HOÀNH THÁNH Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex
Có thể bạn quan tâm
HOÀNH THÁNH Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch Danh từhoành thánh
wonton
hoành thánhvằn thắnwantons
{-}
Phong cách/chủ đề:
The wonton is cooked first, and then placed in the bowl.Hình dạng linh hoạt nhất của hoành thánh là hình tam giác vuông đơn giản, tương tự như tortellini của Ý.
The most popular shape of wantons is a simple right triangle, similar to Italian tortellini.Mì hoành thánh( vằn thắn) là phiên bản Việt của mì vằn thắn.
Mì hoành thánh is the Vietnamese version of wonton noodle soup.Khi phục vụ, muỗng phải được đặt ở dưới cùng, với hoành thánh phía trên muỗng và mì ở trên.
When served,the spoon must be placed at the bottom, with the wontons above the spoon and the noodles on top.Hoành thánh thường được luộc và phục vụ trong súp hoặc đôi khi chiên sâu.
Wantons are commonly boiled and served in soup or sometimes deep-fried.Combinations with other parts of speechSử dụng với động từkinh thánh nói đọc kinh thánhkinh thánh dạy học kinh thánhkinh thánh cho biết thánh kiếm thánh kinh nói kinh thánh mô tả hiểu kinh thánhthánh phaolô nói HơnSử dụng với danh từkinh thánhthần thánhthánh lễ thánh kinh chén thánhvị thánhthánh phaolô năm thánhđất thánhcây thánh giá HơnMột là mami,một món mì có mì trứng, hoành thánh và nhiều loại rau khác nhau trong nước dùng nóng.
One would be mami,which is a noodle soup that has egg noodles, wontons, and various vegetables in a hot broth.Trong khi hoành thánh có da mỏng hơn, hình cầu và thường được phục vụ trong nước dùng.
While wontons have thinner skin, are sphere-shaped, and are usually served in broth.Một loại khác sẽ là pancit molo, tương tự như mami,nhưng mì được sử dụng là bọc hoành thánh.
Another type would be pancit molo, which is similar to mami,but the noodles used are the wonton wrappers themselves.Ở Malacca,hoành thánh được đặt cùng với mì và súp hoành thánh có thể được đặt riêng.
In Malacca, wontons are placed together with the noodles and wonton soup can be ordered separately.Đồ ăn Hồng Kông mang đậm nét Trung Hoa với những món nổi tiếng như dim sum,há cảo, hoành thánh, mì,….
Hong Kong food is bold with Chinese cuisine style, with famous dishes such as dim sum,dumplings, wonton, noodles.Hoành thánh chiên( hoành thánh chiên ngập trong dầu) đôi khi được phục vụ thay vì luộc trong súp.
Fried wontons(wontons deep fried in oil) are sometimes served instead of those boiled in the soup.Khi được hỏi về thực phẩm làm chongười dân Hồng Kông cảm thấy nhà, mì hoành thánh( 云吞 面) là một trong những câu trả lời yêu thích.
When asked what food makesHong Kong people feel home, wonton noodles(雲吞麵) is one of the favorite answers.Mì hoành thánh Singapore bao gồm mì, rau lá( tốt nhất là cai- xin), thịt lợn nướng( xá xíu) và sủi cảo cỡ nhỏ hoặc hoành thánh.
Singapore wonton noodles includes noodles, leafy vegetables(preferably cai-xin), barbecued pork(char siu) and bite-sized dumplings or wonton.Ví dụ, ở tỉnh Sơn Tây của Trung Quốc ngày nay, từ hoành thánh được viết với chữ kanji( 餛飩) tương tự, và được phát âm là" hōtō.".
For instance, in modern-day Shanxi province of China, the word wonton is written with similar kanji(餛飩), and is pronounced"hōtō.".Nước dùng phải ngon, nhưngkhông quá mạnh để chế ngự hương vị tinh tế của hoành thánh và mì mà nó có nghĩa là phải có.[ 1].
The bouillon must be tasty,yet not so strong as to overpower the delicate taste of the wonton and the noodles which it is meant to accompany.[5].Tôi còn nhớ năm lớp 11, tôi đi làm hướng dẫn du lịch tiếng Anh, khi nhận được tháng lương đầu tiên là tôi chạyngay về chợ Ngô Sĩ Liên ăn mì hoành thánh.
I still remember the year of the year, I went to work as a tourist guide in English, when I received my first month of salary,I immediately went to Ngo Si Lien market to eat wonton noodles.Ví dụ, súp và hoành thánh trong một bát riêng, mì được phục vụ tương đối khô, với lớp thức ăn ở trên và trang trí, trộn với nước sốt, nhúng mì vào súp để ăn.
For example, the soup and wontons in a separate bowl, the noodles being served relatively dry, with the toppings and garnishes, dressed with sauce, dipping the noodles in the soup to eat it.Thực khách was quen thuộc with the phong cách ăn uống from those regions miền khác of Trung Quốc and Châu Á would ngạc nhiên bởi all thành phần đặc sắc Hồng Kông,such as hoành thánh and bong bóng cá, been added to the here.
Diners familiar with this style of eating from other parts of China and Asia will be surprised by some of the uniquely Hong Kong ingredients,such as wonton and fish balls, that are added here.Các phiên bản Singapore và Malaysia của mì hoành thánh tương tự nhau, mặc dù phiên bản Singapore sử dụng nước tương ít hơn đáng kể và thường được ăn kèm với tương ớt.
The Singaporean and Malaysian versions of the wonton noodle are similar to each other, though the Singapore version uses significantly less soya sauce and is often served with chili ketchup.Những thú vui đô thị ở Hồng Kông mang đẳng cấp thế giới và rất đa dạng, từ mua sắm cho tới đi quán bar, chưa kể tới các món ẩm thực nổi tiếng, từ cácmón truyền thống địa phương như dim sum, mì hoành thánh và bánh dứa đến các món ăn do các đầu bếp từng được nhận sao Michelin chuẩn bị.
From shopping to bar-hopping, Hong Kong's urban pleasures are world-class and plentiful- not least for the famous breadth of cuisine,ranging from local classics like dim sum, wonton noodles and pineapple buns, to chefy Michelin-star offerings.Bạn có thể ăn vịt quay hoặc hoành thánh mì bậc nhất trên một góc phố để ăn trưa và sau đó được thưởng thức bữa ăn tối sáng tạo đẳng cấp thế giới đầu bếp trong khách sạn Oriental hoặc Shangri- La.
You can have superlative roast duck or wonton noodles on a street corner for lunch and then be dining on world-class chef creations in the Oriental or Shangri-La hotels for supper.Phiên bản Malaysia khác với bản gốc ở việc thêm các lát xá xíu vào món ăn,cũng như súp và hoành thánh trong một bát riêng, mì được phục vụ tương đối khô, ăn với dầu hào và trang trí với hành lá xắt nhỏ.
The Malaysian version differs from the original in having slices of char siu added to the dish,as well as the possibility of the soup and wontons in a separate bowl, the noodles being served relatively dry, dressed with oyster sauce and garnished with chopped spring onions.Và tương tự như jiaozi, cũng có potstickers, Hoành thánh, Bánh xếp Nhật Gyoza hoặc xiao long bao có thể được tìm thấy ở châu Á, và cũng có nhiều loại Bánh xếp Pierogi, Bánh Ravioli hoặc bánh bao khác từ châu Âu hoặc Mỹ.
And similar to jiaozi, there are also potstickers, wonton, gyoza or xiao long bao that could be found in Asia, and also many types of pierogi, ravioli or other dumplings from Europe or America.Do nhu cầu ngày càng tăng, ngoại trừmáy ban đầu họ mua từ ANKO để chế biến Hoành thánh, Bánh xếp áp chảo chiên, xíu mại và những thứ tương tự, họ muốn mua máy móc chả giò để mở rộng dây chuyền sản xuất của họ.
Because of increasing demands,except for the original machine they bought from ANKO for making wonton, fried dumpling, shumai and the like, they would like to purchase spring roll machinery for expanding their production lines.Cách làm truyền thống cho hoành thánh bao gồm 70% tôm và 30% thịt lợn.[ 1] Thứ hai, người hâm mộ sẽ nhấn mạnh vào mì mỏng tươi, mịn mà là al dente, từ hương vị và mùi đó là đặc trưng trong nhiều loại mì trứng khi nấu chín.
The traditional filling for wontons consists 70% of shrimps and 30% of pork.[4] Second, aficionados will insist on fresh, smooth thin noodles which are al dente, free from the taste and odor which is characteristic in many egg noodles when cooked.Ở Quảng Châu và Hồng Kông, mì vằn thắn thường được phụcvụ trong món súp nóng hổi với hoành thánh tôm và trang trí với rau lá.[ 1] Có rất nhiều biến thể của món ăn Quảng Đông phổ biến này, với các loại lớp ở trên và trang trí khác nhau.
In Guangzhou and Hong Kong, wonton noodles are usuallyserved in steaming hot soup with shrimp wontons and garnished with leafy vegetables.[3] There are plenty of variations of this popular Cantonese dish, with different toppings and garnishes.Do đó, họ bắt đầu sử dụng máy Hoành thánh của ANKO để tự động sản xuất Hoành thánh, sau đó họ đóng băng Hoành thánh nấu chín và giao đến mọi nhà hàng, điều này cho phép đáp ứng nhanh chóng nhu cầu ngày càng tăng.
Therefore, they start using ANKO's wonton machine to automatically produce wonton, and then they freeze cooked wonton and deliver to every restaurant, which enable a rapid response to the increasing demand.Hãy chắc chắn rằng bạn thử thịt lợn chua ngọt, hoành thánh, bánh bao, chow mein, chả giò, và dĩ nhiên là vịt quay Bắc Kinh nổi tiếng có nguồn gốc từ Bắc Kinh( và một trong những món ăn quốc gia của Trung Quốc).
Make sure you try the sweet and sour pork, wontons, dumplings, chow mein, spring rolls, and of course the infamous Peking roasted duck straight in origin from the kitchens of Beijing(and one of China's national dishes).Mặc dù" mì vằn thắn" là đồng nghĩa với mì và hoành thánh phục vụ trong đường nước dùng bouillon nóng, các món ăn cũng có thể được phục vụ" khô", như trong lo mein 撈麵,Nơi hoành thánh được đặt trên một chiếc lượng lớn mì.
Although the"wonton noodle" is synonymous with wonton and noodles served in piping hot bouillon, the dish may also be served"dry", as in lo mein(撈麵), where the wonton are placed on a large bed of noodles.Hiển thị thêm ví dụ
Kết quả: 29, Thời gian: 0.0175 ![]()
hoành hànhhoành tráng

Tiếng việt-Tiếng anh
hoành thánh English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension
Ví dụ về việc sử dụng Hoành thánh trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh
- Colloquial
- Ecclesiastic
- Computer
Từng chữ dịch
hoànhdanh từdiaphragmhoanhhoànhtính từdiaphragmatichongweihoànhđộng từragingthánhtính từholysacredthánhdanh từsaintst.divineTruy vấn từ điển hàng đầu
Tiếng việt - Tiếng anh
Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3Từ khóa » Hoành Thánh Chiên Tiếng Anh Là Gì
-
→ Hoành Thánh, Phép Tịnh Tiến Thành Tiếng Anh, Câu Ví Dụ | Glosbe
-
Hoành Thánh Tiếng Anh Là Gì?
-
Hoành Thánh Tiếng Anh Phổ Biến Nhất, Hủ Tiếu Tiếng Anh Là Gì
-
Cách Gói Hoành Thánh Tiếng Anh Là Gì? Cách Gói ...
-
FRIED WONTONS – HOÀNH THÁNH CHIÊN - Phố Cao
-
Hoành Thánh Chiên Dịch
-
Một Số Món ăn Việt Nam Bằng Tiếng Anh
-
Hoành Thánh – Wikipedia Tiếng Việt
-
Wonton - Wiktionary Tiếng Việt
-
Cách Nấu Hoành Thánh Tên Tiếng Anh Là Gì
-
Hoành Thánh Tiếng Anh Là Gì - X
-
Từ Vựng Tên Các Món ăn Bằng Tiếng Anh Thông Dụng Nhất