Conjugaison De L'allemand - Wikipédia

Pour un article plus général, voir Allemand.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article concernant les langues doit être recyclé (juillet 2017).

Une réorganisation et une clarification du contenu paraissent nécessaires. Améliorez-le, discutez des points à améliorer ou précisez les sections à recycler en utilisant {{section à recycler}}.

La conjugaison de l'allemand comporte trois modes et six tiroirs verbaux (ou temps verbaux).

Les particules verbales

[modifier | modifier le code] Article détaillé : Verbe à particule#Allemand.

Les particules verbales servent à préciser ou modifier le sens d'un verbe :

  • kommen (venir)
  • L'adjonction de la particule séparable an- donne ankommen (arriver), celle de la particule inséparable be- donne bekommen (recevoir, obtenir).

On en distingue 3 types : inséparables, séparables et mixtes.

Les particules inséparables sont toujours attachées au radical du verbe. Celles-ci sont au nombre de huit: zer-, be-, er-, ge-, miss-, ent-, emp- et ver.

  • Der Luftangriff hat die Stadt zerstört. (Le bombardement a détruit la ville.)
  • Die Wohnung besteht aus zwei Zimmern. (L'appartement se compose de deux pièces.)
  • Sie bekam ein neues Kleid. (Elle a obtenu une nouvelle robe.)
  • Ich habe verstanden. (J'ai compris.)

Les particules séparables se détachent du radical lorsque le verbe est conjugué et se placent à la fin de la phrase. Toutefois, si le verbe est conjugué au parfait (voir plus bas), la particule est attachée à l'avant du participe II. Ein-, an-, auf-, aus- et vor- sont des exemples de particules séparables.

  • Er lädt ihn ein. (Il l'invite.)
  • Ich habe das Licht ausgemacht. (J'ai éteint la lumière.)
  • Ich habe mich vorgestellt. (Je me suis présenté).
  • Wir sehen immer alles vor. (Nous prévoyons toujours tout).

Les particules mixtes peuvent, selon le radical et le contexte, se comporter comme des particules séparables ou inséparables. Um-, über-, unter-, durch-, sont des exemples de particules verbales mixtes.

  • UM- est inséparable au sens propre de « autour », séparable dans tous les autres sens :
  • Ein Graben umgibt die Burg. (Un fossé entoure le château.) Um- est inséparable.
  • Ich habe mich umgewandt. (Je me suis retourné.) Um- est séparable.
  • Er geht mit ihr um. (Il la fréquente.) Um- est séparable.
  • Er umarmt sie. (Il l'enlace.) Um- est inséparable.
  • ÜBER- est séparable au sens propre de « trans- » (= franchir), inséparable dans tous les autres sens :
  • Der Fluss tritt über. (La rivière déborde.) → sens propre de « trans- » → séparable
  • Ich habe den text übersetzt. (J'ai traduit le texte.) → sens figuré de « trans- » → inséparable
  • Der Steuermann hat uns übergesetzt. (Le batelier nous a fait passer sur l'autre rive.) → sens propre de « trans- » → séparable
  • Das Wasser überschwemmt die Felder. (L'eau submerge les champs.) → sens propre de « au-dessus » → inséparable
  • UNTER- est séparable au sens propre de « sous, vers le bas », inséparable dans tous les autres sens :
  • Die Sonne geht unter. (Le soleil se couche.) → sens propre de « en dessous » → séparable
  • Wer hat die meisten Reisen unternommen? (Qui a entrepris les principaux voyages ?) → sens figuré → inséparable
  • DURCH- est séparable aux sens propre ou figuré de « de part en part, complètement », inséparable dans tous les autres sens.

Les modes

[modifier | modifier le code]

Les trois modes sont l'indicatif (Indikativ), l'impératif (Imperativ) et le subjonctif (Konjunktiv) (I et II) :

  • Konjunktiv I : Il n'est utilisé que dans le discours indirect et dans quelques formules fixes (par exemple : Wie dem auch sei) ;
  • Konjunktiv II : L'usage est comparable à celui du conditionnel ;
  • Konjunktiv III : Il est utilisé dans la langue informelle à la place du Konjunktiv II et exprimé par la périphrase Konjunktiv II de werden + infinitif.

En français, le Konjunktiv est exprimé par le subjonctif ou le conditionnel.

Les temps

[modifier | modifier le code]

Les six temps sont comparables aux temps français sauf l'usage du Perfekt et du Präteritum.

  1. Le présent (Präsens)
  2. Le futur I (Futur I)
  3. Le futur II (Futur II)
  4. Le parfait (Perfekt)
  5. Le prétérit (Präteritum)
  6. Le plus-que-parfait (Plusquamperfekt)

Le prétérit indique souvent un événement qui a eu un début et une fin dans le passé : il correspond, en français, à un imparfait ou un passé simple.

  • Exemple : Sie war krank. (Elle était malade)

Le parfait signifie que l'événement est terminé : il correspond donc, en français, à un passé composé.

  • Exemple : Er hat ein Buch gekauft. (Il a acheté un livre)

Dans la langue orale, le prétérit paraît souvent étrange ou très formel pour la plupart des verbes et on préférera l'usage du parfait. Il est cependant courant pour les verbes sein (être) et haben (avoir) ainsi que pour les verbes modaux[1].

Les auxiliaires de conjugaison sein (être), haben (avoir), werden (devenir)

[modifier | modifier le code]

Infinitif

[modifier | modifier le code]
Temps sein haben werden
Infinitif I sein haben werden
Infinitif II gewesen sein gehabt haben geworden sein

Participe

[modifier | modifier le code]
Temps sein haben werden
Participe I seiend habend werdend
Participe II gewesen gehabt geworden

Indicatif

[modifier | modifier le code]
Temps sein (être) haben (avoir) werden (devenir)
Présent ich bindu bister/sie/es istwir sindihr seidsie/Sie sind ich habedu haster hatwir habenihr habtsie haben ich werdedu wirster wirdwir werdenihr werdetsie werden
Prétérit ich wardu warster warwir warenihr war(e)tsie waren ich hattedu hattester hattewir hattenihr hattetsie hatten ich wurdedu wurdester wurdewir wurdenihr wurdetsie wurden
Parfait ich bin gewesendu bist gewesener ist gewesenwir sind gewesenihr seid gewesensie sind gewesen ich habe gehabtdu hast gehabter hat gehabtwir haben gehabtihr habt gehabtsie haben gehabt ich bin gewordendu bist gewordener ist gewordenwir sind gewordenihr seid gewordensie sind geworden
Plus-que-parfait ich war gewesen ich hatte gehabt ich war geworden
Futur I ich werde seindu wirst seiner wird seinwir werden seinihr werdet seinsie werden sein ich werde habendu wirst habener wird habenwir werden habenihr werdet habensie werden haben ich werde werdendu wirst werdener wird werdenwir werden werdenihr werdet werdensie werden werden
Futur II er wird gewesen sein... er wird gehabt haben... er wird geworden sein...

Impératif

[modifier | modifier le code]
sein haben werden
sei... !seien wir... !seid... !seien Sie... ! hab(e)... !haben wir...!habt... !haben Sie... ! werde... !werden wir... !werdet... !werden Sie... !

Subjonctif

[modifier | modifier le code] Subjonctif I
Temps sein haben werden
Présent(radical de l’infinitif) ich seidu sei(e)ster seiwir seienihr seietsie seien ich habedu habester habewir habenihr habetsie haben ich werdedu werdester werdewir werdenihr werdetsie werden
Passé ich sei gewesendu sei(e)st gewesener sei gewesenwir seien gewesenihr seiet gewesensie seien gewesen ich habe gehabtdu habest gehabter habe gebabtwir haben gehabtihr habet gehabtsie haben gehabt ich sei gewordendu sei(e)st gewordener sei gewordenwir seien gewordenihr seiet gewordensie seien geworden
Futur ich werde seindu werdest seiner werde seinwir werden seinihr werdet seinsie werden sein ich werde habendu werdest habener werde habenwir werden habenihr werdet habensie werden haben ich werde werdendu werdest werdener werde werdenwir werden werdenihr werdet werdensie werden werden
Subjonctif II
Temps sein haben werden
Présent(radical du prétérit) ich wäredu wär(e)ster wärewir wärenihr wär(e)tsie wären ich hättedu hättester hättewir hättenihr hättetsie hätten ich würdedu würdester würdewir würdenihr würdetsie würden
Passé ich wäre gewesen ich hätte gehabt ich wäre geworden
Futur I ich würde seindu würdest seiner würde seinwir würden seinihr würdet seinsie würden sein ich würde habendu würdest habener würde habenwir würden habenihr würdet habensie würden haben ich würde werdendu würdest werdener würde werdenwir würden werdenihr würdet werdensie würden werden
Futur II ich würde...gewesen sein ich würde...gehabt haben ich würde...geworden sein

Les verbes faibles

[modifier | modifier le code]

Les verbes faibles sont appelés aussi « verbes réguliers ». Ce sont des verbes dont le radical ne se modifie jamais, les consonnes et les voyelles restant les mêmes à tous les temps et tous les modes.

Les verbes faibles sont nombreux sur le plan quantitatif, mais ils ne sont pas nécessairement les plus fréquemment utilisés dans la langue parlée. Les verbes faibles se distinguent des verbes forts et des verbes mixtes.

Exemples

[modifier | modifier le code]
  • spielen = jouer
  • lernen = apprendre
  • machen = faire
  • sagen = dire
  • fragen[2] = demander, questionner quelqu'un
  • schimpfen = gronder, jurer

Le radical de spielen est spiel-, celui de lernen est lern-. Ce radical reste inchangé.

Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand

[modifier | modifier le code]

Le temps du parfait indiqué dans ce tableau est similaire au passé composé en français. Le temps du prétérit est un temps du passé à peu près équivalent au passé simple en français, au passé composé dans son usage moderne et à l'imparfait.

Infinitif (Infinitiv)

[modifier | modifier le code]
Temps lernen Traduction
Infinitif I lernen apprendre
Infinitif II gelernt haben avoir appris

Participe (Partizip)

[modifier | modifier le code]
Temps lernen Traduction
Participe I lernend apprenant
Participe II gelernt appris

Indicatif (Indikativ)

[modifier | modifier le code]
Temps lernen (apprendre)
Présent ich lernedu lernster/sie/es lerntwir lernenihr lerntsie lernenSie lernen
Prétérit ich lerntedu lerntester lerntewir lerntenihr lerntetsie lerntenSie lernten
Parfait ich habe gelerntdu hast gelernter hat gelerntwir haben gelerntihr habt gelerntsie haben gelerntSie haben gelernt
Plus-que-parfait ich hatte gelernt...
Futur I ich werde lernendu wirst lernener wird lernenwir werden lernenihr werdet lernensie werden lernenSie werden lernen
Futur II er wird gelernt haben...

Impératif (Imperativ)

[modifier | modifier le code]
lernen Traduction
lern(e)[3]!lernen wir[4]!lernt... !lernen Sie... ! apprends... !apprenons... !apprenez... !apprenez... !

Konjunktiv

[modifier | modifier le code] Konjunktiv I
Temps lernen
Présent(radical de l’infinitif) ich lernedu lernester lernewir lernenihr lernetsie lernenSie lernen
Passé ich habe gelerntdu habest gelernter habe gelerntwir haben gelerntihr habet gelerntsie haben gelerntSie haben gelernt
Futur I ich werde lernendu werdest lernener werde lernenwir werden lernenihr werdet lernensie werden lernenSie werden lernen
Futur II ich werde gelernt haben...
Konjunktiv II
Temps lernen
Présent(radical de l’infinitif) ich lerntedu lerntester lerntewir lerntenihr lerntetsie lerntenSie lernten
Passé ich hätte gelernt...
Futur I ich würde lernendu würdest lernener würde lernenwir würden lernenihr würdet lernensie würden lernenSie würden lernen
Futur II ich würde gelernt haben...

Cas particuliers

[modifier | modifier le code]

Verbes au radical finissant par -d et -t

[modifier | modifier le code]

Les verbes comme arbeiten (travailler) ou reden (discuter, bavarder) ont un radical qui se termine par -d ou -t :

  • le radical du verbe arbeiten est : arbeit-
  • le radical du verbe reden est red-

Les verbes dont le radical se termine par -d ou -t, pour faciliter la prononciation, prennent un -e- intercalaire:

Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand au radical finissant par -d et -t
[modifier | modifier le code]
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS
arbeiten

reden

ich arbeite, du arbeitest

ich rede, du redest

ich arbeitete, du arbeitetest

ich redete, du redetest

ich habe gearbeitet

ich habe geredet

travailler

discuter

Verbes au radical finissant par -ier

[modifier | modifier le code]

Les verbes comme telefonieren (téléphoner) ont un radical qui se termine par -ier.

  • le radical du verbe telefonieren est : telefonier-

Les verbes dont le radical se termine par -ier ne prennent pas de préfixe ge- au participe II (participe passé)

Ils sont fréquemment d'origine française ou latine : integrieren (intégrer), informieren (informer), numerieren (numéroter), kopieren (copier), sanieren (restaurer [un bâtiment]), studieren (étudier).

Quelques verbes d'origine étrangères comme interviewen (interviewer) ont aussi cette particularité : ich habe interviewt (et non *geinterviewt).

Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand en -ieren
[modifier | modifier le code]
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS
telefonieren ich telefoniere, du telefonierst ich telefonierte, du telefoniertest ich habe telefoniert téléphoner

Verbes au radical qui finissent par -s ou -z

[modifier | modifier le code]

Les verbes dont le radical se termine par un -s, comme rasen, ou un -z, comme tanzen, ne prennent pas de -s- supplémentaire à la deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif : du rast (et non *du rasst) et du tanzt (et non *du tanzst).

Tableau de conjugaison des verbes au radical qui finissent par -s ou -z
[modifier | modifier le code]
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS

rasen tanzen

ich rase, du rast ich tanze, du tanzt

ich raste, du rastest ich tanzte, du tanztest

ich bin gerast ich habe getanzt

foncer danser

Les verbes pronominaux

[modifier | modifier le code]

Les verbes pronominaux sont des verbes qui sont utilisés avec un pronom réflexif (comme se).

Le pronom réflexif (Reflexivpronomen, pronom réfléchi)

[modifier | modifier le code]

À l'accusatif et au datif, le pronom réflexif et le pronom personnel sont pareils sauf pour la troisième personne et la forme de politesse. Au génitif, la forme est identique à celle de l'adjectif possessif.

personne ich du er sie es wir ihr sie Sie
accusatif mich dich sich sich sich uns euch sich Sich
datif mir dir sich sich sich uns euch sich Sich
génitif meiner deiner seiner ihrer seiner unserer eurer ihrer Ihrer

Les verbes semblants pronominaux et les verbes mi-pronominaux

[modifier | modifier le code]
  1. Verbes qui sont utilisés avec et sans pronom réflexif en ayant la même signification s'appellent les verbes semblants pronominaux :
    • sich etw. ansehen (regarder qc), sich etw. kaufen (acheter qc)
  2. Quand ils changent leur signification avec un pronom réflexif, ils s'appellent les verbes mi-pronominaux :
    • Sie hat sich auf ihren Freund verlassen. (Elle a compté sur son petit ami.) mais Sie hat ihren Freund verlassen. (Elle a quitté son petit ami.)

Les verbes réciproques

[modifier | modifier le code]

Les verbes réciproques utilisent les pronoms réflexifs avec la signification « réciproquement » : sich kennen, sich sehen, sich lieben, sich streiten, sich einigen.

Les verbes de modalité

[modifier | modifier le code]

Infinitif

[modifier | modifier le code]

Les verbes de modalité du tableau suivant sont associés à un verbe à l'infinitif en fin de phrase.

Ce verbe à l'infinitif est parfois absent en fin de phrase et est alors sous-entendu : « Wir wollen ins Kino. » équivaut à « Wir wollen ins Kino gehen. » (Nous voulons aller au cinéma).

Tableau des verbes de modalité

[modifier | modifier le code]
verbe signification exemple traduction
müssen être obligé, être forcé, falloir Ich muss jetzt gehen Maintenant, je dois y aller / Maintenant, il faut que j'y aille.
können être capable, pouvoir, savoir (faire) Ich kann kein Französisch sprechen. Je ne sais pas parler français.
dürfen pouvoir, avoir le droit, être autorisé à Hier darfst du nicht rauchen Ici, tu ne peux pas fumer.
sollen devoir, falloir (ordre ou conseil appuyé) Der Lehrer hat gesagt, ich soll besser lernen Le professeur a dit que je dois mieux travailler.
wollen vouloir Was will der schon wieder ? Qu'est-ce qu'il veut encore ?
lassen laisser, laisser faire Lass mich in Ruhe Laisse-moi tranquille.
mögen (bien) aimer, apprécier Sie mag keine Schokolade Elle n'aime pas le chocolat.

Particularités

[modifier | modifier le code]

Sollen

[modifier | modifier le code]

Dans la langue parlée, le verbe sollen est employé surtout au subjonctif, sous la forme sollte, pour exprimer un conseil amical ou un avis personnel: « Du solltest es anders machen » : « Tu devrais faire autrement. »

Sa conjugaison est la même que pour möchten ci-dessus :

  • ich sollte
  • du solltest
  • er sollte
  • wir sollten
  • ihr solltet
  • sie sollten
  • Sie sollten (vouvoiement)

Wissen

[modifier | modifier le code]

Description

[modifier | modifier le code]

Le verbe wissen (savoir, être au courant de quelque chose) se conjugue comme les verbes de modalité allemands (Modalverben).

Néanmoins, il n'est généralement pas considéré comme un verbe de modalité puisqu'il est rarement suivi d'un groupe infinitif avec un verbe à l'infinitif en fin de phrase mais habituellement d'une phrase subordonnée :

Ich weiß, dass er morgen nach Berlin fährt : je sais que demain il part pour Berlin.

Emploi

[modifier | modifier le code]
  • Ich weiß! : Je sais !
  • Das weiß ich nicht! : Ça, je ne sais pas !
  • Ich weiß nicht, wo sie wohnt. : Je ne sais pas où elle habite.
  • Ich weiß nicht, was ich machen soll! : Je ne sais pas ce que je dois faire !
  • Du weißt immer alles besser : Tu sais toujours tout mieux que les autres !
  • Ich möchte gern wissen, wie ich zum Bahnhof komme... : Je souhaiterais savoir comment aller à la gare...

Graphie

[modifier | modifier le code]

Le son /s/ du radical de wissen doit être noté par le Eszett ou scharfes S « ß » quand la voyelle du radical est la diphtongue ei. En Suisse, cependant, la version avec -ss- est usuelle.

  • ich weiss = ich weiß
  • du weisst = du weißt

Conjugaison

[modifier | modifier le code]
Infinitif
[modifier | modifier le code]
Temps wissen Signification
Infinitif wissen savoir
Infinitif passé gewusst haben avoir su
Participe
[modifier | modifier le code]
Temps wissen Signification
Participe présent wissend sachant
Participe passé (participe II) gewusst su
Indicatif
[modifier | modifier le code]
Temps wissen (savoir)
Présent ich weißdu weißter/sie/es weißwir wissenihr wisstsie wissenSie wissen
Prétérit ich wusstedu wusstester wusstewir wusstenihr wusstetsie wusstenSie wussten
Parfait ich habe gewusstdu hast gewusster hat gewusstwir haben gewusstihr habt gewusstsie haben gewusstSie haben gewusst
Plus-que-parfait ich hatte gewusst...
Futur ich werde wissendu wirst wissener wird wissenwir werden wissenihr werdet wissensie werden wissenSie werden wissen
Futur antérieur (Futur II) er wird gewusst haben...
Impératif
[modifier | modifier le code]

Wissen est peu employé à l'impératif. Pour exprimer l'idée de « Sache que... », « sachez que... », on emploie habituellement le verbe de modalité sollen :

« Du sollst wissen, dass... » : « Tu dois savoir que..., sache que... »

« Sie sollen wissen, dass... » : « Vous devez savoir que..., sachez que... »

wissen Signification
wissewissen wirwisstwissen Sie sachesachonssachezsachez
Subjonctif (Konjunktiv)
[modifier | modifier le code] Subjonctif I (Konjuntiv I : discours indirect, je rapporte les propos d'un tiers)
Temps wissen
Présent ich wissedu wissester wissewir wissenihr wissetsie wissenSie wissen
Passé ich habe gewusstdu habest gewusster habe gewusstwir haben gewusstihr habet gewusstsie haben gewusstSie haben gewusst
Futur ich werde wissendu werdest wissener werde wissenwir werden wissenihr werdet wissensie werden wissenSie werden wissen
Futur antérieur (Futur II) ich werde gewusst haben...
Subjonctif II (Konjunktiv II : conditionnel : je saurais, si je savais)
Temps wissen
Présent ich wüsstedu wüsstester wüsstewir wüsstenihr wüsstetsie wüsstenSie wüssten
Passé ich hätte gewusst
Futur ich würde wissendu würdest wissener würde wissenwir würden wissenihr würdet wissensie würden wissenSie würden wissen
Futur antérieur (Futur II) ich würde gewusst haben...

Participe

[modifier | modifier le code]
Temps müssen können dürfen sollen wollen lassen mögen
Participe I müssend könnend dürfend sollend wollend lassend mögend
Participe II gemusst gekonnt gedurft gesollt gewollt gelassen gemocht

Indicatif

[modifier | modifier le code]
Temps müssen (être obligé) können (être capable, pouvoir) dürfen (avoir le droit) sollen (devoir, falloir) wollen (vouloir) lassen (laisser, faire) mögen
Présent ich mussdu musster/sie/es musswir müssenihr müsstsie müssenSie müssen ich kanndu kannster kannwir könnenihr könntsie könnenSie können ich darfdu darfster darfwir dürfenihr dürftsie dürfenSie dürfen ich solldu sollster sollwir sollenihr solltsie sollenSie sollen ich willdu willster willwir wollenihr wolltsie wollenSie wollen ich lassedu lässter lässtwir lassenihr lasstsie lassenSie lassen ich magdu magster magwir mögenihr mögtsie mögenSie mögen
Prétérit ich musstedu musstester musstewir musstenihr musstetsie musstenSie mussten ich konntedu konntester konntewir konntenihr konntetsie konntenSie konnten ich durftedu durftester durftewir durftenihr durftetsie durftenSie durften ich solltedu solltester solltewir solltenihr solltetsie solltenSie sollten ich wolltedu wolltester wolltewir wolltenihr wolltetsie wolltenSie wollten ich ließdu ließter ließwir ließenihr ließtsie ließenSie ließen ich mochtedu mochtester mochtewir mochtenihr mochtetsie mochtenSie mochten
Parfait ich habe gemusst... ich habe gekonnt... ich habe gedurft... ich habe gesollt... ich habe gewollt... ich habe gelassen... ich habe gemocht...
Plus-que-parfait ich hatte gemusst... ich hatte gekonnt... ich hatte gedurft... ich hatte gesollt... ich hatte gewollt... ich hatte gelassen... ich hatte gemocht...
Futur I ich werde müssen... ich werde können... ich werde dürfen... ich werde sollen... ich werde wollen... ich werde lassen... ich werde mögen...
Futur II ich werde gemusst haben... ich werde gekonnt haben... ich werde gedurft haben... ich werde gesollt haben... ich werde gewollt haben... ich werde gelassen haben... ich werde gemocht haben...

Impératif

[modifier | modifier le code]

L'impératif de la plupart des verbes de modalité n'existe pas ou n'est pas courant. Il y a seulement l'impératif de lassen.

lassen Traduction
lass(e)... !lassen wir... !lasst... !lassen Sie... ! laisse... !laissons... !laissez... !laissez... !

Konjunktiv

[modifier | modifier le code] Konjunktiv I
Temps müssen (être obligé) können (être capable, pouvoir) dürfen (avoir le droit) sollen (devoir, falloir) wollen (vouloir) lassen (laisser, faire) mögen
Présent ich müssedu müssester/sie/es müssewir müssenihr müssetsie müssenSie müssen ich könnedu könnester könnewir könnenihr könnetsie könnenSie können ich dürfedu dürfester dürfewir dürfenihr dürfetsie dürfenSie dürfen ich solledu sollester sollewir sollenihr solletsie sollenSie sollen ich wolledu wollester wollewir wollenihr wolletsie wollenSie wollen ich lassedu lassester lassewir lassenihr lassetsie lassenSie lassen ich mögedu mögester mögewir mögenihr mögetsie mögenSie mögen
Parfait ich habe gemusst... ich habe gekonnt... ich habe gedurft... ich habe gesollt... ich habe gewollt... ich habe gelassen... ich habe gemocht...
Futur I ich werde müssen... ich werde können... ich werde dürfen... ich werde sollen... ich werde wollen... ich werde lassen... ich werde mögen...
Futur II ich werde gemusst haben... ich werde gekonnt haben... ich werde gedurft haben... ich werde gesollt haben... ich werde gewollt haben... ich werde gelassen haben... ich werde gemocht haben...
Konjunktiv II
Temps müssen (être obligé) können (être capable, pouvoir) dürfen (avoir le droit) sollen (devoir, falloir) wollen (vouloir) lassen (laisser, faire) mögen
Présent ich müsstedu müsstester müsstewir müsstenihr müsstetsie müsstenSie müssten ich könntedu könntester könntewir könntenihr könntetsie könntenSie könnten ich dürftedu dürftester dürftewir dürftenihr dürftetsie dürftenSie dürften ich solltedu solltester solltewir solltenihr solltetsie solltenSie sollten ich wolltedu wolltester wolltewir wolltenihr wolltetsie wolltenSie wollten ich ließedu ließester ließewir ließenihr ließetsie ließenSie ließen ich möchtedu möchtester möchtewir möchtenihr möchtetsie möchtenSie möchten
Parfait ich hätte gemusst... ich hätte gekonnt... ich hätte gedurft... ich hätte gesollt... ich hätte gewollt... ich hätte gelassen... ich hätte gemocht...
Futur I ich würde müssen... ich würde können... ich würde dürfen... ich würde sollen... ich würde wollen... ich würde lassen... ich würde mögen...
Futur II ich würde gemusst haben... ich würde gekonnt haben... ich würde gedurft haben... ich würde gesollt haben... ich würde gewollt haben... ich würde gelassen haben... ich würde gemocht haben...

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (de) « Der Gebrauch des Präteritums und des Perfekts », sur Deutsche Grammatik 2.0 (consulté le 17 mars 2019)
  2. Fragen était encore conjugué comme un verbe fort au XIXe siècle. Ces formes (ich frug, ich früge...) ne sont plus aujourd'hui utilisées que régionalement, en particulier en Allemagne du Nord. Voir fragen sur le Wiktionnaire (allemand).
  3. La forme lerne! est utilisée dans la langue choisie, lern! dans la langue familière.
  4. On peut l´exprimer aussi avec la construction lass(t) uns lernen! (lass(t) uns+Infinitif). Quand il y a seulement la personne qui dit la phrase et une autre personne, on dit lass uns...!. Autrement, on dit lasst uns...!.

Les verbes faibles

[modifier | modifier le code] Article détaillé : Verbes faibles (allemand).

Les verbes faibles, ou verbes réguliers, forment le participe II (participe passé) avec la terminaison -t : gelernt'''.

Leur radical ne change ni au présent ni au prétérit.

Les verbes forts

[modifier | modifier le code] Article détaillé : Verbes forts (allemand).

Les verbes forts, ou verbes irréguliers, ont un radical qui change souvent au présent, au prétérit et au participe II (participe passé) avec la terminaison -en. Puisqu'ils sont les verbes les plus utilisés, les anciens ablaut (inflexions vocaliques) de l'indo-européen s'expriment encore.

Les verbes mixtes

[modifier | modifier le code]

Les verbes mixtes changent la voyelle de leur radical, mais les terminaisons du prétérit et du participe II sont celles des verbes faibles.

Article détaillé : Verbes mixtes (allemand).

La voix passive

[modifier | modifier le code]

L'allemand fait la distinction entre passif-action et passif-état.

Le passif-action

[modifier | modifier le code]

Usage : Le passif-action souligne l'action. L'auteur n'est pas important ou pas connu.

Formation : forme conjugué de werden (devenir) + participe II.

Exemple : Der Brief wird geschrieben. = « La lettre est (en train d'être) écrite. »

Die Tür wird geöffnet. = « On ouvre la porte. / La porte est (en train d'être) ouverte. »

Le passif-état

[modifier | modifier le code]

Usage : Le passif-état décrit un état après que l'action est finie. Il est surtout utilisé dans le parfait et le prétérit.

Formation : forme conjugué de sein (être) + participe II.

Exemple : Der Brief ist geschrieben. « La lettre est écrite ( = elle est finie). »

Die Tür ist geöffnet. = « La porte est ouverte. »

Voir aussi

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Conjugaison en allemand, sur Wikiversity

Articles connexes

[modifier | modifier le code]
  • Grammaire allemande
  • Déclinaisons allemandes

Liens externes

[modifier | modifier le code]
  • grammaire allemande (en allemand)
  • grammaire allemande et dictionnaires (en allemand)
  • Conjugaison en ligne en français, allemand, espagnol et anglais
  • Conjugaison des verbes allemands en ligne (en français)
  • Cet article est partiellement ou en totalité issu de l'article intitulé « Verbes faibles (allemand) » (voir la liste des auteurs).
  • icône décorative Portail de la linguistique
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail de l’Allemagne
  • icône décorative Portail des langues germaniques

Tag » Apprendre L'allemand Wikipedia