Nhạc Hoa Hay: Gặp Người Đúng Lúc - 刚好遇见你 | Tiếng Trung
Có thể bạn quan tâm
Bài hát Gặp người đúng lúc – 刚好遇见你 hay còn có một số bản dịch là đúng lúc gặp gỡ người. Trong thời gian gần đây nhận được rất nhiều sự yêu quý của các bạn nghe nhạc. Bản nhạc này ngày càng được vietsub cũng như cover và dịch ra nhiều thứ tiếng. Điều đó càng khẳng định sự mến mộ của người nghe dành cho ca khúc.
Hôm nay HocTiengTrungTuDau sẽ cùng các bạn học tiếng Hoa qua bài hát này nhé. Trước tiên là chúng ta sẽ dịch qua lời bài hát [lyrics] và sau đó phân tích một số từ vựng, cũng như hiện tượng ngữ pháp tiếng Trung được sử dụng trong bài.
Thông tin gặp người đúng lúc
- Tên Trung: 刚好遇见你
- Phiên âm: Gang Hao Yu Jian Ni
- Tên tiếng anh là: Happened to Meet You
- Sáng tác và phổ nhạc: Cao Tiến (高进)
- Ca sĩ thể hiện: Lý Ngọc Cương ( 李玉刚 )
Bài hát sau khi ra mắt đã được đánh giá rất cao và được công chúng nghe nhạc đón nhận nhiệt tình. Điều đó thể hiện qua việc tác phẩm đã nhận được giải quán quân tuần của bảng xếp hạng âm nhạc toàn cầu Trung Quốc.
Đồng thời, ca khúc được biểu diễn tại đêm hội Gặp nhau cuối năm của đài truyền hình Trung Ương TQ. Và phát trong chương trình Trung Quốc Hoa Nở – tại dịp lễ 8/3 quốc tế phụ nữ.
Bản gốc do Lý Ngọc Cương trình bày[Lyrics] Dịch lời ca khúc
我们哭了我们笑着Wǒ men kū le wǒ men xiào zheChúng ta cùng khóc, chúng ta cùng cười
我们抬头望天空wǒ men tái tóu wàng tiān kōngChúng ta cùng ngước nhìn trời cao
星星还亮着几颗xīng xīng hái liàng zhe jǐ kēMột vài vì sao vẫn còn lấp lánh sáng
我们唱着 时间的歌wǒ men chàng zhe shí jiān de gēChúng ta cùng hát, bài hát của thời gian
才懂得相互拥抱cái dǒng dé xiāng hù yǒng bàoNên mới hiểu được cái ôm
到底是为了什么dào dǐ shì wèi le shén meRốt cuộc là vì điều gì
因为我刚好遇见你yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐBởi vì vừa hay tôi gặp được người
留下足迹才美丽liú xià zú jì cái měi lìNên mới giữ lại được những dấu tích tốt đẹp
风吹花落泪如雨fēng chuī huā luò lèi rú yǔGió thổi hoa rơi nước mắt như mưa
因为不想分离yīn wéi bù xiǎng fēn líChỉ vì không muốn chia tay
因为刚好遇见你yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐBởi vì tôi đã gặp người đúng lúc
留下十年的期许liú xià shí nián de qí xǔGiữ lấy mười năm chờ đợi
如果再相遇rú guǒ zài xiāng yùNếu còn gặp lại nhau
我想我会记得你wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐChắc là tôi vẫn sẽ nhớ người
我们哭了我们笑着Wǒ men kū le wǒ men xiào zheChúng cùng khóc, chúng cùng cười
我们抬头望天空wǒ men tái tóu wàng tiān kōngChúng ta ngẩng đầu nhìn trời sao
星星还亮着几颗xīng xīng hái liàng zhe jǐ kēVài vì sao kia vẫn còn lấp lánh
我们唱着 时间的歌wǒ men chàng zhe shí jiān de gēChúng ta cùng hát, bài hát của thời gian
才懂得相互拥抱cái dǒng dé xiāng hù yǒng bàoVậy mới hiểu được cái ôm
到底是为了什么dào dǐ shì wèi le shén meCuối cùng là vì điều gì
因为我刚好遇见你yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐVừa hay tôi đã gặp người đúng lúc
留下足迹才美丽liú xià zú jì cái měi lìMới có thể giữ lại những vết tích đẹp tươi
风吹花落泪如雨fēng chuī huā luò lèi rú yǔGió thổi hoa rơi nước mắt như mưa
因为不想分离yīn wéi bù xiǎng fēn líChỉ vì không muốn chia tay
因为刚好遇见你yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐBởi vì vừa hay tôi gặp người đúng lúc
留下十年的期许liú xià shí nián de qí xǔGiữ lấy mười năm mong đợi
如果再相遇rú guǒ zài xiāng yùNếu như có gặp lại nhau
我想我会记得你wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐCó lẽ tôi vẫn sẽ nhớ người
因为我刚好遇见你yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐBởi vì tôi đã gặp được người đúng lúc
留下足迹才美丽liú xià zú jì cái měi lìNên mới có thể lưu giữ những kỷ niệm tươi đẹp
风吹花落泪如雨fēng chuī huā luò lèi rú yǔGió thổi hoa rơi nước mắt như mưa
因为不想分离yīn wéi bù xiǎng fēn líChỉ vì không muốn chia tay
Note: Một số từ vựng trong bài:
- Động từ + 着 => Hành động tiếp diễn. 星星亮着 = sao (vẫn) sáng lấp lánh.
- 足迹 : Dấu vết, vết tích
- 期许 : mong đợi, kỳ vọng
- 相互拥抱 : những cái ôm lẫn nhau, ôm lấy nhau.
- 到底 : Cuối cùng, rốt cuộc, suy cho cùng
Xem thêm học tiếng Trung qua bài hát: Độ ta không độ nàng
Video về bài hát
Từ khi ra mắt 2016 cho tới nay, ca khúc này đã được khá nhiều ca sĩ, cư dân mạng cover lại. Chúng ta cùng nghe thử một số bản hát lại này xem thế nào nhé.
Bản cover tông nữ của Ariel Tsai Bản remix Bản cover được đánh giá hay nhất của Phùng Đề Mặc Bản hát live của Cao Tiến – Vietsub kênh Mê MụiTrên đây là lời dịch và một số bản cover lại của bài hát. Hãy cho HocTiengTrungTuDau cùng mọi người biết, bạn thích bản nào nhất nhé.
Từ khóa » Bởi Vì Anh đã Gặp Em đúng Lúc Tiếng Trung
-
Gặp Em đúng Lúc Tiếng Trung | Phiên âm & Dịch Nghĩa - Từ Vựng
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Gặp Em Đúng Lúc 剛好遇見你
-
[Vietsub] Gặp Em đúng Lúc - Luân Tang - YouTube
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Gặp Người Đúng Lúc | Phiên âm 刚好 ...
-
Gặp Em Đúng Lúc / 刚好遇见你 Cover - Hắc Kỳ Tử - NhacCuaTui
-
Gặp Anh Đúng Lúc / 剛好遇見你 - Phùng Đề Mạc - NhacCuaTui
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát - Gặp Em đúng Lúc - 刚好遇见你
-
Học Lời Bài Hát Gặp Người đúng Lúc Tiếng Trung Lời Việt
-
Gặp Em Đúng Lúc / 剛好遇見你 - Luân Tang, Tiêu Ức Tình, Huyền ...
-
Gặp Người đúng Lúc 刚好遇见你 - Cao Tiến 高进 - Web Tiếng Trung
-
Top 15 Gặp Người đúng Lúc Tiếng Trung Là Gì
-
Top 15 Gặp Anh đúng Lúc Tiếng Trung
-
[Mẹo] Học Tiếng Trung Qua Bài Hát- Chia Sẻ Kinh Nghiệm Học Tiếng Trung
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Gặp Người Đúng Lúc
-
Gặp Người Đúng Lúc | Phiên âm 刚好遇见你 ⇒by Tiếng Trung Chinese
-
Lời Bài Hát Tiếng Trung Hay, Lãng Mạn, Xúc động - VOH
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Gặp Người Đúng Lúc | Phiên âm 刚好 ...