Lam Kiều - Wiktionary Tiếng Việt

Bước tới nội dung

Nội dung

chuyển sang thanh bên ẩn
  • Đầu
  • 1 Tiếng Việt Hiện/ẩn mục Tiếng Việt
    • 1.1 Cách phát âm
    • 1.2 Từ tương tự
    • 1.3 Danh từ riêng
      • 1.3.1 Dịch
    • 1.4 Tham khảo
  • Mục từ
  • Thảo luận
Tiếng Việt
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Công cụ Công cụ chuyển sang thanh bên ẩn Tác vụ
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Chung
  • Các liên kết đến đây
  • Thay đổi liên quan
  • Tải lên tập tin
  • Thông tin trang
  • Trích dẫn trang này
  • Tạo URL rút gọn
  • Tải mã QR
  • Chuyển sang bộ phân tích cũ
In/xuất ra
  • Tạo một quyển sách
  • Tải dưới dạng PDF
  • Bản in được
Tại dự án khác Giao diện chuyển sang thanh bên ẩn Từ điển mở Wiktionary

Tiếng Việt

[sửa]

Cách phát âm

IPA theo giọng
Hà NộiHuếSài Gòn
laːm˧˧ kiə̤w˨˩laːm˧˥ kiəw˧˧laːm˧˧ kiəw˨˩
VinhThanh ChươngHà Tĩnh
laːm˧˥ kiəw˧˧laːm˧˥˧ kiəw˧˧

Từ tương tự

Các từ có cách viết hoặc gốc từ tương tự
  • làm kiêu
  • làm kiểu

Danh từ riêng

Lam Kiều

  1. Chỉ nơi có con gái đẹp.
  2. Truyền kỳ dẫn trong Thái Bình Quảng Ký. Đời. Đường,. Bùi. Hàng đến miền. Ngọc. Chữ thăm người bạn cũ họ. Thôi,khi trở về. Bùi. Hàng đáp thuyền đi. Tương. Hán, nào ngờ cùng đi chung thuyền với nàng. Vân. Kiều, người đẹp vào hàng quốc sắc.. Bùi được nàng trao tặng bài thơ:
  3. Nhất ẩm quỳnh tương bách cảm sinh.
  4. Huyền sương đảo tận kiến Vân Anh.
  5. Lam Kiều tiện thị thần tiên quận.
  6. Hà tất kỳ khu thương ngọc kinh. (Vừa uống cạn chén Quỳng tương trăm mối cảm sinh. Thuốc Huyền sương (thuốc tiên) giã xong thì được thấy Vân Anh. Lam Kiều chính là nơi động tiên đó. Hà tất phải vất vã bằng đường lên chốn ngọc kinh. ).
  7. Bùi xem thơ, còn chưa hiểu hết ý ra làm sao. Về sau, đến đất Lam Kiều nhân thấy cạnh đường có ngôi nhà lá, trong nhà có một bà lão bện dây gai. Bùi bèn ghé vào xin nước uống, bà lão gọi Vân Anh đem nước ra mời, Bùi liền sực nhớ lại câu thơ Vân Kiều tặng, trong bụng lấy làm nghi. Uống xong, Bùi thấy bâng khuâng, cảm sắc đẹp của Vân Anh đi không dứt, bèn thác bệnh xin trọ lại, bà lão bằng lòng.
  8. Tối đến, Bùi Hàng đem chuyện Vân Anh ra hỏi bà lão và ngõ ý muốn đem hậu lễ đến đón nàng về làm vợ. Bà lão bảo. "Ta nay đã già, mọi việc chỉ nhờ cậy một mình. Vân. Anh là cháu gái.. Trước đây thần tiên có cho ta một thìa linh dược cần có chày cối ngọc để giã mới dùng được.. Bao giờ nhà ngươi có đủ các thứ đó mang lại thì ta sẽ gã cho.. Còn vàng bạc gấm, vóc ta không cần đến."
  9. Bùi bái tạ ra về, quyết tâm mua cho bằng được chày cối ngọc và khi mua được bèn mang đến Lam Kiều thì cưới được Vân Anh làm vợ.

Dịch

Tham khảo

  • Hồ Ngọc Đức (biên tập viên) (2003), “Lam Kiều”, trong Việt–Việt (DICT), Leipzig: Dự án Từ điển tiếng Việt miễn phí (chi tiết)
Lấy từ “https://vi.wiktionary.org/w/index.php?title=Lam_Kiều&oldid=1508804” Thể loại:
  • Mục từ tiếng Việt
  • Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt
  • Danh từ riêng/Không xác định ngôn ngữ
  • Danh từ riêng tiếng Việt
Thể loại ẩn:
  • Mục từ dùng cấu trúc mục từ Wiktionary cũ
Tìm kiếm Tìm kiếm Đóng mở mục lục Lam Kiều Thêm ngôn ngữ Thêm đề tài

Từ khóa » Bùi Hàng Vân Anh