Nhướng In English With Contextual Examples - MyMemory - Translation
Có thể bạn quan tâm
- API call
Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Vietnamese
nhướng
English
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
Translate nowHuman contributions
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
Vietnamese
English
Info
Vietnamese
anh ta nhướng một bên mày.
English
he raised one eyebrow.
Last Update: 2012-12-28 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
Ổng còn không dám nhướng mày.
English
he didn't dare raise an eyebrow.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
cô ấy nhướng đôi mày mỏng lộ vẻ không hiểu.
English
she raised her delicate eyebrows in confusion.
Last Update: 2012-10-07 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
nó làm đau mắt anh vì phải nhướng mắt tìm thịt gà!
English
they'll hurt your eyes looking for the chicken!
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
nếu cô ấy nghĩ anh đang nói dối, cô ấy sẽ nhướng mày và ngẩng đầu lên.
English
she thinks you're lying, she'll raise one eyebrow and cock her head.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
qua đến ngày thứ ba, Áp-ra-ham nhướng mắt lên thấy nơi đó ở lối đằng xa,
English
then on the third day abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
lối chiều, người đi ra ngoài đồng đặng suy ngẫm; nhướng mắt lên, kìa ngó thấy lạc đà đâu đi đến.
English
and isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
ta nhướng mắt nhìn xem, nầy, một người mặc vải gai, chung quanh lưng thắt đai bằng vàng ròng u-pha.
English
then i lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of uphaz:
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
nhướng mắt lên thấy y-sơ-ra-ên đóng trại từng chi phái, và thần Ðức chúa trời cảm động người,
English
and balaam lifted up his eyes, and he saw israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of god came upon him.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
vậy, họ lăn hòn đá đi. Ðức chúa jêsus bèn nhướng mắt lên trời mà rằng: thưa cha, tôi tạ ơn cha, vì đã nhậm lời tôi.
English
then they took away the stone from the place where the dead was laid. and jesus lifted up his eyes, and said, father, i thank thee that thou hast heard me.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
các ngươi há chẳng nói rằng còn bốn tháng nữa thì tới mùa gặt sao? song ta nói với các ngươi: hãy nhướng mắt lên và xem đồng ruộng, đã vàng sẵn cho mùa gặt.
English
say not ye, there are yet four months, and then cometh harvest? behold, i say unto you, lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
Áp-ra-ham nhướng mắt lên, xem thấy sau lưng một con chiên đực, sừng mắc trong bụi cây, bèn bắt con chiên đực đó dâng làm của lễ thiêu thay cho con mình.
English
and abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
Áp-ra-ham nhướng mắt lên, thấy ba người đứng trước mặt. vừa khi thấy, bèn bắt từ cửa trại chạy đến trước mặt ba người đó, sấp mình xuống đất,
English
and he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Vietnamese
thiên sứ rằng: hỡi nhướng mắt lên mà nhìn: hết thảy chiên đực đương giao hiệp cùng chiên cái đều có sọc, có rằn và có đốm; vì ta đã thấy cách la-ban ăn ở cùng ngươi rồi.
English
and he said, lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for i have seen all that laban doeth unto thee.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality:
Add a translation
The World's most reliable translator
Accurate text, documents and voice translation
Get Lara for freeGet a better translation with 9,502,343,175 human contributions
Users are now asking for help:
거예요 (Korean>Italian)chorodopoxvirinae (English>Russian)ζητουντας (Greek>Italian)you will be back soon (Bengali>Hindi)qu vas a hacer hoy (Spanish>English)conclusion intermédiaire (French>Slovenian)turkiyeden kimse var (Turkish>Bengali)πως σε λενε (Greek>Italian)kayle 한국어 (Spanish>English)scientific name of bisugo fish (Hebrew>English)multi functional (English>Tagalog)lekker meisje (Dutch>English)gonzalez (Dutch>Persian)rekuperativa (Swedish>English)what is your friend like (English>Spanish)my parents leave back home tomorrow (English>Spanish)azionate (Italian>Spanish)no puedes escucharme (Spanish>English)stay blessed always and keep smiling (English>Hindi)summary of so (Spanish>English) We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OKTừ khóa » đằng Xa In English
-
đằng Xa In English - Glosbe Dictionary
-
Từ đằng Xa In English - Vietnamese-English Dictionary | Glosbe
-
Meaning Of Word đằng Xa - Vietnamese - English
-
Tra Từ đằng Xa - Từ điển Việt Anh (Vietnamese English Dictionary)
-
đằng Xa Trong Tiếng Anh Là Gì? - English Sticky
-
ĐẰNG XA KIA - Translation In English
-
ĐẰNG SAU - Translation In English
-
Ở ĐẰNG SAU TÔI In English Translation - Tr-ex
-
HÃY NHÌN ĐẰNG In English Translation - Tr-ex
-
Nhìn đằng Xa Translation - Nhìn đằng Xa English How To Say
-
Back | Definition In The English-Vietnamese Dictionary
-
"đằng Xa" Tiếng Anh Là Gì? - EnglishTestStore