Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Là Gì? Và Những Lưu ý Quan Trọng
Có thể bạn quan tâm
- Hiểu thế nào là phụ lục hợp đồng?
- Phụ lục hợp đồng Tiếng Anh là gì?
- Một số cụm từ liên quan đến phụ lục hợp đồng tiếng Anh
- Ví dụ đoạn văn có sử dụng từ phụ lục hợp đồng tiếng Anh viết như thế nào?
- Số lượng phụ lục hợp đồng được phép ký kết để sửa đổi, bổ sung hợp đồng chính
- Để được tư vấn cụ thể, liên lạc với chúng tôi:
- CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM!
- Tin Liên Quan:
Hiện nay, khi thị trường ngày càng hội nhập và phát triển, phụ lục hợp đồng tiếng Anh cũng đóng vai trò quan trọng trong hợp đồng khi thỏa thuận, ký kết với khách hàng nước ngoài. Phụ lục hợp đồng là văn bản không tách rời hợp đồng chính, nó quy định những thoả thuận mới hoặc làm rõ những nội dung trong hợp đồng chính. Vạn Luật cung cấp một số mẫu hợp đồng tiếng việt và tiếng anh, đồng thời phân tích một số nội dung pháp lý liên quan khi xác lập phụ lục hợp đồng này:
XEM THÊM: Các cách tính khấu hao tài sản cố định mới nhất hiện nay
Vậy phụ lục hợp đồng tiếng Anh là gì, nếu ví dụ đoạn văn có sử dụng từ phụ lục hợp đồng tiếng Anh viết như thế nào. Để hỗ trợ cung cấp thông tin và giải đáp thắc mắc này Vạn Luật xin chia sẻ gửi đến Quý độc giả bài viết dưới đây.
Hiểu thế nào là phụ lục hợp đồng?
Phụ lục hợp đồng là một bộ phận hợp đồng và có hiệu lực như hợp đồng, phụ lục hợp đồng sẽ quy định rõ một số chi tiết về điều khoản hoặc sửa đổi, bổ sung trong hợp đồng.
Có thể hiểu rằng phụ lục hợp đồng là một phần kèm theo của hợp đồng với mục đích quy định về nội dung, điều khoản trong hợp đồng trước khi thỏa thuận, ký kết.
Phụ lục hợp đồng Tiếng Anh là gì?
Phụ lục hợp đồng Tiếng Anh là văn bản được lập ra để thay thế, sửa đổi, bổ sung hoặc ghi nhận các thỏa thuận của các bên trong hợp đồng chính về việc triển khai điều khoản hợp đồng. Do vậy nội dung của phụ lục hợp đồng bằng tiếng anh chỉ bắt buộc có các thông tin lần lượt như sau:
– Nội dung được thay thế, sửa đổi, bổ sung hoặc ghi nhận các thỏa thuận lại của hợp đồng chính.
– Lý do thay đổi rõ ràng các điều khoản.
– Thời điểm áp dụng thay đổi
– Cách áp dụng phụ lục hợp đồng trong thực tế.
Do vậy khi tìm kiếm mẫu phụ lục hợp đồng tiếng anh, bạn sẽ thấy nhiều loại: dài, ngắn, chi tiết, đơn giản khác nhau. Đó là do quan điểm soạn thảo mẫu phụ lục của từng doanh nghiệp, hiểu được bản chất của phụ lục hợp đồng sẽ giúp việc xây dựng nó thật đơn giản
Một số cụm từ liên quan đến phụ lục hợp đồng tiếng Anh
Ngoài khái niệm về phụ lục hợp đồng tiếng Anh là gì,Vạn Luật xin cung cấp thêm một số cụm từ liên quan đến phụ lục hợp đồng tiếng Anh, cụ thể:
– Phụ lục hợp đồng tiếng Anh là Contract annex.
– Nguyên tắc ký phụ lục hợp đồng tiếng Anh làPrinciples of signing contract annexes.
– Phụ lục hợp đồng kinh tế tiếng Anh làAppendix economic contracts
– Khi nào phải ký phụ lục hợp đồng xây dựng tiếng Anh là When to sign annexes to construction contracts
– Mẫu phụ lục hợp đồng tiếng Anh làAppendix contract form.
– Mẫu phụ lục hợp đồng mua bán tiếng Anh làAppendix form of sale contract.
– Phụ lục hợp đồng xây dựng tiếng Anh là Appendix construction contract.
– Hiệu lực của phụ lục hợp đồng tiếng Anh là Validity of contract annexes.
– Điều khoản phụ lục hợp đồng tiếng Anh là Terms appendix contract.
XEM THÊM:Các trường hợp hợp đồng vô hiệu theo Bộ luật dân sự 2021
Ví dụ đoạn văn có sử dụng từ phụ lục hợp đồng tiếng Anh viết như thế nào?
– Phụ lục hợp đồng có hiệu lực như hợp đồng (The contract annex is as effective as the contract).
– Các bên trước khi thỏa thuận, ký kết hợp đồng phải thống nhất về điều khoản, nội dung, các quy định chi tiết về quyền và nghĩa vụ có thể lập phụ lục hợp đồng (The parties before agreeing on and signing a contract must agree on terms, contents, detailed provisions on rights and obligations that can be annexed to the contract).
– Các loại hợp đồng không giới hạn số lần ký phụ lục hợp đồng (Types of contracts are not limited to the number of contractual annexes )
Số lượng phụ lục hợp đồng được phép ký kết để sửa đổi, bổ sung hợp đồng chính
Trong bộ luật dân sự và thương mại không có quy định số lượng phụ lục hợp đồng được phép ký kết để sửa đổi, bổ sung hợp đồng chính. Tuy vậy đối với từng loại hợp đồng trong từng nội dung công việc khác nhau thì phải chịu sự điều chỉnh của luật chuyên ngành liên quan.
Hiện nay chỉ có phụ lục hợp đồng lao động bị giới hạn về số lần ký kết phụ lục điều chỉnh thời hạn của hợp đồng lao động, còn lại các loại hợp đồng khác các bên được tự do thỏa thuận số lượng và nội dung phụ lục hợp đồng.
Mẫu phụ lục hợp đồng tiếng Anh Mới Nhất
Dưới đây là gợi ý của chúng tôi về mẫu phụ lục hợp đồng bằng tiếng anh:
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM (SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM)
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc(Independence – Freedom – Happiness)
———-o0o———
Địa danh, ngày … tháng… năm….(Place, date … month … year ….)
PHỤ LỤC HỢP ĐỒNG (SCHEDULE OF CONTRACT)
Số……………..(number…….)
– Căn cứ theo HĐKT số…………………………………. đã ký ngày…….tháng…….năm…………….
(Pursuant to Agreement No. …………………………………. signed on …… .may………)
-Căn cứ nhu cầu thực tế 2 bên………………………………………………………………………………………
(Base needs a 2 entity……………………………)
Chúng tôi gồm có (We are include):
BÊN THUÊ/MUA/SỬ DỤNG DỊCH VỤ (Bên A):
CÔNG TY(Company)…………………………………………Đại diện(General):………………………………
Chức vụ (Position):……………………………………………………………………………………………………..
Địa chỉ(Address): ………………………………………………………………………………………………………..
Điện thoại(Phone): ……………………………………………………………………………………………………..
Fax:…………………………………………………………………………………………………………………………..
Mã số thuế(tax code):………………………………………………………………………………………………….
Số tài khoản(Account Number):…………………………………………………………………………………….
BÊN CHO THUÊ/BÁN/CUNG CẤP DỊCH VỤ (Bên B):
CÔNG TY(Company)…………………………………………………………………………………………………..
Đại diện (General):………………………………………………………………………………………………………
Chức vụ (Position):……………………………………………………………………………………………………..
Địa chỉ(Address): ………………………………………………………………………………………………………..
Điện thoại(Phone): ……………………………………………………………………………………………………..
Fax:…………………………………………………………………………………………………………………………..
Mã số thuế(tax code):………………………………………………………………………………………………….
Số tài khoản(Account Number):…………………………………………………………………………………….
Sau khi xem xét, thỏa thuận hai bên đã đi đến thống nhất ký Phụ lục hợp đồng dịch vụ số……. về ………… đối với hợp đồng đã ký số …………………………………….. , ngày…, tháng…năm…cụ thể như sau:
(After upon a comment, satisfied the two side to the end of the Journal of the end of the contract of the contract of the service ………. ………… for an contract contract ……… …………………………….., day …, month … year … tool as following:)
1 ………………………………………………………………………………………………………………………………
2 ………………………………………………………………………………………………………………………………
3 ………………………………………………………………………………………………………………………………
4……………………………………………………………………………………………………………………………….
- Điều khoản chung(Article general):
5.1 Quyền và nghĩa vụ của mỗi bên được quy định trong hợp đồng số (rights and tasks of each party defined in the contract number):………………………………………………………………..
5.2 Phụ lục hợp đồng được lập thành mấy bản, có nội dung & giá trị pháp lý như nhau, mỗi bên giữ (Appendix is set the same items, contain the contents and the legal value as together, each party) ………………………………………………………………………………………………..
5.3 Phụ lục này là 1 phần không thể tách rời của HĐDV số…..và có giá trị kể từ ngày ký……….(This description is 1 section cannot be separated of the HDDV ….. and has a value since the date………)
Đại diện bên A Đại diện bên B
Giám đốc ký Giám đốc ký
XEM THÊM: Điều kiện và thủ tục nhận con nuôi trong nước mới nhất!
Trên đây là mẫu và các điều khoản quan trọng liên quan đến phụ lục hợp đồng tiếng Anh mà chúng tôi gợi ý cho bạn. Hy vọng sẽ giúp các bạn trong việc ký kết, giao dịch tốt hơn với người nước ngoài. Chúc bạn thành công!
Trên đây là toàn bộ những thông tin giải đáp thắc mắc và tư vấn phụ lục hợp đồng tiếng Anh là gì, nêu ví dụ đoạn văn có sử dụng từ phụ lục hợp đồng tiếng Anh viết như thế nào mà Vạn Luật muốn gửi tới Quý độc giả tham khảo, để được hỗ trợ và tư vấn thêm liên hệ chúng tôi qua số 0919 123 698.
Để được tư vấn cụ thể, liên lạc với chúng tôi:
Mọi thông tin chi tiết quý khách vui lòng liên hệ:
SĐT: 0919 123 698
Email: lienhe@vanluat.vn
hoặc có thể đến trực tiếp đến Văn phòng chúng tôi theo địa chỉ sau:
CÔNG TY VẠN LUẬT HÀ NỘI:P803 Tòa N01T3, Khu Ngoại Giao Đoàn, phường Xuân Tảo, quận Bắc Từ Liêm – Hà Nội TP.HCM:22B, đường 25, phường Bình An, Quận 2 – TP.HCM HOTLINE: 02473 023 698
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM!
- Mẫu phụ lục hợp đồng Anh Việt (Song Ngữ – Anh Việt )bản mới nhất 2023
- Hủy bỏ hiệu lực giấy chứng nhận đăng ký quyền tác giả, giấy chứng nhận đăng ký quyền liên quan
- Phục hồi hoạt động của cơ sở, phương tiện giao thông cơ giới, hộ gia đình và cá nhân (thực hiện tại cấp huyện)
- Thành lập trung tâm ngoại ngữ tiếng Trung cần chuẩn bị những gì?
- Hồ sơ thành lập trung tâm ngoại ngữ tại Kiên Giang Nhanh Gọn
- Rà soát, đề xuất bổ sung biên chế giáo viên năm học 2024-2025
- Hồ sơ xin giấy vệ sinh an toàn thực phẩm đủ điều kiện tại Việt Nam
Tin Liên Quan:
Bộ Luật lao động mới nhất 2023 & Các quyền lợi người lao động cần biết! Luật đầu tư công là gì? Đầu tư công được hiểu như thế nào? Mẫu hợp đồng hợp tác kinh doanh mới nhất năm 2022 Hợp đồng thuê nhà là gì – Mẫu Hợp đồng thuê nhà 2020 Mẫu Hợp đồng mua bán song song hàng hóa ngôn ngữ Anh Việt Công bố tiêu chuẩn thịt dạng tươi, ướp đá, giữ mát, đông lạnh Các sản phẩm phải đăng ký bản công bố sản phẩmTừ khóa » Form Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh
-
Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Là Gì? - Luật Hoàng Phi
-
Tải Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh đúng Quy định Pháp Luật
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Bằng Tiếng Anh, Mẫu Phụ Lục Song Ngữ
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh - Sàn Kế Toán
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Mới Nhất - GLaw Vietnam
-
Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Là Gì? Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh
-
Mẫu - Phụ Lục Gia Hạn Hợp đồng - Song Ngữ - Anh Việt - Thế Giới Luật
-
Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Là Gì?
-
Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Mới Nhất 2022 Và Những Lưu ý Quan Trọng
-
"Phụ Lục Hợp Đồng" Trong Tiếng Anh Là Gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Tiếng Anh Mới Nhất Năm 2022 - Luật Nhân Dân
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Bằng Tiếng Anh? - Tạo Website
-
Mẫu Phụ Lục Hợp đồng Thay đổi đơn Giá Viết Bằng Tiếng Anh (Annex ...
-
Phụ Lục Hợp đồng Song Ngữ