Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh: Phần Mềm Và Cách Dịch 2022
Có thể bạn quan tâm
Nếu bạn đang tìm một phần mềm dịch têng tiếng Việt sang tiếng Anh trực tiếp như kiểu Google dịch thì tôi xin khẳng định với bạn là hiện nay chưa có một phần mềm nào cả. Xét về mục đích của người gõ từ khoá này lên Google hoặc đăng trong các forum/group thì rõ ràng là họ đang có nhu cầu cần một cái tên tiếng Anh và có liên quan đến tên tiếng Việt hoặc ít nhất là có liên quan đến cá nhân họ. Nếu bạn cũng có mục đích như vậy thì các phần mềm/tiện ích hiện nay hoàn toàn có thể giúp bạn. Hãy xem các gợi ý dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh của chúng tôi dưới đây nhé.
1. Dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh theo ý nghĩa tên của bạn
Đây là một cách khá hay để bạn sở hữu một tên tiếng Anh mà nó vẫn mang ý nghĩa như tên tiếng Việt của bạn. Dưới đây chúng tôi tổng hợp một số tên tiếng Việt dịch sang tiếng Anh phổ biến để bạn tham khảo.
- An: Ingrid (bình yên)
- Vân Anh: Agnes (trong sáng)
- Sơn Anh: Augustus (vĩ đại, lộng lẫy)
- Mai Anh: Heulwen (ánh sáng mặt trời)
- Bảo Anh: Eudora (món quà quý giá)
- Bảo: Eugen (quý giá)
- Bình: Aurora (Bình minh)
- Cúc: Daisy (hoa cúc)
- Cường: Roderick (Mạnh mẽ)
- Châu: Adele (Cao quý)
- Danh: OrborneNổi tiếng
- Dũng: Maynard (Dũng cảm)
- Dung: Elfleda (Dung nhan đẹp đẽ)
- Duyên: Dulcie (lãng mạn, ngọt ngào)
- Dương: Griselda (chiến binh xám)
- Duy: Phelan (Sói)
- Đại: Magnus (to lớn, vĩ đại)
- Đức: Finn (đức tính tốt đẹp)
- Điệp: Doris (Xinh đẹp, kiều diễm)
- Giang: Ciara (Dòng sông nhỏ)
- Gia: Boniface (Gia đình, gia tộc)
- Hà: Cary/ Avon (Dòng sông)
- Hân: Edna (Niềm vui)
- Hạnh: Zelda (Hạnh phúc)
- Hoa: Flower (Đóa hoa)
- Huy: Augustus (lộng lấy, vĩ đại)
- Hải: Mortimer (Chiến binh biển cả)
- Hiền: Glenda (Thân thiện, hiền lành)
- Huyền: Heulwen (Ánh sáng mặt trời)
- Hương: Glenda (Trong sạch, thân thiện, tốt lành)
- Hồng: Charmaine (Sự quyến rũ)
- Khánh: Elysia (được ban phước lành)
- Khôi: Bellamy (Đẹp trai)
- Khoa: Jocelyn (Người đứng đầu)
- Kiên: Devlin (Kiên trường)
- Linh: Jocasta (Tỏa sáng)
- Lan: Grainne (Hoa lan)
- Ly: Lyly (Hoa ly ly)
- Mạnh: Harding (Mạnh mẽ)
- Minh: Jethro (thông minh, sáng suốt)
- Mai: Jezebel (trong sáng như hoa mai)
- My: Amabel (Đáng yêu, dễ thương)
- Hồng Nhung: Rose/Rosa/Rosy (Hoa hồng)
- Ngọc: Coral/Pearl (Viên ngọc)
- Nga: Gladys (Công chúa)
- Ngân: Griselda (Linh hồn bạc)
- Nam: Bevis (nam tính, đẹp trai)
- Nhiên: Calantha (Đóa hoa nở rộ)
- Nhi: Almira (công chúa nhỏ)
- Ánh Nguyệt: Selina (Ánh trăng)
- Mỹ Nhân: Isolde (Cô gái xinh đẹp)
- Oanh: Alula (Chim oanh vũ)
- Phong: Anatole (Ngọn gió)
- Phú: Otis (Phú quý)
- Quỳnh: Epiphyllum (hoa quỳnh)
- Quốc: Basil (Đất nước)
- Quân: Gideon (vị vua vĩ đại)
- Quang: Clitus (Vinh quang)
- Quyền: Baldric (lãnh đạo sáng suốt).
- Sơn: Nolan (Đứa con của rừng núi)
- Thoa: Anthea (xinh đẹp như đóa hoa)
- Trang: Agness (Trong sáng, trong trẻo)
- Thành: Phelim (thành công, tốt đẹp)
- Thư: Bertha (Sách, sáng dạ, thông minh)
- Thủy: Hypatia (Dòng nước)
- Tú: Stella (Vì tinh tú)
- Thảo: Agnes (Ngọn cỏ tinh khiết)
- Thương: Elfleda (Mỹ nhân cao quý)
- Tuyết: Fiona/ Eirlys (trắng trẻo, bông tuyết nhỏ)
- Tuyền: Anatole (bình minh, sự khởi đầu)
- Trung: Sherwin (người trung thành)
- Trinh: Virginia (Trinh nữ)
- Trâm: Bertha (thông minh, sáng dạ)
- Tiến: Hubert (luôn nhiệt huyết, hăng hái)
- Tiên: Isolde (Xinh đẹp như nàng tiên)
- Trúc: Erica (mãi mãi, vĩnh hằng)
- Tài: Ralph (thông thái và hiểu biết)
- Võ: Damian (người giỏi võ)
- Văn: (người hiểu biết, thông thạo)
- Việt: Baron (ưu việt, tài giỏi)
- Vân: Cosima (Mây trắng)
- Yến: Jena (Chim yến)
2. Dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh theo ngày sinh
Dù đây không phải là cách dịch trực tiếp tên tiếng Việt của bạn sang tiếng Anh, nhưng kết quả thì bạn vẫn có một tên tiếng Anh có liên quan đến mình đó là: ngày, tháng, năm sinh của bạn.
Để thuận tiện cho bạn tra cứu nhanh tên tiếng Anh của mình là gì dựa theo ngày tháng năm sinh và giới tính của bạn, chúng tôi đã tạo ra công cụ này. Bạn có thể làm theo hướng dẫn sau:
- Bước 1: Truy cập vào đây: https://dichthuatphuongdong.com/tienich/ten-tieng-anh-theo-ngay-sinh.html
- Bước 2: Chọn ngày tháng năm sinh và giới tính của bạn rồi ấn nút “Xem tên tiếng Anh”
Kết quả bạn sẽ nhận được tên tiếng Anh của mình kèm theo ý nghĩa của tên dựa trên thông tin ngày tháng năm sinh và giới tính mà bạn đã cung cấp. Nếu cách này chưa đáp ứng được mong muốn về một cái tên tiếng Anh hay thì vẫn còn một cách nữa để bạn tham khảo, hãy xem tiếp dưới đây nhé.
3. Chọn tên tiếng Anh từ danh sách những tên tiếng Anh hay
Đây là cách cự kỳ dễ và an toàn. Bởi đây là những tên đã được chọn lọc rồi, bạn chỉ cần chọn tên tiếng Anh nào mà bạn cảm thấy dễ nghe, dễ đọc, ý nghĩa hay và quan trọng nhất là bạn cảm thấy phù hợp với bạn là được. Bạn có thể tham khảo bài viết 167+ tên tiếng Anh hay nhất cho nam nữ.
4. Chọn tên tiếng Anh hay ngẫu nhiên
Công cụ này giúp bạn chọn ngẫu nhiên một tên tiếng Anh với nhiều tuỳ chọn như: chọn họ ngẫu nhiên hoặc họ do bạn chỉ định, chọn tên cho nam hoặc nữ, chọn tên ngắn gọn hoặc tên đầy đủ trong kho tàng gần 90.000 tên tiếng Anh trên thế giới. Đây là công cụ cực kỳ hay và bạn sẽ chọn được tên tiếng Anh độc đáo và ít bị trùng lặp.
5. Kết luận
Trên đây chúng tôi đã giới thiệu đến bạn về cách dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh và công cụ, phần mềm, tiện ích, web, app giúp bạn sở hữu một tên tiếng Anh hay, độc đáo và ý nghĩa. Hy vọng bạn sẽ chọn được một tên tiếng Anh phù hợp nhất với bạn. Ngoài ra, nếu bạn có nhu cầu dịch tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc sử dụng dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp. Hãy liên hệ với chúng tôi theo hotline: 0964.333.933 hoặc gửi tài liệu cho chúng tôi qua email contact@dichthuatphuongdong.com
5/5 - (9 bình chọn)Từ khóa » Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh ❤️ Chính Xác Nhất - SCR.VN
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn ❤️️Chính ... - Tên Hay
-
Tên Tiếng Anh Của Bạn Là Gì? Cách Dịch Tên Tiếng Việt Sang ...
-
Tên Tiếng Anh Của Bạn Là Gì?
-
Lưu Nhanh Tên Tiếng Anh Theo Tên Tiếng Việt Cực Chuẩn - IELTS Vietop
-
Cách Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tên Tiếng Anh - 4G Vietnamobile
-
Mách Bạn Cách Viết Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh "chuẩn"
-
5 Website Dịch Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn Ngữ Pháp Nhất
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tên Tiếng Anh - Phần 2 + 3 #shorts - YouTube
-
Web Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh?
-
Phần Mềm Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh?
-
Hướng Dẫn Cách Viết Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn Chỉ Nhất
-
TOP 10 Trang Web Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn Nhất ...
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Chuẩn ❤️️Chính Xác Nhất