HÔ-SA-NA Và HA-LÊ-LU-GIA - Amazinggrace

Monday, 14 November 2011

HÔ-SA-NA và HA-LÊ-LU-GIA

Có lẽ ngày nay tín hữu quen dùng từ ngữ ‘Ha-lê-lu-gia’ để ngợi khen Chúa hơn là chữ ‘Hô-sa-na’. Hai từ ngữ tiếng Hê-bơ-rơ nầy có ý nghĩa gì ? Hô-sa-na=Xin giải cứu hay Xin cầu cứu (Hosanna)Ha-lê-lu-gia=Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va (Alleluia)Mỗi khi người Do Thái nhóm họp, họ có hát thánh ca ngợi khen Chúa. Lúc người hướng dẫn kêu lên ‘Alleluia !’ thì có nghĩa là ‘Chúng ta hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va !’ Những thi thiên từ 113 đến 118 được gọi là bài Hallel vì được kể là loại thơ ca ngợi Chúa. Những Thi Thiên nầy thường được hát trong những lễ hội như Lễ Vượt Qua, Lễ Ngũ Tuần, Lễ Lều Tạm v.v…Khi Chúa Giê-xu cùng môn đồ hát thơ thánh (Ma-thi-ơ 26 :30) là những Thi Thiên 115-118 thường được hát sau bữa ăn tối . Hội Thánh trong thời Tân Ước cũng dùng tiếng Ha-lê-lu-gia trong ý nghĩa kêu gọi mọi người nức lòng xưng tụng Chúa tòan năng (Khải 19 :1,6).Tân Ước ghi lại công chúng hoan nghinh Chúa Giê-xu vào thành, họ la lên ‘Hô-sa-na’, tức là xin Ngài chúc phước và giải cứu họ (Mathio 21, Mác 11, Giăng 12). Đây là tập tục có từ xưa trong dân I-sơ-ra-ên. Vào những dịp đại lễ, giữa những khi nghe thầy tế lễ đọc Thi Thiên 113 đến 118, trong lòng hớn hở, vui mừng họ đồng thanh kêu lên ‘Hosanna !’ như một lời ngợi khen, ước nguyện. Ngày nay Hội Thánh dường như quên mất ý nghĩa chính của từ ngữ nầy và cũng ít khi xử dụng. Nhưng mỗi khi đọc lại Lu-ca 13 :35 chính là lúc chúng ta kêu lên môt tiếng lớn‘Hô-sa-na’ : ‘Phước cho Đấng nhơn danh Chúa mà đến !’

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home Subscribe to: Post Comments (Atom)

Followers

Blog Archive

  • ▼  2011 (18)
    • ▼  November (5)
      • MA-RI
      • MA-RI
      • HÔ-SA-NA và HA-LÊ-LU-GIA
      • ĐIỆN THOẠI DI-ĐỘNG
      • IN GOD WE TRUST

About Me

My photo tomtranblogger.blogspot.com View my complete profile

Từ khóa » Ha Lê Lu Gia Nghĩa Là Gì