NGỮ PHÁP N3 〜ずに đừng Có, Mà Không, Không

NGỮ PHÁP N3 〜ずに đừng có, mà không, không
Ngữ pháp N3_zuni

Cấu Trúc〜ずに

Ý nghĩa:

  • Dùng trong trường hợp diễn tả một hành động mà tự nhiên. bình thường sẽ làm nhưng lại bỏ qua.

  • Thường được dịch: đừng có, mà không, không

Cách sử dụng:

      V(ない形) ない+ ずに

Ví dụ:

  • 今朝、朝ごはんをべずに学校に来ました。Sáng nay, tôi đã đến trường mà không ăn sáng.

  • 傘を持たずに、出かけてしまった。Tôi đi ra ngoài mà không mang theo ô.

  • 私は普段、コーヒーに砂糖を入れずに飲みます。Thường thì tôi sẽ không cho đường vào cà phê mà uống luôn.

  • 宿題をせずに学校に行ったら先生に怒られました。Nếu đi  học mà không làm bài tập về nhà.

  • 昨日、お風呂にらずに寝てしまった。Hôm qua, tôi đã về nhà mà không đi tắm.

  • 友達にもらった本をまずに売ってしまった。Cuốn sách tôi mượn từ bạn bè tôi đã bán mất tiêu mà không đọc.

  • 昨夜、シャワーを浴びずに寝てしまった。Tối qua, tôi không đi tắm mà lại đi ngủ mất tiêu.

  • 誰にも習わずに自分で日本語を勉強しました。Tôi tự học tiếng Nhật mà không cần học từ ai cả.

  • 田中さんはみんなを待たずに、先に帰ってしまった。Anh Tanaka đã đi về trước mà không đợi mọi người.

  • ドアに鍵をかけずにかけてしまった。Tôi đã đi ra ngoài mà không khóa cửa.

Ví dụ luyện dịch tiếng nhật - di chuyển chuột để xem tiếng Việt

  • 授業の後、トムさんは何もわずに一人で帰っていった。

  • 体調が悪い時は、無理せずに休んでください。

  • わからないことがあれば、遠慮せずに聞いてください。

  • 苦労せずに日本語が上手になる方法なんてありませんよ。

  • 年末セールの広告を見て来てみたが、欲しいものがなかったので、何も買わずに店を出た。

Xem danh sách tổng hợp ngữ pháp N3 tại đây

Công Ty Giáo Dục Và Dịch Thuật IFK

Địa chỉ 1: Tầng 14, HM Town, 412 Nguyễn Thị Minh Khai, P.5, Q.3, HCM.Địa chỉ 2: Tầng 5 – C5.17 Imperial Place, 631 Kinh Dương Vương, An Lạc, Bình Tân, Thành phố Hồ Chí MinhDịch vụ dịch thuật tiếng Nhật, Dịch thuật công chứng uy tín tại Tp Hồ Chí Minh.Thường xuyên mở các lớp đào tạo tiếng Nhật tại Bình Tân – Tp. Hồ Chi Minh. Dịch vụ tư vấn chuẩn bị hồ sơ du học Nhật BảnEmail: [email protected]: 0282.247.7755/ 035.297.7755Website: https://translationifk.comFacebook: Dịch Thuật Tiếng Nhật IFK

Nhấp vào một ngôi sao để đánh giá!

Gửi đánh giá

5 / 5. Lượt đánh giá: 323

Không có phiếu bầu cho đến nay! Hãy là người đầu tiên đánh giá bài này.

  • Công Ty Dịch Thuật, Công Ty Dịch Thuật Tp.HCM, Dịch Thuật Tiếng Nhật, Dịch vụ dịch thuật IFK, Học Tiếng Nhật N3, Tổng hợp ngữ pháp N3
PrevQuay lạiCách viết mail cảm ơn trong tiếng Nhật Xem tiếpDỊCH CÔNG CHỨNG GIẤY KHAI SINH SANG TIẾNG ANHNext

Bài viết liên quan

Phan biet duong den va duong trang, anh huong cua khoang chat den duong huyet

Phân biệt Đường đen và Đường trắng: ảnh hưởng của khoáng chất đến đường huyết.

Đỗ Thảo Ly 11 November, 2025 Ngoc Lo (Gyokuro) Dac trung va bi quyet pha tra cao cap giau Theanine

Ngọc Lộ (Gyokuro): Đặc trưng và bí quyết pha trà cao cấp giàu Theanine

Đỗ Thảo Ly 11 November, 2025 Search

Chuyên Mục

Dịch Vụ Dịch Thuật Phiên Dịch Tiếng Nhật Du Học Nhật Bản Học Tiếng Nhật IT Tổng Hợp Ngữ Pháp N1 Tổng Hợp Ngữ Pháp N2 Tổng Hợp Ngữ Pháp N3 Tổng Hợp Ngữ Pháp N5 Tổng Hợp Bài Đọc Dịch N3

Bài viết mới

SinhviennhapcanhT120261

IFK tiễn sinh viên UEF & HUTECH sang Nhật Bản thực tập kỳ T1/2026

NGUON GOC HINH THANH LE THAT TICH – TANABATA (棚機)

NGUỒN GỐC HÌNH THÀNH LỄ THẤT TỊCH – TANABATA

NHUNG TRUYEN THUYET ĐO THI NHAT BAN

NHỮNG TRUYỀN THUYẾT ĐÔ THỊ NHẬT BẢN

NGUON GOC VA Y NGHIA SAU XA CUA TU “MATSURI”

NGUỒN GỐC VÀ Ý NGHĨA SÂU XA CỦA “MATSURI”

NGHI THUC TRA DAO TRANG PHUC, CHO NGOI, CACH THUONG TRA VA BANH NGOT

Nghi thức trà đạo: Trang phục, chỗ ngồi, cách thưởng trà và bánh ngọt

Phương Trình
Phương Trình

CEO 人を繋ぐ、未来を創る Gắn kết con người, sáng tạo tương lai

DMCA.com Protection Status Mục Lục Nội Dung

Từ khóa » Cách Dùng Zuni