LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN - Aroma

Ca khúc See you again là một ca khúc đình đám do nam ca sỹ trẻ Charlie Puth cùng rapper Wiz Khalifa thể hiện. Giai điệu cùng những câu từ xúc động của bài hát đã đi sâu vào trái tim người hâm mộ. Bài hát tưởng nhớ đến vị tài tử nổi tiếng Paul Walker- người đóng góp không thể thiếu trong bộ phim bom tấn Fast & Furious.<

Song song cùng với giai điệu bắt tai thì lời bài hát là những câu từ da diết, ý nghĩa, chất chứa bao xúc cảm của người hâm mộ dành chon nam tài tử Paul Walker. Hãy cùng nhau khám phá ý nghĩa đó qua lời dịch bài hát See You Again nhé!

Xem thêm các bài viết tiếng anh tại mạng xã hội của AROMA Tiếng Anh Cho Người Đi Làm Nhé AROMA.

  • LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN
    LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN

LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN

It’s been a long day without you my friend

Lại một ngày dài nữa mà tôi thiếu vắng cậu

And I’ll tell you all about it when I see you again

Và biết bao điều tôi muốn nói với cậu khi ta gặp lại nhau

We’ve come a long way from where we began

Chúng ta đã đi qua cả chặng đường dài kể từ lúc khởi đầu

Oh I’ll tell you all about it when I see you again

When I see you again

Tôi sẽ cùng cậu ôn lại nó khi ta gặp lại nhau

Khi ta gặp lại nhau

[Rap]

Damn who knew all the planes we flew

Ai hiểu hết được những chuyến bay mà chúng ta cùng cất cánh

Good things we’ve been through

Những chía ngọt sẻ bùi

That I’ll be standing right here

Và vì thế mà tôi đang đứng tại đây

Talking to you about another path

Nói với cậu về những chuyến đi sau này

I know we loved to hit the road and laugh

Tôi biết chúng ta đều yêu những cung đường rộn rã tiếng cười

But something told me that it wouldn’t last

Nhưng tôi đã linh cảm mọi chuyện đều không thể kéo dài mãi mãi

Had to switch up look at things different, see the bigger picture

Cần phải chấp nhận sự thay đổi, nhìn về phía xa hơn

Those were the days hard work forever pays

Nhìn về tương lai tươi đẹp đánh đổi từ những tháng năm gian khó

Now I see you in a better place

Nay tôi thấy bạn ở một nơi tốt đẹp hơn

How could we not talk about family

When family’s all that we got?

Làm thế nào mà chúng ta không nói về gia đình khi gia đình là tất cả những điều chúng ta có.

Everything I went through you were standing there by my side

Bạn đã sát cánh cùng tôi trải qua mọi chuyện

And now you gonna be with me for the last ride

Và bây giờ bạn đồng hành với tôi trong chuyến đi cuối cùng này

It’s been a long day without you my friend

Lại một ngày dài nữa mà tôi thiếu vắng cậu

And I’ll tell you all about it when I see you again

Và biết bao điều tôi muốn nói với cậu khi ta gặp lại nhau

We’ve come a long way from where we began

Chúng ta đã đi được một quãng đường dài kể từ điểm bắt đầu

I’ll tell you all about it when I see you again

Tôi sẽ cùng cậu ôn lại nó khi ta gặp lại nhau

When I see you again

Khi tôi gặp lại cậu

Ohhh Ohhh Ohh ohh

[Rap]

First you both go out your

Thuở ban đầu mỗi chúng ta đều có con đường riêng mình

And the vibe is feeling stronger

Rồi sự kết nối dần dần trở nên mạnh mẽ

What’s small turn to a friendship, a friendship turn into a bond,

Từ những người quen trở thành người bạn, và từ người bạn trở thành người tri kỷ

and that bond will never be broken, and the love will never get lost

Sự tri kỷ ấy không ai có thể chia rẽ được, đó là thứ tình thân không thể mất đi

And when brotherhood come first then the line

Và khi tình anh em vượt trên mọi ranh giới

will never be crossed, established it on our own

Thì sẽ không có gì cản trở được chúng ta

When that line had to be drawn and that line is what we reach so remember me when I’m gone

Một khi chạm tới ngưỡng giới đó thì xin hãy nhớ tới tôi kể cả lúc tôi phải ra đi

How could we not talk about family when family’s all that we got?

Làm thế nào mà chúng ta không nói về gia đình khi gia đình là tất cả những điều chúng ta có.

Everything I went through you were standing there by my side

Bạn đã sát cánh cùng tôi trải qua mọi chuyện

And now you gonna be with me, for the last ride

Và bây giờ bạn đồng hành với tôi trong chuyến đi cuối cùng này

So let the light guide your way…

Hãy để ánh đèn dẫn lối cho bạn

hold every memory as you go

Giữ mọi kỉ niệm trên con đường của bạn

and every road you take, will always lead you home

và mọi con đường bạn đạt đến đều dẫn lối cho bạn về nhà

Xem thêm: Lời dịch bài hát TALK ME DOWN

Học tiếng Anh qua lời dịch bài hát là một cách hiệu quả. Chỉ cần lắng nghe lời bài hát mình thích, vừa có thể thư giãn, vừa có thể học từ vựng. Hãy thử và cảm nhận!

Từ khóa » Nó See You Again Dịch Tiếng Việt