VÍ DỤ NHƯ , CHÚNG TA Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex

VÍ DỤ NHƯ , CHÚNG TA Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch ví dụ như , chúng tafor example weví dụ chúng ta

Ví dụ về việc sử dụng Ví dụ như , chúng ta trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ví dụ như chúng ta mua đất.For instance, we want to buy land.Chúng tôi làm việc" gần gũi với đời sống"- chúng tôi không nói, ví dụ như, chúng ta cần thứ kim loại ngoài hành tinh.We are working"closer to life", i.e. we do not say that we, for example, need metal from another planet.Ví dụ như chúng ta cần kiểm tra.For instance, we need to examine.Khối lượng nhiệt nhỏ rất nhạy cảm với sự thay đổi nhiệt độ vàcho phản ứng rất nhanh, ví dụ như chúng ta tạo ra cặp nhiệt kế bề mặt.The small thermal massis highly sensitive to change in temperature and gives a very fast response, for example, we make surface thermocouple.Ví dụ như chúng ta có một danh sách các sinh viên.For example, we have a list of students.Các nhà cung cấp dịch vụ hiện đang hứa hẹn tăng tốc độ từ hàng trăm MB lên GB, ví dụ như chúng ta có thể thấy xem phát trực tiếp các bản phim Blu- ray.Service providers are now promising speeds in hundreds of MBs to GBs with which, for instance, we can see live streaming of Blu-ray movie prints without any buffering.Ví dụ như chúng ta đã nói đến các lợi lạc của bánh xe cầu nguyện.For example, we have mentioned the benefits of the prayer wheel.Con người chỉ có thể xử lý một số lượng thông tin nhất định tại một thời điểm, ví dụ như chúng ta không thể nghe và hiểu hai người đang nói chuyện cùng một lúc.Humans can only process a certain amount of information at one time that is why, for example, we are not able to listen and understand two people talking to us at the time.Hoặc là ở đây, ví dụ như, chúng ta có 27 ô vuông màu hồng với chỉ một cung màu hồng.Or here, for example, we have 27 pink squares with only one pink curve.Tất cả chúng ta tự trình bày cho người khác theo nhiều cách khác nhau để điều hướng những ấn tượng màchúng ta tạo ra: Ví dụ như chúng ta“ chọn trang phục sao cho thành đạt..We all present ourselvesto others in a variety of ways in order to manage the impressions we make: For example, we"dress for success.Ví dụ như chúng ta tin rằng chúng ta đang mệt mỏi vì làm việc quá sức.For example, we believe that we are tired because we work too much.Điều này bao gồm hàng triệu tín hiệu phát ra từ võng mạc, quét qua một chuỗi các nơ- ron,lấy thông tin về ngữ nghĩa, ví dụ như chúng ta đang nhìn cảnh đường phố với nhiều người và một con chó.This involves millions of signals emanating from the retina, that sweep through a sequenceof layers of neurons, extracting semantic information, for example that we're looking at a street scene with several people and a dog.Ví dụ như chúng ta có ba hệ thống tạo ra sự sinh sản, vì nó rất quan trọng.So for example we have three systems that underlie reproduction, because it's so important.Chúng ta có thể sử dụng thông tin này ví dụ như, chúng ta nhìn vào hai bệnh nhân một phản ứng với một loại thuốc và một không phản ứng với thuốc, và hỏi," Điều khác nhau gì đang diễn ra bên trong họ?.So what we do with this is, for example, we can look at two patients, one that responded to a drug and one that didn't respond to a drug, and ask,"What's going on differently inside of them?.Ví dụ như, chúng ta có thể cam kết không bao giờ mua những sản phẩm trái phép làm từ ngà voi hay sừng tê giác.For instance, we can commit to never buying illegal wildlife products such as ivory or rhino horn.Ví dụ như chúng ta đến một nhà hàng và muốn gọi món ăn mình thích nhất, nhưng không có món đó nữa.For example, we go to a restaurant and we wanted to order our favorite dish, and they don't have it anymore.Ví dụ như chúng ta thấy ở Nam bán cầu vùng Chilê, Argentina, một vài nơi của Bolivia nơi những cơ sở y tế bị quá tải.For example, we saw in the southern Hemisphere in Chile, Argentina, certain parts of Bolivia where health facilities were overwhelmed.Ví dụ như chúng ta hiện đã có Siri, có thể xử lý ngôn ngữ tự nhiên( dù chưa thông minh lắm), đó là mô phỏng chức năng nghe và nói.For example, we now have Siri, which can handle natural language(though not very intelligent), which is the simulation of listening and speaking.Ví dụ như chúng ta lập một từ điển ánh xạ giữa các từ tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha, vì vậy tất cả các khóa và các giá trị đều là những chuỗi.As an example, we will build a dictionary that maps from English to Spanish words, so the keys and the values are all strings.Ví dụ như, chúng ta thường nuôi một khái niệm lãng mạn hóa rằng, người có tội thì khiêm nhượng, nhận thức mình cần được tha thứ, và mở lòng ra với Chúa.For example, we sometimes nurse the romantic notion that sinners are humble, aware of their need for forgiveness and open to God.Ví dụ như chúng ta nên có 1 hệ thống bảo hiểm mà trong đó người lái xe 20.000 dặm 1 năm cũng trả cùng số tiền bảo hiểm cho người lái xe 3.000 dặm 1 năm.For example, we have an insurance system where the person who drives 20,000 miles a year pays the same insurance as somebody who drives 3,000.Ví dụ như, chúng ta có thể nghĩ rằng thực ra có 3 loại thiên hà ở ngoài đó, nhưng với một cái máy, nó có thể phân loại các thiên hà một cách cực kì rõ ràng thành 5 loại khác nhau.For example, we may think there are 3 types of galaxies out there, but to a machine, they may well look like 5 distinct ones.Ví dụ như, chúng ta đã biết được rất nhiều về các điều kiện nhân khẩu học, làm thế nào những yếu tố như thu nhập giáo dục, giới tính và hôn nhân liên quan đến hạnh phúc.For example, we have learned a lot about its demographics, how things like income and education, gender and marriage relate to it.Ví dụ như, chúng ta có thể kết nối các điện cực với một con trỏ trên màn hình và bệnh nhân sẽ di chuyển con trỏ sang trái hoặc phải chỉ bằng cách nghĩ về điều đó.For example, we can connect the recording electrode to a cursor on a screen and have the patient move the cursor left or right just by thinking of things.Ví dụ như chúng ta vẫn chưa thể giải thích tại sao hiện tượng đó không xảy ra mỗi khi có một ai đó ngáp, hay tại sao có một số người ngáp nhưng lại không phản ứng với tính dễ lây của nó.For example, we still can't explain why it doesn't happen every time someone yawns, or why some of us yawn but don't respond to the contagion.Ví dụ như chúng ta có một người bạn từ nhỏ của Inari là Keiko, người khá nam tính, còn có một Otaku Maru và một nhân tố chính trong nhóm bạn của họ là Sumizome.For example, we have Inari's childhood friend Keiko, who's pretty tomboy-ish, then there is also otaku Maru, and the most recent addition to their circle of friends, Sumizome.Ví dụ như, chúng ta có thể chuyển sang tìm kiếm trong phụ lục câu Kinh Thánh về một chủ đề cụ thể, đọc những câu được gợi ý, tìm câu yêu thích, và sau đó bắt đầu trích dẫn!For example, we may turn to the concordance in the back wanting to find a verse on a particular subject, read the ones suggested, find a favorite one, and then start quoting away!Có thể nói, ví dụ như, chúng ta tìm ra tại các khu vực cụ thể của Châu Phi nơi mà các em bé chết vì nhiễm khuẩn lây truyền từ mẹ sang con, được biết đến là liên cầu khuẩn Nhóm B.Let's say, for example, we find out in certain areas of Africa that babies are dying because of a bacterial infection transferred from the mother to the baby, known as Group B streptococcus.Ví dụ như chúng ta có thể tìm hiểu và khám phá ra rằng một chiếc chìa khóa bên cạnh việc chỉ đơn giản là mở ra hay đóng vào một không gian khép kín thì còn được coi như là phương tiện để mở ra những ẩn ý.For instance, we might research and discover that a key, in addition to simply opening or locking a contained space, is seen as the means to unlock hidden meanings in symbols or doctrine.Ví dụ như, chúng ta có thể nói với bản thân mình rằng“ chiếc xe ô tô của tôi không ảnh hưởng gì nhiều”, nhưng chúng ta cần phải nghĩ rộng hơn và hiểu rằng chúng ta đang sống trong một hệ thống lấy xe cộ làm trung tâm.For example, we might say to ourselves,‘my car doesn't have much of an effect' but we need to think more broadly and understand that we live in an automobile-centred system. Kết quả: 30, Thời gian: 0.1288

Từng chữ dịch

danh từwalletpursedụdanh từinstancedụfor exampledụđộng từlurednhưsuch aschúngđại từtheythemwetheirchúngthey'retađại từiwemeusour ví dụ như cácví dụ như cung cấp

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh ví dụ như , chúng ta English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Ví Dụ Như Trong Tiếng Anh Là Gì