NHẠT NHOÀ In English Translation - Tr-ex

What is the translation of " NHẠT NHOÀ " in English? Verbnhạt nhoàfadephaimờ dầnbiến mấtmờ đigiảm dầntan biếnphai nhạt dầnmất dầnmờ nhạtlụi tàn

Examples of using Nhạt nhoà in Vietnamese and their translations into English

{-}Style/topic:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Em nhạt nhoà với đám đông".I was psyched by the crowd.".Không một giây phút nhạt nhoà..Not one boring moment.Tất cả đều nhạt nhoà xa xăm, ngày một xa hơn.All are fading away and away, distant and distant.Tất cả mọi dấu vết giờ đã nhạt nhoà.Now the traces are all messed up.Khung cảnh nhạt nhoà cho thấy nỗi buồn của giai đoạn khó khăn đó.His tired face shows off that hard period.Combinations with other parts of speechUsage with nounsnhạt màu Usage with adverbsUsage with verbsmờ nhạt so mờ nhạt đi Không một giây phút nhạt nhoà..Not one single boring moment.Khung cảnh nhạt nhoà cho thấy nỗi buồn của giai đoạn khó khăn đó.The blurred background shows us the sadness of that difficult period.Thừa nhận rằng nhiều thứ đã nhạt nhoà.I admit that things have gotten murky.Akstar' s story event không thể nhạt nhoà hơn.Balderson's event could not have been more enthusiastic.Tôi nghĩ điều này là đúng ngay cả đối với những ai chỉ có những kí ức sang tay nhạt nhoà nhất.I think this is true even for those with only the faintest of secondhand memories.Việc này xảy ra một cách thị giác,một ảnh nhạt nhoà chậm, qua bóng tối ra ánh sáng.This happened visually, a very slow fade, through shadow into light.Cách giới thiệu và dẫn dắt nhân vật đến với khán giả cũng qua loa, so với những nhân vật phản diện khác của Vũ trụ Conjuring thìyếu thế và nhạt nhoà hơn hẳn.The way to introduce and lead the characters to the audience is also passive, compared to other Conjuring Universe's villains,which are weak and pale.Những cảnh sát theo dấu của Michel tương tựcũng chỉ là những hình bóng nhạt nhoà của những người tiền nhiệm trong những bộ phim Mĩ;The police on Michel's trail are similarly pale shadows of their predecessors in American films;Cơ sở người dùng của Instagram nhỏ hơn Facebook hoặc Twitter, vì vậy mặc dù một tỷ lệ lớnngười dùng đang tích cực tham gia, nội dung nhạt nhoà bị bỏ qua.Instagram's user base is younger than that of Facebook or Twitter, so although a greatproportion of users are actively engaged, bland content is quickly overlooked.Hồi trẻ con ngốc xít khi ấy tôi coi mọi thứ thật nhạt nhoà, những kí ức tuổi thơ vội vã qua đi trong sự bình lặng của cuộc sống và bao bọc của gia đình.Islamic fascist idiot kids then I see everything is blurred, childhood memories rushed over in the calm of life and surrounded by family.Thật vậy,khuôn mặt của một người tình thì luôn nhạt nhoà khi sát gần.Indeed, a lover's face is always blurry if it is too close.Lão khóc thầm lặng, khuôn mặt nhạt nhoà nước mắt, và đôi tay lão ôm một thứ được bọc trong vải nhung tía dát những ngôi sao vàng, là thứ mà Harry biết đó là thi thể cụ Dumbledore.He was crying quite silently, his face gleaming with tears, and in his arms, wrapped in purple velvet spangled with golden stars, was what Harry knew to be Dumbledore's body.Đó là điều cần khai phá vàđối chất trước khi ký ức nhạt nhoà và lịch sử tái diễn.It's something to explore and confront before memories fade and history repeats itself.Vài người còn sống sót sau những rối loạn từ thời Những Ngày Xa Xưa, như khi các vị Vua trở lại trên Biển Vĩ đại thì họ thấy những người Bree vẫn còn ở đấy, và họ vẫn ở đấy đến bây giờ, khi màký ức của những vị Vua cổ xưa đã nhạt nhoà vào đồng cỏ.Few had survived the turmoils of the Elder Days; but when the Kings returned again over the Great Sea they had found the Bree-men still there, and they were still there now,when the memory of the old Kings had faded into the grass.Ông nằm xuống trở lại và chìm vào những giấc mơ khó chịu, trong đó ông đang đi trên cỏ trong ngôi vườn ở Quận của ông,nhưng có vẻ như nhạt nhoà và mơ hồ, không rõ ràng như những cái bóng đen cao lớn đang đứng nhìn xuống từ trên hàng rào.He lay down again and passed into an uneasy dream, in which he walked on the grass in his garden in the Shire,but it seemed faint and dim, less clear than the tall black shadows that stood looking over the hedge.Như người nghệ sĩ này giải bày,“ nhìn nghĩa là cần một khoảng cách, khác với kẻ mù loà phải cảm giác”. Thật vậy,khuôn mặt của một người tình thì luôn nhạt nhoà khi sát gần.As the artist disclosed,“to look, is to have a distance, unlike the blind, who must feel.” Indeed,a lover's face is always blurry if it is too close.Ông cũng thừa nhận rằng sự khác biệt về lợi ích giữa các tầng lớp và quần chúng có thể giúp giải thích một số thất bại,nhưng với ông yếu tố con người nhạt nhoà bên cạnh những yếu tố môi trường.He also recognizes that differences in interests between the elite and the masses may help to explain some of the failures,but to him human factors pale beside the environmental ones.Nhưng một trong những lời phê bình thường gặp nhất đối với các sáng tác của Murakami- điều mà kể cả những độc giả trung thành nhất cũng phải thừa nhận-chính là sự phẳng dẹt nhạt nhoà của các nhân vật nữ.But one of the most common criticisms of his work- one that even the most avid of Murakami devotees will admit to- is the flatness of his female characters.Display more examples Results: 23, Time: 0.0197

Word-for-word translation

nhạtnounlightnhạtadjectivepalefaintblandnhạtverbfadednhoàverbfadesnhoàpronounhisnhoàadverbawaynhoàprepositiondown nhạt nhẽonhau

Top dictionary queries

Vietnamese - English

Most frequent Vietnamese dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Vietnamese-English nhạt nhoà Tiếng việt عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Sentences Exercises Rhymes Word finder Conjugation Declension

Từ khóa » Nhạt Nhòa Tiếng Anh Là Gì