Phần Mềm Dịch Văn Bản Tiếng Anh Chuẩn Nhất Hiện Nay - Yola
Có thể bạn quan tâm
Những phần mềm dịch tiếng Anh chính là giải pháp “cứu cánh” vô cùng hữu hiệu của chúng ta trong nhiều tình huống khác nhau. Chúng ta có thể dễ dàng tìm kiếm chúng trên Internet, nhưng không phải phần mềm nào cũng có thể dịch đúng 100%. Vậy thì phần mềm nào mới dịch đúng và chuẩn xác nhất, hãy cùng YOLA tìm hiểu bài viết sau.
Xem thêm:
- Lộ trình học tiếng anh cho người mất gốc hiệu quả nhất
- Cách chọn trung tâm tiếng Anh tốt ở TPHCM
Phần mềm dịch văn bản tiếng Anh là gì?
Phần mềm dịch văn bản tiếng Anh là công cụ hỗ trợ cho người biên dịch thực hiện các bản dịch một cách chính xác và tiết kiệm thời gian. Người dùng có thể sử dụng được phần mềm dịch tiếng Anh trên điện thoại hay các thiết bị điện tử thông minh.
Những phần mềm này có nhiều chức năng đặc biệt như:
- Tách văn bản cần dịch thành các câu riêng biệt
- Cung cấp bộ nhớ dịch do người dùng tự định nghĩa hay góp ý trong quá trình dịch
- Nhận biết và tự động dịch các cụm từ lặp lại
- Hỗ trợ dịch các cụm từ dựa trên bộ nhớ dịch hoặc đưa ra bản dịch tự động do máy tính thực hiện để người dùng chỉnh sửa
- Đánh giá mức độ chính xác của bản dịch
- Định dạng kết quả bản dịch theo mẫu của bản gốc
- ….
Do vậy, những phần mềm này chính là sự hỗ trợ đắc lực cho người dùng có nhu cầu từ mức độ đơn giản đến cao cấp.
Top 5 phần mềm dịch văn bản tiếng anh chuẩn
Trados (https://www.sdltrados.com/)
Trados (Translation & Documentation software) là sản phẩm được công ty Trados GmbH phát triển từ năm 1984 tại Stuttgart, Đức. Là một trong những phần mềm dịch tiếng anh chuẩn nhất hiện nay, bạn có thể tải về và sử dụng trên tất cả hệ điều hành khác nhau.
Phần mềm dịch thuật Trados Studio giữ đúng 100% định dạng của bản gốc khi dịch. Thông thường các văn bản gốc khi chuyển thành bản dịch thường ít nhiều bị thay đổi định dạng, tuy nhiên với phần mềm dịch Trados studio, bạn có thể hoàn toàn yên tâm về vấn đề này.
Điểm đặc biệt nhất ở Trados là tính năng tự kiểm tra từ hoặc câu đang dịch với từ hoặc câu đã dịch trước đó. Tức là khi xảy ra sự cố trong quá trình dịch thuật tiếng anh, phần mềm sẽ lập tức báo hiệu cho bạn biết và đồng thời hiển thị những từ đã dịch để bạn có thể điều chỉnh sao cho sát nghĩa với văn bản gốc nhất, điều này giúp đảm bảo chất lượng của bản dịch luôn ở mức cao nhất.
Wordfast (https://wordfast.com/)
Wordfast là cái tên thứ hai được nhắc đến trong danh sách những phần mềm dịch văn bản tiếng anh chuẩn nhất hiện nay. Ngoài chức năng ghi nhớ những từ đã dịch trước đó, nó còn có khả năng phân đoạn văn bản, giúp lược bỏ khá nhiều thao tác như định dạng văn bản dịch vì nó tự động chuyển định dạng từ văn bản gốc sang bản dịch rất chính xác, giúp bạn tiết kiệm rất nhiều thời gian và công sức.
Có thể nói đây là một trong những phần mềm dịch tiếng anh khá phổ biến bởi sự đa dạng về chức năng. Tuy nhiên, nhược điểm của Wordfast là nó hạn chế dịch nhiều ngôn ngữ, bạn chỉ có thể dịch với 17 ngôn ngữ khác nhau.
Kool dictionary (http://kooldic.com/)
KOOL Dictionary là phần mềm tra từ điển hỗ trợ học tiếng Anh rất tốt. Giúp người dùng tra nhanh nghĩa các từ, phát âm giọng chuẩn, dịch và đọc đoạn văn với nhiều giọng đọc,… Ưu điểm của KOOL Dictionary phải kể đến là phát âm và tích hợp dữ liệu từ vựng phong phú, tăng cường khả năng phát âm cũng như ngữ pháp cho người học.
Với kho từ vựng vô cùng phong phú và đa dạng, Kool dictionary là phần mềm dịch anh văn rất được yêu thích. Bên cạnh việc dịch những từ đơn giản, phần mềm còn hiển thị thông tin về loại từ, từ đồng nghĩa, từ trái nghĩa với từ ngữ được tra cứu, tìm kiếm các từ đã bị chuyển dạng như số nhiều, thì quá khứ, so sánh hơn, so sánh nhất…
Đặc biệt, ngoài việc tra cứu các thông tin về các từ và nghĩa liên quan, bạn còn có thể tìm kiếm nhiều từ ngữ, thành ngữ trong kho dữ liệu có sẵn. Bên cạnh việc tra cứu, bạn cũng có thể bổ sung thêm từ vựng vào kho dữ liệu để xây dựng cho mình riêng một bộ từ vựng.
Google Translate (https://translate.google.com/)
IOS: https://apps.apple.com/vn/app/google-translate
Android: https://play.google.com/store/apps.google.translate
Google Translate là cái tên quen thuộc nhất khi nhắc đến các hệ thống dịch tự động hàng trăm ngôn ngữ khác nhau trên thế giới. Trong đó có dịch tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác. Google Translate cho phép dịch đoạn văn bản trên website, toàn bộ trang web, cũng có thể dịch văn bản từ các hình ảnh hay chỉ là từ bản thu âm giọng nói.
Google Translate cho phép nhập tối đa 5.000 ký tự mỗi lần dịch, đủ để bạn có thể dịch một đoạn văn bản dài. Hệ thống dịch này cũng hỗ trợ sửa lỗi chính tả hay những đề xuất phù hợp và hiển thị một số từ cùng nghĩa. Hơn nữa, Google Translate còn cho phép người dùng đề xuất phương án chỉnh sửa bản dịch, từ đó hệ thống sẽ tiếp tục điều chỉnh để ngày càng có những bản dịch chính xác hơn.
Oxford Dictionary
IOS: https://apps.apple.com/us/app/oxford-dictionary-of-english
Android: https://play.google.com/store/apps/oxford.dictionaryofenglish
Phần mềm này sở hữu thư viện từ điển vô cùng đa dạng và phong phú về từ vựng, ngữ pháp, cấu trúc từ đơn giản đến nâng cao,… Đây không chỉ là một phần mềm dịch tiếng Anh thông thường mà còn có những tính năng hỗ trợ khác như dịch từ lóng, thành ngữ, từ cổ,…
TOP 4 phần mềm dịch tiếng Anh OFFLINE dành cho máy tính
PROMT Master
Đây là một phần mềm dịch tiếng Anh cực chuẩn, bạn có thể dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc 16 ngôn ngữ khác.
Phần mềm này có thể tự động dịch toàn bộ văn bản trong file do bạn chọn sang ngôn ngữ tùy ý. Với các định dạng hỗ trợ là PDF, DOC, DOCX, RTF, XLS, XLSX, MSG, HTML, PPTX, XML. Vì thế, bạn có thể soạn tài liệu trong PowerPoint, Word, Excel, Outlook… và click chuột để bắt đầu dịch.
Babylon Premium Pro
Babylon Premium Pro được đánh giá là phần mềm dịch tiếng Anh siêu chuẩn, bạn có thể dịch đến 77 ngôn ngữ khác nhau bao gồm cả tiếng Việt.
Bản dịch trên phần mềm này cực kỳ chính xác và có thể tương tác với các ứng dụng khác trên máy tính bao gồm cả email. Nhờ vậy, chỉ cần cài đặt ngôn ngữ cụ thể cho contact trong mail là bạn đã có thể viết mail bằng tiếng Việt nhưng bên kia sẽ nhận được mail bằng tiếng Anh và ngược lại.
Microsoft Translator
Mặc dù phần mềm này hạn chế về ngôn ngữ dịch nhưng dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh hay ngược lại lại chính là sở trường của nó. Đặc biệt, nó sẽ hỗ trợ tính năng dịch bằng camera. Bạn chỉ cần hướng máy ảnh vào menu hoặc bất kỳ văn bản in nào thì phần mềm sẽ tự động dịch ngay tức thì.
Just Translate
Đây là một công cụ dịch tiếng Anh miễn phí tích hợp nhiều tính năng thú vị, bao gồm nhận dạng tự động.
Just Translate được đánh giá cao về khả năng dịch ngôn ngữ tức thời so với các ứng dụng khác và có hỗ trợ dịch tiếng Anh ngoại tuyến, kiểm tra lỗi ngữ pháp, chính tả chuẩn. Hơn nữa, bạn còn có thể lưu tập tin đã dịch trong thư mục hoặc in/xuất file dưới dạng pdf.
TOP 3 phần mềm dịch tiếng Anh chuyên ngành CAT Tool
CAT Tool là những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt chuyên nghiệp. Bởi chất lượng dịch bằng những phần mềm này cao hơn nhiều so với Google Translate hay các công cụ tương tự.
Smartcat
Smartcat là một trong những phần mềm dịch thuật trên nền tảng đám mây, phát triển nhanh nhất dành cho các LSP, công ty dịch thuật và các phiên dịch viên.
Phần mềm này hỗ trợ dịch tiếng Anh miễn phí, dễ sử dụng. Ngoài ra, bạn có thể sử dụng Smartcat để thanh toán tiền nếu thuê phiên dịch cho dự án của mình.
MateCat
Đây cũng là một phần mềm cho phép bạn sử dụng miễn phí, không giới hạn về số lượng dự án. Nó cũng có phép bạn truy cập cơ sở dữ liệu được đăng tải và áp dụng cho dự án của mình mà không cần dịch lại từ đầu.
Tuy nhiên, nó lại tự động công khai các bản dịch của bạn theo mặc định. Nên nếu bạn đang dịch những tài liệu mật sẽ cần cài đặt ở chế độ riêng tư trước khi bắt đầu.
SDL TRADOS STUDIO
Đây là một trong những công cụ dịch tiếng Anh chuyên nghiệp nhất trên thị trường Việt Nam hiện nay. SDL TRADOS hỗ trợ tính năng dịch, quản lý, xử lý thuật ngữ chuyên ngành, đồng thời biên tập, hiệu chỉnh và chạy LQA.
Đối với phần mềm này bạn sẽ có thời gian sử dụng miễn phí. Khi có nhu cầu tiếp tục sử dụng bạn sẽ phải trả phí theo các gói dịch vụ phù hợp dành cho cá nhân hay nhóm dịch thuật chuyên nghiệp.
Tự dịch tiếng anh chuẩn không cần phần mềm
Liệu bạn đã từng nghĩ mình có thể tự dịch văn bản tiếng anh chuẩn không cần phần mềm, hơn thế nữa còn chinh phục được các chứng chỉ tiếng anh quốc tế như IELTS, TOEFL, SAT ? Nếu có, hãy tìm đến trung tâm Anh ngữ YOLA, chúng tôi sẽ giúp bạn giải quyết tất cả những vấn đề trên với chương trình Testprep – Tiếng anh luyện thi. Điển hình với khóa luyện thi IELTS:
- YOLA kết hợp phát triển nền tảng ngôn ngữ, kỹ năng làm bài và thực hành liên tục với lộ trình học tập khoa học.
- Tập trung phân tích và đưa ra chiến thuật cho từng loại câu hỏi cụ thể của IELTS.
- Nâng cao kiến thức tiếng anh về từ vựng, ngữ phát, phát âm qua các bài đọc đa dạng chủ đề.
- Chuẩn bị tâm thế qua các lần làm bài thi dưới điều kiện thi thật.
- Phương thức giảng dạy khoa học, tạo hứng khởi, động lực học tập cho học viên.
- Học viên sẽ được dẫn nhập vào chủ đề và khái niệm quan trọng qua các hoạt động nhóm, video và hình ảnh.
- Giảng viên sẽ trình bày và minh họa cho các dạng bài về IELTS. Sau đó sẽ quan sát học viên luyện tập và đưa ra nhận xét và giải thích để đảm bảo học viên thực hiện chính xác nhất.
- Học viên thực hành các bài tập với các điều kiện thi thật và mở rộng kiến thức với các chủ đề bài Khoa học, Kinh Tế Văn Hóa, Xã Hội..
Dịch văn bản tiếng anh sẽ trở nên vô cùng dễ dàng khi bạn chinh phục được các chứng chỉ tiếng anh quốc tế như IELTS, TOEFL, SAT hay ACT. Để làm được điều này, bạn chỉ cần đăng ký học chương trình Testprep – Tiếng anh luyện thi tại trung tâm Anh ngữ YOLA, chúng tôi sẽ cùng bạn chinh phục ước mơ.
Trung tâm tiếng anh YOLA là địa chỉ học tiếng anh uy tín và đáng tin cậy với đội ngũ giáo viên đạt chuẩn quốc tế, chương trình đào tạo được nghiên cứu kỹ lưỡng cùng cơ sở vật chất hiện đại. Qua đó, chúng tôi cam kết kết quả tối ưu và có sự thay đổi rõ rệt của các học viên khi gia nhập ngôi nhà chung YOLA.
[form-article type=2 title=”Đăng ký” button=”Gửi ngay” select=”Chọn|Đăng ký tư vấn|Đăng ký thi thử”]
Từ khóa » Thu Lại được Tiếng Anh Là Gì
-
• Thu Lại, Phép Tịnh Tiến Thành Tiếng Anh, Get Away, In, Re-collect
-
→ Thử Lại được, Phép Tịnh Tiến Thành Tiếng Anh, Câu Ví Dụ | Glosbe
-
"thu Hồi, Lấy Lại được" Tiếng Anh Là Gì? - EnglishTestStore
-
THU HỒI - Nghĩa Trong Tiếng Tiếng Anh - Từ điển
-
23 Từ Lóng Thông Dụng Trong Tiếng Anh Giao Tiếp Hàng Ngày
-
Top Phần Mềm Dịch Tiếng Anh Sang Tiếng Việt Chuẩn Nhất - Monkey
-
Top 9 Trang Web Dịch Tiếng Anh Chuyên Ngành Chuẩn Nhất, Tốt Nhất
-
THỬ LẠI Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex
-
Cách đưa Ra Lời Yêu Cầu, đề Nghị Trong Tiếng Anh - Pasal
-
19 Lợi Thế Của Việc Học Tiếng Anh Mà "giới Siêu Lười" Cũng Phải "động ...
-
Tiếng Anh – Wikipedia Tiếng Việt
-
Mục Tiêu Học Tiếng Anh: 5 Bí Quyết Hoàn Hảo đưa Bạn đến Thành Công