Tóm Tắt Bạch Tuộc - Giuyn Véc-nơ (Sơ đồ Tư Duy, Nội Dung Chính)
Có thể bạn quan tâm
Tìm hiểu tác phẩm, tóm tắt Bạch tuộc - Giuyn Véc-nơ ngắn gọn nhất. Hướng dẫn cách vẽ sơ đồ tư duy bài Bạch tuộc dễ hiểu bám sát nội dung SGK Ngữ văn 7 Cánh diều.
Mục lục nội dung 1. Bài đọc Bạch tuộc - Giuyn Véc-nơ2. Tóm tắt văn bản Bạch tuộcTóm tắt Bạch tuộc siêu ngắnTóm tắt Bạch tuộc ngắn nhấtTóm tắt Bạch tuộc hay nhất3. Giá trị nội dung văn bản Bạch tuộc4. Sơ đồ tư duy văn bản Bạch tuộc1. Bài đọc Bạch tuộc - Giuyn Véc-nơ
[...] Tàu No-ti-lớt lăn xuống sâu hai, ba ngàn mét và ngày 20 tháng 4 lại nỏi lên cách mặt biển một ngàn năm. Từ nhan đề Bạch tuộc, trăm mét. Gần chúng tôi nhất là quản đảo Lu-cai (Lucayes). Từ đáy biển nổi lên những mỏm đá lớn dựng đứng, phủ đầy những loài tảo” không lồ. Khoảng 11 giờ trưa, Nét Len lưu ý tôi giữa đám tảo đỏ có một con vật gỉ đó rất đáng sợ. Tôi nói
- Đúng, ở đây có nhiêu hang thích hợp với bạch tuộc. Nêu có gặp những quái vật đó ở đây, tôi cũng. chẳng ngạc nhiên chút nào. [...] Năm 1861, vẻ phía tây bắc Tê-nê-rip (Tenerife), cũng ở khoảng vĩ độ nảy, thuỷ thủ tàu A- lếch-tơn (Alecton) phát hiện ra một con bạch tuộc không lô đang bơi cùng tuyến đường. Thuyền trưởng Bu-ghê (Bouguer) cho tàu chạy sát con vật và dùng các loại súng bắn nhưng vô hiệu vì lao nhọn và đạn đều xuyên qua thân bạch tuộc như qua một khối thịt đông. Sau máy lần thất bại, cảnh thuỷ thủ bèn dùng thòng lọng để bắt. Thòng lọng mắc vào thân bạch tuộc nhưng tới vây đuôi mới thắt lại được. Lúc đó, mọi người cô sức kéo con vật lên tàu nhưng nó nặng quá, đến nỗi đuôi bạch tuộc bị đứt ra. Thế là nó lặn xuống, biến mắt
- Thế nó dài bao nhiêu? - Nét hỏi
- Có phải chừng sáu mét không? - Công-xây hỏi. Anh ta đứng bên cửa sổ và nhìn vào các hốc đá
- Đúng vậy. - Tôi trả lời
Công-xây hỏi tiếp:
- Có phải trên đầu nó có tám vòi, ngọ ngoạy trong nước biển như một bầy rắn không?
- Đúng vậy, Công-xây ạ
- Có phải hai hàm của nó rất giống mỏ vẹt, nhưng lớn hơn nhiều không?
- Rất đúng.
- Thế thì, thưa giáo sư, có phải nó kia không ạ?
Tôi nhìn Công:
- Con vật khủng khiếp quá! - Nét la lên
Tôi cũng đưa mắt nhìn qua ô cửa và bất giác lùi lại. Trước mắt tôi, một quái vật đương bơi tới. Đó là một con tuộc qua miêu tả của bạch tuộc dài chừng tám mét. Nó bơi lùi rất nhanh về phía tàu. Mắt nó màu xanh xám, nhìn thẳng không động đậy. Tám cánh tay, hay đúng hơn, tám chân từ đâu mọc ra dài gấp đôi thân và luôn luôn uốn cong. Nhìn thấy rõ hai trăm rưỡi cái giác ở phía trong vòi. Hai hàm răng bạch tuộc giống cái mỏ vẹt bằng sừng, luôn luôn mở ra, khép lại. Lưỡi nó cũng bằng chất sừng, hàm răng nhọn, rung lên bản bật mỗi khi thò ra khỏi mồm. Thân nó hình thoi phình ở giữa, là một khỏi thịt năng chừng hai mươi, hai lăm tân. Màu sắc nỏ thay đổi rất nhanh từ màu xám chỉ sang màu nâu đỏ.
Vì sao con bạch tuộc tức giận? Hẳn là vì sự xuất hiện của tàu No-ti-lớt to lớn hơn nó vả vỉ vôi cũng như hai hàm răng của nỏ chẳng làm nên chuyện gì
Được gặp một con bạch tuộc như thế này đối với tôi thật là dịp may hiếm có, nên tôi không muốn bỏ lỡ cơ hội nghiên cứu nó cặn kẽ. Tôi cô nén sự sợ hãi mà cầm bút chì vẽ nó.
- Có lẽ đây chính là con bạch tuộc mà tàu A-lếch-tơn đã gặp? - Công-xây hỏi
- Không, - Nét trả lời - con này còn nguyên vẹn, còn con kia đã mắt đuôi.
- Không phải thế đâu. - Tôi phản đối - Vòi và đuôi bạch tuộc có khả năng mọc lại. [...]
Tàu No-ti-lớt bỗng dừng lại, toàn thân tàu rung lên
- Chẳng lẽ chúng ta lại vấp phải cái gì? - Tôi hỏi
Nét trả lời
- Dù có vấp phải cái gì, ta cũng không ngại vì tàu đang đồ ở chỗ nước trong con tàu?
Đúng là tàu đang đỗ ở chỗ nước trong, nhưng đứng yên không nhúc nhích chân vịt không quay nữa rồi. Một phút trôi qua. Thuyền trưởng Nê-mô và viên thuyền phó bước vào phòng khách. Đã mấy hôm nay tôi không gặp Nê-mỏ. Ông ta không nói chuyện với chúng tôi, có lẽ chẳng nhìn thấy chúng tôi nữa. Ông ta bước tới cửa sổ, nhìn lũ bạch tuộc rồi nói máy câu với thuyền phó. Ông này đi ra. Cửa sổ lập tức đóng lại. Đèn trên trần bật sáng.
Tôi đến chỗ Nê-mô.
- Thật là một “bộ sưu tập” bạch tuộc thú vị. -Tôi nói
- Vâng, thưa nhà tự nhiên học, giờ đây chúng ta sắp “giáp chiến" với chúng.
Tôi hoang mang nhìn Nê-mô. Tôi cho rằng mình không hiểu ý ông ta
- Giáp chiến ạ? - Tôi hỏi lại
- Vâng.
Chân vịt đang ngừng quay. Tôi đoán rằng hàm răng bằng sửng của một con bạch tuộc đã mắc vào cánh chân vịt làm tàu không chạy được nữa
- Thể ngài định làm thế nào?
- Cho tàu nổi lên mặt nước rồi tiêu diệt sạch lũ quỷ này.
- Khó đây.
- Đúng là khó. Những viên đạn có điện khi xuyên vào thân bạch tuộc mềm không thể nỗ được vì không gặp đủ sức cản. Nhưng ta sẽ tiền công bằng rìu
- Và bằng dao nhọn, thưa ngài thuyền trưởng, - Nét bổ sung - nấu ngài không từ chối sự giúp đỡ của tôi.
- Xin đồng ý với ông
- Chúng tôi cũng sẽ giúp ngài một tay.
Tôi nói rồi cùng đi với Nê-mô đến cầu thang trung tâm. Ở đó đã tập hợp chừng hai mươi người cằm rìu sẵn sảng chiến đâu. Nét cầm lấy dao nhọn, còn tôi và Công-xây thì dùng rìu. Tàu No-ti-lớt đã nỗi lên mặt nước. Một thuỷ thủ vừa vặn ê-cu ra thì nắp tàu đã bật lên rất mạnh, rõ ràng là do sức trút của một con bạch tuộc nào đó. Lập tức, một cái vòi dài trườn xuống dưới thang như một con rắn, còn độ hai chục vòi nữa thì ngoằn ngoèo ở phía trên. Thuyền trưởng Nẻ-mô lấy rìu chặt đứt phăng cái vòi khủng khiếp đó khiến nó lặn xuống. Trong khi chúng tôi cô mở đường lên boong thì hai cái vòi khác lao tới một thuỷ thủ đứng trước Nê-mô rồi nhắc bổng anh ta lên. Thuyền trưởng vừa kêu vừa nhảy vọt ra ngoài. Chúng tôi vội lao theo. Cảnh tượng thật đáng. sợ! Người thuỷ thủ khôn khổ bị vòi bạch tuộc quân chặt, đang chới với trên không. Anh ta bị nghẹt thở, kêu lên: “Cứu tôi với! Cứu tôi với!”. [...]
Nhưng Nê-mô đã xông đến và chặt đứt luôn cái vòi. Viên thuyền phó, các thuỷ thủ và ba người chúng tôi cũng dùng vũ khí chiến đấu quyết liệt với những con bạch tuộc khác đang bò trên thành tàu. Thật là khủng khiếp! Có lúc, tôi tưởng người bị nạn sắp được cứu thoát khỏi sức hút của vòi bạch tuộc. Con quái vật có tám vòi thì bảy vòi đã bị chặt đứt. Cải vòi còn lại vân quấn chặt người thuỷ thủ vả ngoe nguấy trên không. Khi Nê-mô vả viên thuyền phó vừa lao tới thì quái vật liền phun ra một chất lỏng màu đen. Chúng tôi lập tức bị tôi tăm mặt mũi chẳng nhìn thấy gì. Khi đám “mây” đen tan đi thì quái vật đã biến mất, mang theo cả người đồng hương xâu số của tôi!
Chúng tôi xông đến lũ bạch tuộc. Ai nấy đều sôi sục cằm thù! Trên boong tàu và ở thảnh tàu có độ mười, mười hai con. Chúng bị chém đứt và quần quại trong máu xanh và “mực” đen. Nét Len phóng lao nhọn vào những cái mắt xanh xảm của lũ quái vật, lần nào cũng trúng đích. Tuy vậy, khi anh bạn dũng cảm của tôi chưa kịp quay lại thì đã bị một đối thủ dùng vòi quật ngã. Cái mỏ đáng sợ của quái vật đã há hốc ra ở phía trên Nét. Tôi lao tới cửu anh ta. Nhưng Nê-mô đã đến trước tôi. Lưỡi rìu của Nê-mô cắm phập vào mồm quái vật. Nét thoát chết liền đứng dậy và phóng ngập mũi lao vào tim kẻ thù.
- Tôi cỏ bổn phận trả ơn ông! - Nê-mô bão Nét. Nét chỉ nghiêng mình đáp lại
Cuộc chiến đấu kéo dài mười lăm phút. Lũ bạch tuộc chiến bại, phần bị chết, phần bị thương, cuối cùng phải bỏ chiến trường mà lần xuống biển sâu. Thuyền trưởng Nê-mô, mình nhuốm đầy máu, đứng lặng người bên chiếc đèn pha mà nhìn xuống biển cả vừa nuốt mắt một người đồng hương của mình. Mắt Nê-mô ứa lệ
(Hai vạn dặm dưới đáy biển, ĐỒ CA SƠN dịch.
NXB Kim Đồng, Hà Nội, 1976)
>>>Xem thêm: Soạn bài Bạch tuộc Ngữ văn 7 Cánh diều
2. Tóm tắt văn bản Bạch tuộc
Tóm tắt Bạch tuộc siêu ngắn
Đoạn trích kể về cuộc chiến đấu mãnh mẽ dũng cảm giữa giáo sư A- rôn- nác và những người đồng hành trên con tàu No -ti -lớt và lũ quái vật “bạch tuộc”. Trong trận chiến đó bằng sự thông minh, mưu trí, dũng cảm những con người đã chiến thắng được bọn “bạch tuộc” nhưng cũng thật buồn vì lũ bạch tuộc đã cướp đi người thủy thủ xấu số vào đại dương mênh mông.
Tóm tắt Bạch tuộc ngắn nhất
Văn bản kể về cuộc chiến đấu dũng cảm của đoàn thủy thủ trên tàu No-ti-lớt với quái vật của biển cả - những con bạch tuộc khổng lồ, hung dữ. Qua đó, độc giả thấy được lòng dũng cảm, kiên cường, trách nhiệm, tinh yêu thương và tinh thần đồng đội của những người thủy thủ
Tóm tắt Bạch tuộc hay nhất
Bạch tuộc kể về cuộc chiến đấu dũng cảm của đoàn thủy thủ trên tàu No-ti-lớt với quái vật của biển cả - những con bạch tuộc khổng lồ, hung dữ. Đoàn thủy thủ sẵn sàng giáp chiến với con bạch tuộc khổng lồ. Cứ một cái vòi dài trườn xuống dưới thang như một con rắn, hai chục cái vòi nữa thì ngoằn ngoèo phía trên đều bị thuyền trưởng Nê-mô chặt đứt phăng khủng khiếp. Tám vòi thì bảy vòi bị chặt đứt, cái vòi còn lại vẫn quấn chặt người thủy thủ trên không, thuyền trưởng và mọi người định lao đến cứu thủy thủ thì con bạch tuộc phun ra chất lòng màu đen rồi cuốn theo người thủy thủ đó xuống biển.
3. Giá trị nội dung văn bản Bạch tuộc
Đoạn trích Bạch tuộc kể lại sự kiện tàu No-ti-lớt gặp và chiến đấu với những con quái vật bạch tuộc khổng lồ ở quần đảo Lu-cai. Đồng thời câu chuyện tiếp thêm dũng khí, bài học về lòng dũng cảm, kiên cường và tinh thần đồng đội khi gặp những tình huống khó khăn thử thách trong cuộc sống. Chỉ cần kiên trì và đoàn kết cùng chiến đấu, chúng ta sẽ có sức mạnh phi thường để vượt qua hoạn nạn.
4. Sơ đồ tư duy văn bản Bạch tuộc
Từ khóa » Sơ đồ Bạch Tuộc
-
Vẽ Sơ đồ Led Hào Quang, Trần Bạch Tuộc - Phần Mềm LED Fullmini
-
Vẽ Vời Linh Tinh Vào Vở Nhưng Những Sơ đồ Tư Duy Của Học Sinh Này ...
-
Sơ đồ Tư Duy Bạch Tuộc Toán Học Sơ đồ Trung Học Illustration - Twinkl
-
Sơ đồ Tư Duy, Một Phương Pháp Học Hiệu Quả Cho Riêng Bạn
-
Bạch Tuộc – Wikipedia Tiếng Việt
-
Cách Chọn Mua Bạch Tuộc Và Cách Sơ Chế Bạch Tuộc đúng Chuẩn
-
Cách Nấu 3 Món Bạch Tuộc Xào Thơm Ngon, đơn Giản Dễ Làm Tại Nhà
-
Bạch Tuộc (Tác Giả, Tóm Tắt, Nội Dung, Nghệ Thuật, HCST, Sơ đồ Tư Duy)
-
Tư Vấn Học Tập: Học Bằng Sơ đồ Tư Duy | TUYEN SINH 2011
-
Cách Làm Bạch Tuột Nướng Siêu Ngon Với Muối ớt Và Sa Tế
-
Bạch Tuộc - Wikimedia Tiếng Việt
-
Bí Kíp Cách Làm Bạch Tuộc Nhanh Không Có Mùi Tanh | VinID
-
Hé Lộ Cách Làm Bạch Tuộc Nhúng Giấm Chua Ngọt, Vị Ngon Mê Ly - VinID