuây Không muốn uống say một mình

醉了以后就会流泪 zuì le yǐ hòu jiù huì liú lèi  Chuây lờ ỷ hâu chiêu huây liếu lây Say rồi sẽ khóc

数着你给的伤悲 shù zhe nǐ gěi de shāng bēi  Su chơ nỉ cẩy to sang pây Đếm những nỗi đau mà em mang lại

为什么你总让我憔悴 wèi shén me nǐ zǒng ràng wǒ qiáo cuì  Uây sấn mơ nỉ chủng rang ủa tréo chuây Tại sao em luôn khiến cho tôi phải khốn khổ

别说我的眼泪你无所谓 bié shuō wǒ de yǎn lèi nǐ wú suǒ wèi  pía sua ủa tờ dẻn lây nỉ ú sủa uây Đừng nói rằng nước mắt của an hem không hề bận tâm

看我流泪 你头也不回 kàn wǒ liú lèi   nǐ tóu yě bù huí  Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể pu huấy Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại

哭过了泪干了心变成灰 kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī  Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh

我想要的美 你还不想给 wǒ xiǎng yào de měi   nǐ hái bù xiǎng gěi  ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái pu xẻng cẩy nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi

伤了的我的心怎去面对 shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì  sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện

爱给了你 我不后悔 ài gěi le nǐ   wǒ bù hòu huǐ  ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy tình yêu dành choa em anh không hối hận

只希望你给我一次机会 zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì  chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội

让我去追 让我去飞 ràng wǒ qù zhuī   ràng wǒ qù fēi  rang ủa truy chuây rang ủa truy phây để anh theo đuổi để anh bay đi

毕竟爱过的心需要安慰 bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi  pi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi

需要你安慰 xū yào nǐ ān wèi  xuy dao nỉ an uẩy cần em an ủi

一个人在这个夜里 yī gè rén zài zhè gè yè lǐ  Ý cưa rấn chai chơ cưa dê lỉ Một người trong đêm nay

 孤单得难以入睡 gū dān dé nán yǐ rù shuì  Cu tan tứa nán ỷ ru suây Cô đơn đến khó lòng chợp mắt

真的想找个人来陪 zhēn de xiǎng zhǎo gè rén lái péi  Chân tờ xẻng chảo cưa rấn lái pấy Thật sự rất muốn tìm một người đến bầu bạn

不愿意一个人喝醉 bù yuàn yì yī gè rén hē zuì  pú doen y ý cưa rấn hưa chuây Không muốn uống say một mình

醉了以后就会流泪 zuì le yǐ hòu jiù huì liú lèi  Chuây lờ ỷ hâu chiêu huây liếu lây Say rồi sẽ khóc

数着你给的伤悲 shù zhe nǐ gěi de shāng bēi  Su chơ nỉ cẩy to sang pây Đếm những nỗi đau mà em mang lại

为什么你总让我憔悴 wèi shén me nǐ zǒng ràng wǒ qiáo cuì  Uây sấn mơ nỉ chủng rang ủa tréo chuây Tại sao em luôn khiến cho tôi phải khốn khổ

别说我的眼泪你无所谓 bié shuō wǒ de yǎn lèi nǐ wú suǒ wèi  pía sua ủa tờ dẻn lây nỉ ú sủa uây Đừng nói rằng nước mắt của an hem không hề bận tâm

看我流泪 你头也不回 kàn wǒ liú lèi   nǐ tóu yě bù huí  Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể pu huấy Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại

哭过了泪干了心变成灰 kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī  Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh

我想要的美 你还不想给 wǒ xiǎng yào de měi   nǐ hái bù xiǎng gěi  ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái pu xẻng cẩy nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi

伤了的我的心怎去面对 shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì  sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện

爱给了你 我不后悔 ài gěi le nǐ   wǒ bù hòu huǐ  ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy tình yêu dành choa em anh không hối hận

只希望你给我一次机会 zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì  chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội

让我去追 让我去飞 ràng wǒ qù zhuī   ràng wǒ qù fēi  rang ủa truy chuây rang ủa truy phây để anh theo đuổi để anh bay đi

毕竟爱过的心需要安慰 bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi  pi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi

需要你安慰 xū yào nǐ ān wèi  xuy dao nỉ an uẩy cần em an ủi

看我流泪 你头也不回 kàn wǒ liú lèi   nǐ tóu yě bù huí  Khan ủa liếu lây nỉ thấu dể bu huấy Nhìn anh khóc em cũng không quay đầu lại

哭过了泪干了心变成灰 kū guò le lèi gān le xīn biàn chéng huī  Khu cua lờ lây can lờ xin pen trấng huây Nước mắt cạn khô, tim cũng đã nguội lạnh

我想要的美 你还不想给 wǒ xiǎng yào de měi   nǐ hái bù xiǎng gěi  ủa xẻng dao tờ mẩy nỉ hái bu xẻng cẩy nhưng thứ đẹp đẽ anh mong muốn nhưng em lại không muốn cho đi

伤了的我的心怎去面对 shāng le de wǒ de xīn zěn qù miàn duì  sang lơ tơ ủa tơ xin chẩn truy men tuây trái tim đau nhói của anh làm sao có thể đối diện

爱给了你 我不后悔 ài gěi le nǐ   wǒ bù hòu huǐ  ai cẩy lờ nỉ ủa bú hâu huẩy tình yêu dành choa em anh không hối hận

只希望你给我一次机会 zhī xī wàng nǐ gěi wǒ yī cì jī huì  chử xi oang ni cẩy ủa ý chư chi huây chỉ mong em hãy cho anh một cơ hội

让我去追 让我去飞 ràng wǒ qù zhuī   ràng wǒ qù fēi  rang ủa truy chuây rang ủa truy phây để anh theo đuổi để anh bay đi

毕竟爱过的心需要安慰 bì jìng ài guò de xīn xū yào ān wèi  bi chinh ai cua tờ xin xuy dao an uây dù gì thì trái tim đã từng yêu cần được an ủi

需要你安慰 xū yào nǐ ān wèi  xuy dao nỉ an uẩy cần em an ủi

 

NHạc Hoa lời Việt: Giây phút êm đềm -    Lại một ngày, một ngày nữa đã qua

 

Xa em đã lâu chưa gặp em

Từ ngày, ngày em bước đi theo người

Anh đã biết nỗi khao khác, mõi mòn.

Rồi một ngày, một ngày thiếu vắng em

Anh đã biết tự tập sống cho riêng mình

Bù em không yêu anh hay không còn bên anh

Dù ta chia tay nhau nhưng anh vẫn chờ em.

[ĐK]:

Giấc mơ ngày qua, những giấc mơ bình yên

Được yêu, được ôm em, xiết em trong vòng tay

Dẫu biết là giấc mộng, tình cũng đã lỡ làng

Vắng em từ đây nhưng tim anh vẫn không quên.

Mãi yêu mình em, vẫn mãi yêu mình em

Dù cho phải xa nhau cách chia đôi tình ta

Anh vẫn mong chờ, anh vẫn mong đợi

Anh vẫn hoài nhớ, yêu em mãi suốt cuộc đời

Những giây phút êm đềm.  

Từ khóa » êm đềm Tiếng Trung Là Gì