Làm Thế Nào để Phân Biệt được ông Bà Nội Và ông Bà Ngoại Trong ...

Giải Pháp Excel
  • Trang chủ Có gì mới Hoạt động gần nhất Tác giả
  • Diễn đàn Tìm bài viết mới Tìm theo chuyên mục
  • Video New Video về Excel Video về tin học khác Tin tức về tin học chung
  • Thông tin mới Featured content Tìm bài mới Tài Nguyên Mới Hoạt động gần nhất
  • Tài nguyên Đánh giá mới nhất Tìm tài nguyên
  • Facebook
  • Đóng góp
Đăng nhập Đăng Ký Có gì mới? Tìm kiếm

Tìm kiếm

Mọi nơi Đề tài Diễn đàn này Đề tài này Chỉ tìm trong tiêu đề Note Bởi: Tìm kiếm Tìm nâng cao…
  • Hoạt động gần nhất
  • Đăng ký
Menu Đăng nhập Đăng Ký Install the app Install How to install the app on iOS

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.

Note: This feature may not be available in some browsers.

  • Khách ơi! GPE thông tin đến bạn ấn phẩm "lập trình VBA trong Excel": - Phần cơ bản - Phần Nâng Cao - VBA trong Excel - Cải thiện và tăng tốc
  • Trang chủ
  • Ngoại ngữ
  • English - Learning and Practising
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.You should upgrade or use an alternative browser. Làm thế nào để phân biệt được ông bà nội và ông bà ngoại trong tiếng anh? (1 người xem)
  • Thread starter Thread starter Anne1811
  • Ngày gửi Ngày gửi 8/7/11
Liên hệ QC

Người dùng đang xem chủ đề này

Đang trực tuyến: 2 (Thành viên: 0, Khách: 2) Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên Cũng như chủ đề Anne đưa ra: Làm thế nào để phân biệt được ông bà nội và ông bà ngoại trong tiếng anh? Mời các bạn tham gia đóng góp ý kiến nhé thanks! Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên sao ko ai tham gia nhỉ, hix topic bị ế òi eck eck Lê Duy Thương

Lê Duy Thương

Cạo lấy gì gội (Dịch quá không gội được)
Tham gia 14/10/09 Bài viết 3,116 Được thích 4,854
Anne1811 đã viết: Cũng như chủ đề Anne đưa ra: Làm thế nào để phân biệt được ông bà nội và ông bà ngoại trong tiếng anh? Mời các bạn tham gia đóng góp ý kiến nhé thanks! Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Thì cho thêm comment vào là xong. hi hi Thắc hỏi thêm sư phụ chết tiệt hay ngọc mai tỷ tỷ ý Paternal grandparents là ông bà nội Maternal grandparents là ông bà ngoại theo tôi là như vậy Lần chỉnh sửa cuối: 8/7/11 Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên
Lê Duy Thương đã viết: Paternal grandparents là ông bà nội Maternal grandparents là ông bà ngoại theo tôi là như vậy Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
chài quá hay luôn tặng anh 1 nùi qua 7-1-201111-55-48AM.png cái nài dễ quá, tỷ tỷ với sư phụ đâu có xuất hiện đâu hix hix Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên Giờ con mới hỏi sư phụ nà: Làm sao để phân biệt được ông (bà) ngoại/ nội ghẻ với ông (bà) ngoại/ ruột? cái nì ko biết hỏi thiệt, đừng có cú đầu con nha sư phụ. B

bebo021999

Thành viên gạo cội
Tham gia 26/1/11 Bài viết 6,042 Được thích 8,814 Giới tính Nam Nghề nghiệp GPE Còn vầy dịch sao: anh rể của chồng của mẹ của chị ruột em dâu? Dịch tiếng Việt còn khó nữa mừ huống chi tiếng Anh ptm0412

ptm0412

Bad Excel Member
Thành viên BQT Administrator Tham gia 4/11/07 Bài viết 14,809 Được thích 37,517 Donate (Momo) Donate Giới tính Nam Nghề nghiệp Consultant
Anne1811 đã viết: Giờ con mới hỏi sư phụ nà: Làm sao để phân biệt được ông (bà) ngoại/ nội ghẻ với ông (bà) ngoại/ ruột? cái nì ko biết hỏi thiệt, đừng có cú đầu con nha sư phụ. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Lỡ thêm 1 "comment" rồi thì thêm 1 "comment" nữa (Comment là gì ta? Thêm 1 prefix hoặc thêm 1 adjective chứ) Ông nội kế = Step-paternal-grandfather ptm0412

ptm0412

Bad Excel Member
Thành viên BQT Administrator Tham gia 4/11/07 Bài viết 14,809 Được thích 37,517 Donate (Momo) Donate Giới tính Nam Nghề nghiệp Consultant
bebo021999 đã viết: Còn vầy dịch sao: anh rể của chồng của mẹ của chị ruột em dâu? Dịch tiếng Việt còn khó nữa mừ huống chi tiếng Anh Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Tiếng Việt dễ òm: Anh rể của ông sui. Suy ra tiếng Anh cũng dễ. B

bebo021999

Thành viên gạo cội
Tham gia 26/1/11 Bài viết 6,042 Được thích 8,814 Giới tính Nam Nghề nghiệp GPE
ptm0412 đã viết: Ông nội kế = Step-paternal-grandfather Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Nếu theo cách của sư phụ, thì bà nội kế sẽ là: Step-paternal-grandfather's wife Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573 Tiếng Anh nó cứ nói theo ngôi thứ, cứ ngôi thứ 2 nó YOU tất tần tật ==> nó cứ gọi chung ông nội, ông ngoại ... là grandpa/ grandpapa/ grandfather tuốt tuồn tuột. ptm0412

ptm0412

Bad Excel Member
Thành viên BQT Administrator Tham gia 4/11/07 Bài viết 14,809 Được thích 37,517 Donate (Momo) Donate Giới tính Nam Nghề nghiệp Consultant
bebo021999 đã viết: Nếu theo cách của sư phụ, thì bà nội kế sẽ là: Step-paternal-grandfather's wife Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Trời ạ! Thế grandmother để làm gì? Đừng nói không biết chữ này à! Lê Duy Thương

Lê Duy Thương

Cạo lấy gì gội (Dịch quá không gội được)
Tham gia 14/10/09 Bài viết 3,116 Được thích 4,854
bebo021999 đã viết: Nếu theo cách của sư phụ, thì bà nội kế sẽ là: Step-paternal-grandfather's wife Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
hình như thế này sao ý bo ơi Step-paternal-grandmother B

bebo021999

Thành viên gạo cội
Tham gia 26/1/11 Bài viết 6,042 Được thích 8,814 Giới tính Nam Nghề nghiệp GPE
ptm0412 đã viết: Tiếng Việt dễ òm: Anh rể của ông sui. Suy ra tiếng Anh cũng dễ. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
my brother's wife's father's brother-in-law Hic, không ổn tí nào Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573 Các bạn dịch dùm câu chuyện vui dưới đây, theo ngôi thứ trong gia đình vậy "Tôi là ai?" Tôi là ai? Một người đàn ông ở Philadelphia tự tử, để lại một bức thư tuyệt mệnh sau đây: Tôi kết hôn với một góa phụ. Vợ tôi có một con gái đã lớn. Cha tôi phải lòng con gái của vợ tôi, kết hôn với nó, vậy cha tôi trở thành con rể tôi, còn con gái của vợ tôi trở thành mẹ tôi. Vợ chồng tôi sinh được một con trai, vậy cha tôi là anh rể của con trai tôi, còn con trai tôi là chú tôi, vì nó là em của con gái của vợ tôi. Rồi vợ của cha tôi lại sinh một con trai. Đó chính là em trai tôi và cũng là cháu ngoại tôi, vì nó là con của con gái của vợ tôi. Luận ra thì vợ tôi chính là bà ngoại tôi, vì nàng là mẹ của mẹ tôi. Tôi là chồng nàng đồng thời là cháu ngoại của nàng. Mà chồng của bà ngoại phải là ông ngoại, vì thế tôi chính là ông ngoại của tôi. (Sưu tầm) ngoinhahoahong1492

ngoinhahoahong1492

Thành viên hoạt động
Tham gia 27/11/09 Bài viết 172 Được thích 155 Nghề nghiệp Sales
Learning_Excel đã viết: Các bạn dịch dùm câu chuyện vui dưới đây, theo ngôi thứ trong gia đình vậy "Tôi là ai?" Tôi là ai? Một người đàn ông ở Philadelphia tự tử, để lại một bức thư tuyệt mệnh sau đây: Tôi kết hôn với một góa phụ. Vợ tôi có một con gái đã lớn. Cha tôi phải lòng con gái của vợ tôi, kết hôn với nó, vậy cha tôi trở thành con rể tôi, còn con gái của vợ tôi trở thành mẹ tôi. Vợ chồng tôi sinh được một con trai, vậy cha tôi là anh rể của con trai tôi, còn con trai tôi là chú tôi, vì nó là em của con gái của vợ tôi. Rồi vợ của cha tôi lại sinh một con trai. Đó chính là em trai tôi và cũng là cháu ngoại tôi, vì nó là con của con gái của vợ tôi. Luận ra thì vợ tôi chính là bà ngoại tôi, vì nàng là mẹ của mẹ tôi. Tôi là chồng nàng đồng thời là cháu ngoại của nàng. Mà chồng của bà ngoại phải là ông ngoại, vì thế tôi chính là ông ngoại của tôi. (Sưu tầm) Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Định bon chen vô topic này, nhưng nhiều đại từ nhân xưng quá, khó quá +-+-+-+ Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573
ngoinhahoahong1492 đã viết: Định bon chen vô topic này, nhưng nhiều đại từ nhân xưng quá, khó quá +-+-+-+ Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Bạn cứ thử dịch xem, mọi người sẽ góp thêm ý! Nhất là tỷ tỷ Ngọc Mai đấy! Thầy PTM thấy vậy chứ không bằng tỷ ấy đâu! Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên
Learning_Excel đã viết: Tôi là ai? (Sưu tầm) Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Phong ba bão táp ko bằng ngữ pháp việt nam, hix tui phải đi tránh bão-=09=..... ptm0412

ptm0412

Bad Excel Member
Thành viên BQT Administrator Tham gia 4/11/07 Bài viết 14,809 Được thích 37,517 Donate (Momo) Donate Giới tính Nam Nghề nghiệp Consultant
Learning_Excel đã viết: Bạn cứ thử dịch xem, mọi người sẽ góp thêm ý! Nhất là tỷ tỷ Ngọc Mai đấy! Thầy PTM thấy vậy chứ không bằng tỷ ấy đâu! Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Learning_Ex đang đố hay đang nhờ dịch hay đang khích tướng? Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573
ptm0412 đã viết: Learning_Ex đang đố hay đang nhờ dịch hay đang khích tướng? Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Có thể là em đã dịch được, nhưng đang muốn xem các cao nhân dịch như thế nào để học hỏi thêm Sư phụ ơi! Hỏng dám khích đâu, tại mỗi lần thấy ai hỏi Anh văn thì tỷ Ngọc Mai và Sư phụ PTM hay trả lời rất chính xác nên mới nói vậy đó! ngocmaipretty

ngocmaipretty

Thành viên tiêu biểu
Tham gia 3/3/08 Bài viết 511 Được thích 1,308 Giới tính Nữ
Learning_Excel đã viết: Bạn cứ thử dịch xem, mọi người sẽ góp thêm ý! Nhất là tỷ tỷ Ngọc Mai đấy! Thầy PTM thấy vậy chứ không bằng tỷ ấy đâu! Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Chịu nhất câu này nè, Learning_X dễ xương!
Có thể là em đã dịch được, ... Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Learning_X dịch rồi thì đưa bài dịch lên đi nha, tỷ tỷ sửa cho. Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573
ngocmaipretty đã viết: Chịu nhất câu này nè, Learning_X dễ xương! Learning_X dịch rồi thì đưa bài dịch lên đi nha, tỷ tỷ sửa cho. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Vậy tỷ tỷ sửa dùm nha, trình độ của đệ còn hạn chế quá! Riêng với bài này khó "chơi chữ" quá à! Who am I? A man, who lived in Philadelphia, committed suicide, left a suicide note. In that said: I married a widow. She had a grown daughter. My father was in love with the daughter of my wife and married her. So my father became my son-in-law, and the daughter of my wife became my mother. My wife and I gave birth to a son, so my father was my son's older brother-in-law, but my son was my uncle also, because he was the younger brother of my wife's daughter. Then the wife of my father had a son too. Her son became my younger brother as well he was my grandchild, because he was my wife daughter’s son. Inferred that my wife is my grandmother, because she is the mother of my mother. I was her husband and also, I was her grandchildren. But the husband's grandmother must be grandfather, so I was just my grandfather. Lần chỉnh sửa cuối: 11/7/11 ngocmaipretty

ngocmaipretty

Thành viên tiêu biểu
Tham gia 3/3/08 Bài viết 511 Được thích 1,308 Giới tính Nữ Thực ra bài này dịch không khó, chỉ là làm sao cho đừng lập đi lập lại các chữ "của" nhiều quá. Và nếu có, thì lập lại theo kiểu English, không phải kiểu Vietnamese. Đây là bài dịch của tỷ tỷ, nếu Learning_X mà muốn đổi nick thành Learning_E thì gọi tỷ tỷ là sư nương. A man in Philadelphia committed suicide, and he left a suicide note as followed: I have married a widow. She has a grown daughter. My father fall in love with that pretty girl and he has married her. So, my father became my son-in-law, and that girl became my step-mom. I and my wife had a child. My father has to call my son the brother-in-law because my son is his wife’s brother. But my son is also my uncle, because he is my step-mother’s brother. After that, My father had a son with his new wife. The kid is my brother ofcourse, but he call my wife the grandmother, because he is son of her daughter. Figure out, my wife is my grandmother also, because she is the mother of my step-mom. And, I am her husband, therefore, I am my grandfather myself! Lần chỉnh sửa cuối: 9/7/11 ngocmaipretty

ngocmaipretty

Thành viên tiêu biểu
Tham gia 3/3/08 Bài viết 511 Được thích 1,308 Giới tính Nữ Bài dịch của Learning_X cần chú ý hơn 1. Thì của động từ: - Con tôi là em vợ của cha tôi, phải dùng simple present, chứ không dùng simple past, (my father was my son's brother-in-law). Chả lẽ trước kia là em còn bây giờ thì không? - Tương tự là my son was my uncle he was the younger brother ..., và nhiều nữa. 2. Cú pháp và cấu trúc: - chữ also:
I was her husband and also I was her grandchildren. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Chữ also đứng sau dộng từ hoặc đứng cuối câu: I was her husband and I was also her grandchildren or I was her husband and I was her grandchildren also - Tương tự là chữ as well
He was my brother as well he was my grandchild Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
As well đứng giữa câu thì phải là as well as và nối 2 từ hoặc nhóm từ tương đương, nếu không thì đứng cuối câu như sau: He is my brother as well as my grandchild or He is my brother and he is my grandchild as well. - Cách dùng từ & đặt câu In that said không đúng vì thiếu subject cho động từ say. Có thể dùng It said Lần chỉnh sửa cuối: 8/7/11 Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573 Cám ơn Sư nương nhiều nhiều! Em sẽ học hỏi thêm về những gì Sư nương chỉ bảo.
ngocmaipretty đã viết: Bài dịch của Learning_X cần chú ý hơn .... - chữ also: Chữ also đứng sau dộng từ hoặc đứng cuối câu: I was her husband and I was also her grandchildren or I was her husband and I was her grandchildren also .... Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Với Also đứng đầu câu, không phải em muốn nói nó là từ "cũng, cũng như" mà thật ra em muốn nói đó là chữ "hơn nữa, ngoài ra, đồng thời", hồi đó có học vậy không biết có nhớ nhầm không. Lần chỉnh sửa cuối: 11/7/11 Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên
Learning_Excel đã viết: Cám ơn Sư nương nhiều nhiều! Em sẽ học hỏi thêm về những gì Sư nương chỉ bảo. Với Also đứng đầu câu, không phải em muốn nói nó là từ "cũng, cũng như" mà thật ra em muốn nói đó là chữ "hơn nữa, ngoài ra, đồng thời", hồi đó có học vậy không biết có nhớ nhầm không. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Bổ sung thêm cho phong phú nhé anh Ếch xanh muốn dùng từ nào nhỉ?: Also Besides Further Furthermore On the contrary On the other hand On the side On the top of everything Then Added to Additionally Along with Beyond In other respects Likewise More More than Moreover Other than Otherwise Over and about Secondly
Lần chỉnh sửa cuối: 11/7/11 Ếch Xanh

Ếch Xanh

Thành viên tích cực
Tham gia 12/8/09 Bài viết 865 Được thích 1,573
Anne1811 đã viết: Bổ sung thêm cho phong phú nhé, anh Ếch xanh muốn dùng từ nào nhỉ?: Also, Besides, Further, Furthermore... Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Thì đã dùng ALSO trong câu "... I was her husband and also, I was her grandchildren. " này rồi chứ gì nữa! hihihi Anne1811

Anne1811

Ko biết gì về excel
Tham gia 8/8/10 Bài viết 394 Được thích 1,007 Nghề nghiệp Nhân viên
Learning_Excel đã viết: Thì đã dùng ALSO trong câu "... I was her husband and also, I was her grandchildren. " này rồi chứ gì nữa! hihihi Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Learning_Excel đã viết: Cám ơn Sư nương nhiều nhiều! Em sẽ học hỏi thêm về những gì Sư nương chỉ bảo. Với Also đứng đầu câu, không phải em muốn nói nó là từ "cũng, cũng như" mà thật ra em muốn nói đó là chữ "hơn nữa, ngoài ra, đồng thời", hồi đó có học vậy không biết có nhớ nhầm không. Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
Vậy anh muốn dịch là: "cũng, cũng như" hay "hơn nữa, ngoài ra, đồng thời" ? Sorry em bị confused by you rồi. Lần chỉnh sửa cuối: 11/7/11 ngocmaipretty

ngocmaipretty

Thành viên tiêu biểu
Tham gia 3/3/08 Bài viết 511 Được thích 1,308 Giới tính Nữ
Learning_Excel đã viết: Thì đã dùng ALSO trong câu "... I was her husband and also, I was her grandchildren. " này rồi chứ gì nữa! hihihi Nhấp chuột vào đây để mở rộng...
also có dấu phẩy và không có dấu phẩy hoàn toàn khác nhau. Tuy vậy, also vẫn có nghĩa là "cũng", "đồng thời", không phải nghĩa "ngoài ra", "hơn nữa". Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký để trả lời bài viết tại đây.

Bài viết mới nhất

K Các nút Buttom, Combobox, Textbox bị thay đổi kích thước ... (3 người xem)
  • kaoehtkid
  • Thứ hai lúc 19:04
  • Những vấn đề chung
Trả lời 13 Đọc 254 Hôm nay lúc 19:07 ongke0711 ongke0711 HeSanbi Thuật ngữ "Đối chiếu Unicode" quan trọng trong việc xử lý chuỗi ký tự (1 người xem)
  • HeSanbi
  • Thứ bảy lúc 15:41
  • Xử lý chuỗi ký tự
Trả lời 2 Đọc 202 Hôm nay lúc 17:38 HeSanbi HeSanbi huuthang_bd Cùng xây dựng file Gia Phả (5 người xem)
    • Thích
  • huuthang_bd
  • 30/12/13
  • Xây dựng ứng dụng.
Trả lời 43 Đọc 21K Hôm nay lúc 15:48 Maika8008 Maika8008 Nguyenkhang2404 Tính định mức sản phẩm (4 người xem)
    • Chấp nhận
  • Nguyenkhang2404
  • 24/7/25
  • Hàm và công thức Excel
Trả lời 11 Đọc 897 Hôm nay lúc 14:27 nguyenanhtruong2409 N T Lọc dự liệu với hai điều kiện (2 người xem)
  • tiny1010
  • 16/3/10
  • Cấu trúc dữ liệu Excel và việc Xử lý dữ liệu
Trả lời 18 Đọc 7K Hôm nay lúc 14:11 nguyenanhtruong2409 N D
  • Question Question
Tách dòng tự động theo điều kiện bằng VBA
    • Cười
  • duongnhuxuyen
  • 12/12/25
  • Lập Trình với Excel
Trả lời 17 Đọc 395 Hôm nay lúc 12:04 ptm0412 ptm0412 P Lỗi hàm VBA phải add-in sau mỗi lần mở file
  • phamdinh.huy.aladin@gmail
  • Thứ hai lúc 10:18
  • Hàm và công thức Excel
Trả lời 7 Đọc 226 Hôm nay lúc 08:11 minhnghia123 M PhanTuHuong Nếu diễn đàn GPE đóng cửa? (2 người xem)
    • Thích
    • Yêu thích
  • PhanTuHuong
  • Chủ nhật lúc 23:46
  • Thư giãn
Trả lời 18 Đọc 614 Hôm nay lúc 00:08 Gà Con yêu VBA Gà Con yêu VBA M Sai lệch vùng dữ liệu khi tạo Name Range bằng VBA
    • Buồn
  • Mr_Siro
  • Thứ tư lúc 10:57
  • Giải thích, gỡ rối, xử lý lỗi công thức
Trả lời 5 Đọc 142 Hôm qua, lúc 13:23 Mr_Siro M P Tìm giá trị tồn kho đầu ngày (1 người xem)
  • ptthuongtn
  • Thứ tư lúc 15:15
  • Hàm và công thức Excel
Trả lời 3 Đọc 143 Hôm qua, lúc 11:22 Duy Tùng 9x Duy Tùng 9x skygatevn Xin giúp đỡ về việc áp dụng hàm phù hợp để phân tách dữ liệu
  • skygatevn
  • Thứ tư lúc 11:59
  • Hướng dẫn sử dụng các hàm trong Excel
Trả lời 3 Đọc 105 Thứ tư lúc 13:52 skygatevn skygatevn PhanTuHuong Bán sách Excel nâng cao để ủng hộ đồng bào bão lũ năm 2025!
    • Yêu thích
  • PhanTuHuong
  • 10/12/25
  • Câu lạc bộ hoạt động xã hội
Trả lời 5 Đọc 323 Thứ tư lúc 12:43 GPE-Trợ Lý GPE-Trợ Lý D Xin giúp.......Kết hợp countifs và Sumproduct để đếm dữ liệu và tính số lượng tổng không trùng lặp với nhiều điều kiện (1 người xem)
  • dieppk.nb92
  • Chủ nhật lúc 01:22
  • Hàm và công thức Excel
Trả lời 14 Đọc 429 Thứ tư lúc 10:20 dieppk.nb92 D GPE-Trợ Lý CHUNG TAY HƯỚNG VỀ MIỀN TRUNG NĂM 2025
    • Thích
  • GPE-Trợ Lý
  • 24/11/25
  • Câu lạc bộ hoạt động xã hội
Trả lời 12 Đọc 901 Thứ tư lúc 07:38 PhanTuHuong PhanTuHuong HeSanbi
  • Đã giải quyết
WeatherXL - Ứng dụng lấy dữ liệu Thời tiết siêu nhanh (***Đang phát triển lại)
    • Thích
    • Yêu thích
  • HeSanbi
  • 30/5/20
  • Lập Trình với Excel
Trả lời 92 Đọc 27K Thứ ba lúc 19:57 Maika8008 Maika8008 ongke0711
  • Question Question
Tải hóa đơn điện tử (https://hoadondientu.gdt.gov.vn/) Excel Vba
    • Thích
    • Yêu thích
    • Cảm ơn
  • ongke0711
  • 6/10/24
  • Lập Trình với Excel
4 5 6 Trả lời 580 Đọc 83K Thứ ba lúc 08:39 pycckuu410 pycckuu410 E
  • Đã giải quyết
VBA code thay thế cho pivot-table lấy top 10, bottom 10
    • Thích
  • eagle12
  • 8/12/25
  • Lập Trình với Excel
Trả lời 24 Đọc 590 Thứ hai lúc 16:19 eagle12 E H tìm kiếm nội dung liên kết giữa cac bảng , cac sheet trong excel
  • H_P
  • Thứ bảy lúc 14:23
  • Tìm kiếm, dò tìm và tham chiếu
Trả lời 2 Đọc 156 Thứ hai lúc 05:30 DeTong D N Công thức trích xuất riêng các ký tự trong chuỗi họ tên
  • Ngựa con 2002
  • Thứ bảy lúc 23:07
  • Xử lý chuỗi ký tự
Trả lời 7 Đọc 191 Chủ nhật lúc 18:57 Ngựa con 2002 N Q Nhờ các chị cho em xin công thức đếm bản ghi loại bỏ dữ liệu trùng lặp với nhiều điều kiện (1 người xem)
  • QUANSUNG
  • Thứ bảy lúc 10:55
  • Hàm và công thức Excel
Trả lời 2 Đọc 173 Chủ nhật lúc 00:02 dungpham01 D Xem thêm… Chia sẻ: Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Pinterest Tumblr WhatsApp Email Chia sẻ Link

Thành viên có số lượng bài viết cao nhất tháng

  • Maika8008 37
  • thanthanhan 22
  • dungpham01 19
  • ongke0711 19
  • eagle12 16
  • nguyenanhtruong2409 16
  • ptm0412 16
  • Phan Thế Hiệp 13
  • HUONGHCKT 12
  • vic_it 11
  • nhhnam 10
  • pycckuu410 10
  • Vũ Hải Sơn 9
  • HeSanbi 9
  • dieppk.nb92 8
  • Gà Con yêu VBA 8
  • bsbnhh 7
  • duongnhuxuyen 7
  • Hana2610 6
  • kaoehtkid 6

Thành viên có điểm tương tác cao nhất tháng

  • Phan Thế Hiệp 64
  • Maika8008 31
  • thanthanhan 18
  • ongke0711 17
  • ptm0412 16
  • HeSanbi 12
  • dungpham01 11
  • HUONGHCKT 9
  • eagle12 9
  • Cúc Hr 8
  • dieppk.nb92 6
  • Mr.hieudoanxd 5
  • befaint 5
  • SA_DQ 5
  • pycckuu410 5
  • Phuocam 4
  • nguyenanhtruong2409 4
  • nhhnam 2
  • Mr_Siro 2
  • Gà Con yêu VBA 2

Thời gian đếm ngược.

000 Ngày 00 Giờ 00 phút 00 giây Thân mời tham dự sự kiện sinh nhật GPE 2025
  • Trang chủ
  • Ngoại ngữ
  • English - Learning and Practising
  • Website này sử dụng cookies. Tiếp tục sử dụng trang này, đồng nghĩa với việc bạn chấp nhận website sử dụng cookies. Chấp nhận Tìm hiểu thêm.…
Back Top Bottom

Từ khóa » Dịch Tiếng Anh ông Ngoại