Cách đọc Và Viết địa Chỉ Của Người Nhật Bản
Có thể bạn quan tâm
① Phân chia đơn vị hành chính tại Nhật Bản
Đầu tiên bạn cần phải biết đơn vị hành chính ở Nhật được phân chia như thế nào, có hiểu được cơ cấu bạn mới dễ tưởng tượng và hiểu cách viết địa chỉ của họ.
Ở Việt Nam dùng các đơn vị hành chính, bao gồm:
- Tỉnh (省), Huyện (県), Xã (社), Thôn / Làng (村)
- Thành phố (城舗), Quận (郡), Phường (坊), Tổ dân phố (組民舗)
Nhưng ở Nhật Bản, người ta sử dụng 都道府県 To-dou-fu-ken (Đô – Đạo – Phủ – Huyện) trong đó:
- Có một To 都 là 東京都 Tokyo-to
- Có hai Fu 府 là 京都府 Kyoto-fu và 大阪府 Osaka-fu
- Có một Dou 道 là 北海道 Hokkaido (Bắc Hải Đạo)
- Có 43 Ken 県 ví dụ Saitama-ken, Aomori-ken, v.v… => Tương ứng với tỉnh Việt Nam
- Tổng cộng: Nhật Bản có 47 To-Dou-Fu-Ken
Còn nhỏ hơn To-Dou-Fu-Ken, nằm bên trong các thành phố là:
- 市町村 Shi-Chou-Son (Thị – Đinh – Thôn)
Đơn vị hành chỉnh nhỏ hơn “Ken”:
- 市 Shi = Huyện
- 町 Chou = Khu phố
- 村 Son = Thôn
Ở Tokyo thì là 区市町村 Ku-Shi-Chou-Son, trong đó Ku 区 là “quận”.
Chữ 市 Shi cũng dùng chỉ thành phố, ví dụ 埼玉市 Saitama-shi là thành phố Saitama (nằm trong Saitama-ken = Tỉnh Saitama). 北京市 Pekin-shi là thành phố Bắc Kinh.
② Địa chỉ tại Nhật Bản
Địa chỉ tại Tokyo sẽ viết như sau:
[Mã bưu điện]
Tokyo-To, [Tên Quận]-ku, [Tên phường], X-Y-Z
Trong đó X-Y-Z là 3 số bên trong khu phố: X là tên 丁目 (choume, khu phố số X), Y là tên 番地 (banchi, cụm số Y), còn Z là 号 (gou, địa chỉ cụ thể của nhà/tòa nhà).
Mã bưu điện (郵便番号 yuubin bangou)
Mã bưu điện tại Nhật gồm 7 con số được viết như sau:
〒113-0033 → Chỉ cần nhìn mã bưu điện là sẽ biết được đến tên phường. Để gõ ký tự mã bưu điện 〒 thì gõ “yuubin bangou” và gõ dấu cách là chuyển được.
Ví dụ địa chỉ ở Tokyo:
※ Ví dụ 1 (lấy địa chỉ trường Todai):
〒113-0033
東京都文京区本郷7丁目3−1
(Toukyou-to, Bunkyou-ku, Hongou, 7-choume, 3-1; đọc là “Toukyou-to, Bunkyou-ku, Hongou, nana-choume, san-banchi, ichi-gou)
※ Ví dụ 2:
〒113-0033
東京都文京区本郷7−3−1
Đây là dạng viết tắt hơn nhưng vẫn đầy đủ. Đọc là
Yuubin bangou ichi-ichi-san, zero-zero-san-san
Toukyou-to, Bunkyou-ku, Hongou, nana no san no ichi
Bí quyết: Khi đọc địa chỉ cho người khác, để cách các con số bạn dùng “no”
Địa chỉ tại Thành phố / Huyện (市 Shi)
Có thể chỉ có hai con số, ví dụ đại học Chuo:
〒192-0393
東京都 八王子市東中野742-1
(Toukyou-to, Hachi-ouji-Shi, Higashi-nakano 742-1) => Thành phố Hachi-ouji (bát vương tử) nằm trong Tokyo.
Văn phòng thành phố Nagasaki:
〒850-0031長崎県長崎市桜町2−22
(Nagasaki-ken, Nagasaki-shi, Sakura-chou 2-22) => Ở đây là thành phố Nagasaki nằm trong tỉnh Nagasaki (tỉnh Nagasaki gồm có nhiều 市 Shi).
Cách ghi địa chỉ bằng tiếng Anh
Khi bạn cần viết thư từ Việt Nam hay gửi thư quốc tế, bạn cần viết bằng tiếng Anh.
〒113-0033
東京都文京区本郷7−3−1
Sẽ thành:
7-3-1 Hongou, Bunkyō-ku, Tōkyō-to, 113-0033 JAPAN
Hoặc:
7-3-1 Hongou, Bunkyo-ku, Tokyo-to, 113-0033 JAPAN
Nếu có tên tòa nhà / số phòng
Ví dụ:
Tòa nhà Taisei phòng 606 thì viết:
〒113-0033
東京都文京区本郷7−3−1 大成ビール606号
=> Taisei Bld. Room 600, 7-3-1 Hongou, Bunkyo-ku, Tokyo-to, 113-0033 JAPAN
Hoặc giả sử bạn ở phòng 202 và địa chỉ ngôi nhà là: 東京都目黒区原町70-70-70
thì sẽ viết là
東京都目黒区原町70-70-70 202
③ Tìm kiếm mã bưu điện
Tiếng Nhật: 郵便番号を探す / zipcode
Bạn có thể tìm mã bưu điện bằng trang web của bưu điện Nhật Bản:
http://www.post.japanpost.jp/zipcode/
④ Công thức cho địa chỉ Nhật Bản
東京都 B区 C x-y-z
東京都 B市 C x-y-z
東京都 B市 C x-y
[京都府/大阪府] [B区/B市] [C x-y-z / C x-y]
A県 B市 C x-y
[Tên tòa nhà] [Số phòng] + [Địa chỉ]
Nguồn: Yurika Saroma
Chia sẻ bài viết với mọi người
- Bấm để chia sẻ trên Twitter (Mở trong cửa sổ mới)
- Nhấn vào chia sẻ trên Facebook (Mở trong cửa sổ mới)
Có liên quan
Từ khóa » địa Chỉ Nhật Bằng Tiếng Anh
-
Cách Viết địa Chỉ Bằng Tiếng Nhật
-
Địa Chỉ ở Nhật - Cách Viết - Cuộc Sống Du Học Nhật Bản Yurika
-
Cách Viết địa Chỉ Trong Tiếng Nhật - Cường Phát Logistics
-
Hướng Dẫn Cách Viết địa Chỉ ở Nhật Nhanh Nhất - Will & Way
-
Trung Tâm Hỗ Trợ Du Học Nhật Bản (JaSSC) - 🍀🌸CÁCH VIẾT ĐỊA ...
-
CÁCH VIẾT VÀ DỊCH THUẬT ĐỊA CHỈ NHẬT BẢN - VIỆT NAM
-
Hệ Thống địa Chỉ Của Nhật Bản – Wikipedia Tiếng Việt
-
Hướng Dẫn Cách Viết địa Chỉ Tiếng Anh Chính Xác Nhất - Yola
-
Hướng Dẫn Cách Viết địa Chỉ Bằng Tiếng Anh
-
Cách Ghi địa Chỉ Gửi Hàng Sang Nhật Bằng Tiếng Nhật - Fami Express.
-
Cách Viết địa Chỉ Bằng Tiếng Anh đúng Nhất - Step Up English
-
Cách Viết Địa Chỉ Bằng Tiếng Anh Chuẩn Xác Nhất - KISS English
-
[Dành Cho Người Nước Ngoài] Học Cách đọc địa Chỉ Tại Nhật!