Nada Surf - La Pour Ca Lyrics | SongMeanings
Có thể bạn quan tâm
Recent Activity
No recent activity
Following
Nada Surf
La Pour Ca 8 Meanings Add Yours Follow Share Q&ALa Pour Ca Lyrics
Edit Lyrics pense a moi la prochaine fois quetu entendra la rumeur des vagueset si elles te disent que tu m’as faitque du mal, t’en fais pasj’suis la pour cala mer connait pas le fil du tempsqui nous rapproche et nous separevive la maree haute et vive la bassemais surtout vive la differencej’suis la pour calaisse couler le bateauoublie tes moeurslaisse-toi aller et n’ai pas peurles mecs c’est des salaudsmais peut-etre pas tousremplis ton verre et a nos amoursj’suis la pour ca New! Log in to start a snippet Song Info Submitted by ruben On Jun 22, 2003 More Nada Surf
Popular
Always Love
Inside Of Love
If You Leave
Blizzard of '77 pense a moi la prochaine fois que tu entendra la rumeur des vagues et si elles te disent que tu m’as fait que du mal, t’en fais pas j’suis la pour ca la mer connait pas le fil du temps qui nous rapproche et nous separe vive la maree haute et vive la basse mais surtout vive la difference j’suis la pour ca laisse couler le bateau oublie tes moeurs laisse-toi aller et n’ai pas peur les mecs c’est des salauds mais peut-etre pas tous remplis ton verre et a nos amours j’suis la pour ca Correcting wrong lyrics Fixing missing lines Removing extra lines Updating to official version Switching between clean/explicit (official) Fixing line breaks or spacing Correcting stanza/section order Removing unofficial annotations or brackets Correcting punctuation or capitalization Fixing spelling/typo errors Removing non-lyric content Standardizing formatting Other (explain below) Lyrics saved successfully! Thanks! These lyrics are currently locked and can only be edited by moderators and administrators. You must be logged in to edit lyrics. Unable to save lyrics. Please try again. Lyrics cannot contain links. Lyric edit submitted successfully and is pending approval. Approvals usually take 24 hours. Edit Cancel Editing Tips Keep it true to the song Fix what’s wrong, but don’t rewrite what the artist wrote. Stick to the official released version — album booklet, label site, verified lyric video, etc. If you’re guessing, pause and double-check.
Respect the structureSongs have rhythm. Pages do too. Leave line breaks where they belong. Don’t smash things together or add extra empty space just for looks.
Punctuation counts (but vibe-editing doesn’t)Correct typos? Yes. Re-punctuating a whole verse because it ‘looks better’? Probably not. Keep capitalization and punctuation close to the official source.
Don’t mix versionsIf you’re editing the explicit version, keep it explicit. If it’s the clean version, keep it clean. No mashups.
Let the lyrics be lyricsThis isn’t the place for interpretations, memories, stories, or trivia — that’s what comments are for. Keep metadata, translations, and bracketed stage directions out unless they’re officially part of the song.
Edit lightlyIf two lines are wrong… fix the two lines. No need to bulldoze the whole page. Think ‘surgical,’ not ‘remix.’
When in doubt, ask the crowdNot sure what they’re singing in that fuzzy bridge? Drop a question in the comments and let the music nerds swarm. Someone always knows.
Revision History ruben Submitter 2003-06-22 14:24:35 8 MeaningsAdd your song meanings, interpretations, facts, memories & more to the community.
Add your thoughts... Sort by Highest Rated Most Recent Oldest First All Comment Types General Comment (8) AllComment Reposted to your Profile Page.
View Profile Dismiss
by ravn03 20y ago Here's another translation. I've tried to bring out some of the nuances and double-meanings that are difficult to render into English.
In this three-verse song, the author tries to reassure his girl as she struggles in their relationship. He begins by telling her to think of him the next time she hears the distant rumbling of the waves crashing on the beach. He tells her not to worry about it if she hears the waves say that she has only brought him pain. She is feeling insecure about her ability to make him happy, and he reassures her that he accepts the pain that is inherent in relationships, "Don't worry, I'm still here through all of that." In the next verse, he tells her that the ocean, even with all its powerful currents and waves, does not understand the current (or flow) of time. Time, like the ebb ad flow of the tide, draws us closer just as it pushes us apart. He reassures her that this is how it is supposed to be as he toasts the high tides and the lows. But above all, he toasts the "difference" between the highs and the lows. He is saying that there is beauty in this range of experience, and knowing the difference between the good and the bad times allows us to appreciate the good. "I'm yours through this cycle of ups and downs." He tells her to let the boat sink that has kept her safe and dry up here above the ocean current. There is something in her past behavior (her habits or traditions) that is holding her back, and he asks her to leave this behind. "Let yourself go and don't be afraid," he tells her. She is tied up emotionally in her conclusion that all men are bastards, and she is afraid to take the plunge into this dynamic current with its inherent disappointments and pain. "Fill up your glass again, and let's drink to us! That's what I'm here for."
Think about me the next time you Hear the rumbling murmur of the waves. And if they tell you that you’ve only Brought me pain, don’t worry about it. That’s what I’m here for.
The sea doesn't understand time’s current, Which draws us closer and pushes us apart. Here’s to high tides and to the lows, But especially to the difference! That’s what I’m here for.
Let the boat sink. Part with your ways. Let yourself go and don’t be afraid. Men are bastards, but maybe not all of them. Fill up your glass and here’s to us! That’s what I’m here for.
Here's another translation. I've tried to bring out some of the nuances and double-meanings that are difficult to render into English. In this three-verse song, the author tries to reassure his girl as she struggles in their relationship. He begins by telling her to think of him the next time she hears the distant rumbling of the waves crashing on the beach. He tells her not to worry about it if she hears the waves say that she has only brought him pain. She is feeling insecure about her ability to make him happy, and he reassures her that he accepts the pain that is inherent in relationships, "Don't worry, I'm still here through all of that." In the next verse, he tells her that the ocean, even with all its powerful currents and waves, does not understand the current (or flow) of time. Time, like the ebb ad flow of the tide, draws us closer just as it pushes us apart. He reassures her that this is how it is supposed to be as he toasts the high tides and the lows. But above all, he toasts the "difference" between the highs and the lows. He is saying that there is beauty in this range of experience, and knowing the difference between the good and the bad times allows us to appreciate the good. "I'm yours through this cycle of ups and downs." He tells her to let the boat sink that has kept her safe and dry up here above the ocean current. There is something in her past behavior (her habits or traditions) that is holding her back, and he asks her to leave this behind. "Let yourself go and don't be afraid," he tells her. She is tied up emotionally in her conclusion that all men are bastards, and she is afraid to take the plunge into this dynamic current with its inherent disappointments and pain. "Fill up your glass again, and let's drink to us! That's what I'm here for." ---------- Think about me the next time you Hear the rumbling murmur of the waves. And if they tell you that you’ve only Brought me pain, don’t worry about it. That’s what I’m here for. The sea doesn't understand time’s current, Which draws us closer and pushes us apart. Here’s to high tides and to the lows, But especially to the difference! That’s what I’m here for. Let the boat sink. Part with your ways. Let yourself go and don’t be afraid. Men are bastards, but maybe not all of them. Fill up your glass and here’s to us! That’s what I’m here for. Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 +2 Users: Reply · 1 Share by keksi10948 6y ago@jason527 the best of all translations just one part seems to be more accurate and fitting from the below ones therefore:
@jason527 the best of all translations just one part seems to be more accurate and fitting from the below ones therefore:
Think about me the next time you Hear the rumbling murmur of the waves. And if they tell you that you’ve only Brought me pain, don’t worry about it. That’s what I’m here for.
Think about me the next time you Hear the rumbling murmur of the waves. And if they tell you that you’ve only Brought me pain, don’t worry about it. That’s what I’m here for.
The sea doesn't understand time’s current, Which draws us closer and pushes us apart. Long live the high tide and long live the low but especially long live the difference That’s what I’m here for.
The sea doesn't understand time’s current, Which draws us closer and pushes us apart. Long live the high tide and long live the low but especially long live the difference That’s what I’m here for.
Let the boat...
Let the boat sink. Part with your ways. Let yourself go and don’t be afraid. Men are bastards, but maybe not all of them. Fill up your glass and here’s to our loves! That’s what I’m here for.
Read more... @[jason527:32526] the best of all translations just one part seems to be more accurate and fitting from the below ones therefore: Think about me the next time you Hear the rumbling murmur of the waves. And if they tell you that you’ve only Brought me pain, don’t worry about it. That’s what I’m here for. The sea doesn't understand time’s current, Which draws us closer and pushes us apart. *Long live the high tide and long live the low but especially long live the difference* That’s what I’m here for. Let the boat sink. Part with your ways. Let yourself go and don’t be afraid. Men are bastards, but maybe not all of them. Fill up your glass and here’s to *our loves*! That’s what I’m here for. Reason: Edit Cancel
by emogreen 22y ago I'm not sure if I translated this well as I only have a highschool-French education, but here's what I could get from it into English:
think of me the next time you hear the rumour of the waves and if they say to you that you made me evil I do not i'm here for that
the sea did not know the wire of time which brings us closer and separates us life the maree high and sharp the low one but especially lives the difference I am here for that
lets run to the boat forget your manners let yourself go and don't have fear the guys are bastards but perhaps it all fills your glass and our loves i'm here for that
I'm not sure if I translated this well as I only have a highschool-French education, but here's what I could get from it into English: think of me the next time you hear the rumour of the waves and if they say to you that you made me evil I do not i'm here for that the sea did not know the wire of time which brings us closer and separates us life the maree high and sharp the low one but especially lives the difference I am here for that lets run to the boat forget your manners let yourself go and don't have fear the guys are bastards but perhaps it all fills your glass and our loves i'm here for that Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by insunlight 22y ago just a few slight corrections from someone with a bit more fluency:
think of me the next time you hear the waves' gossip and if they tell you that you only did me harm don't get upset that's what I'm there for (or literally, "I'm there for that")
the sea doesn't know the thread (in the sense of something long and directional) of time which brings us together and separates us long live the high tide and long live the low but especially long live the difference that's why i'm there
leave the boat running forget your morals let yourself go and don't be afraid guys are bastards but maybe not all fill your glass and (drink) to our loves i'm there for that
just a few slight corrections from someone with a bit more fluency: think of me the next time you hear the waves' gossip and if they tell you that you only did me harm don't get upset that's what I'm there for (or literally, "I'm there for that") the sea doesn't know the thread (in the sense of something long and directional) of time which brings us together and separates us long live the high tide and long live the low but especially long live the difference that's why i'm there leave the boat running forget your morals let yourself go and don't be afraid guys are bastards but maybe not all fill your glass and (drink) to our loves i'm there for that Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by soundgoround 22y ago thats beautiful
thats beautiful Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by smashing_me 21y ago aaahhh ive always wanted the translationif this.. its a great song
aaahhh ive always wanted the translationif this.. its a great song Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by nodrama 20y ago the translation is great.
the translation is great. Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by cornflakegrrl 19y ago lovely.
lovely. Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share
by AllChokedUp 16y ago What does the title translate to? "There for that"?
What does the title translate to? "There for that"? Reason: Edit Cancel ❤️ 💯 😂 🔥 😢 🤯 ❗ 🤔 0 Users: Reply · 0 Share 1- N
- Nada Surf
- La Pour Ca
Từ khóa » Cá Sòng In English
-
CÁ SÒNG - Translation In English
-
Glosbe - Cá Sòng In English - Vietnamese-English Dictionary
-
Cá Song In English - Glosbe Dictionary
-
CÁ SỐNG In English Translation - Tr-ex
-
Cá Song | Vietnamese Translation - Tiếng Việt để Dịch Tiếng Anh
-
"cá Sòng Gió" Tiếng Anh Là Gì? - EnglishTestStore
-
Synonyms And Antonyms For Love-song
-
Core 'ngrato | Song Texts, Lyrics & Translations - Oxford Lieder
-
Y.M.C.A. (song) - Wikipedia
-
Song (Chinese Surname) - Wikipedia
-
Art Of Đờn Ca Tài Tử Music And Song In Southern Viet Nam
-
Calypso Definition & Meaning - Merriam-Webster