[Poem] Tử Khâm – Kinh Thi | Hội Vũ Đường

Post navigation [Review] Tiểu thuyết “Những ngôi sao Êghe” [Fanfic-Oneshot] Anh chàng chăn lợn

Bài thơ Tử khâm 子衿trong Kinh Thi 诗经 phần Trịnh Phong 郑风.

Nguyên văn tiếng Hán: 青青子衿 悠悠我心 縱我不往 子寧不嗣音 青青子佩 悠悠我思 縱我不往 子寧不來 挑兮達兮 在城闕兮 一日不見 如三月兮 Phiên âm Hán Việt: Thanh thanh tử khâm Du du ngã tâm Túng ngã bất vãng Tử ninh bất tự âm Thanh thanh tử bội Du du ngã tư Túng ngã bất vãng Tử ninh bất lai Khiêu hề thoát hề Tại thành khuyết hề Nhất nhật bất kiến Như tam nguyệt hề.

Dịch thơ: Xanh xanh tà áo Bồi hồi lòng ta Lâu không gặp Người Bặt âm xa vợi. Xanh xanh thắt lưng Tương tư dai dẳng Lâu không gặp Người, Người nỡ buông xuôi? Ngày nhớ, đêm trông Bên tường cao vợi. Không thấy một ngày Như ba tháng đợi.

Ẩm Vũ phỏng dịch

Ghi chú: Môi Quả sau này viết truyện đã dùng hai câu thơ “Thanh Thanh Tử Khâm – Du Du Ngã Tâm” để chọn tên nhân vật. Đó là một cách chơi chữ rất hay, bởi vì theo ý truyện có thể hiểu thành:” Xanh xanh áo Tử Khâm – Du Du đã ngã lòng”.

Share this:

  • Facebook
  • X
Like Loading...

Related

Post navigation [Review] Tiểu thuyết “Những ngôi sao Êghe” [Fanfic-Oneshot] Anh chàng chăn lợn

2 comments on “[Poem] Tử khâm – Kinh Thi

  1. Pingback: Trọng Xuân chương 18 – Góc của Dương

  2. Pingback: [Thanh Sam] 24 I Đồng đội IQ cao – Xóm nhỏ Dứa

Leave a comment Cancel reply

Δ

Ẩm Vũ ở Hội Vũ Đường

Cuộc đời là một trò chơi không có người thua hoàn toàn cũng chẳng có kẻ thắng hoàn hảo. Mỗi người trong trò chơi ấy tự chọn cho mình một lối đi hay những ngã rẽ đến hết đường.

Tôi cũng như bao người chơi khác trong cuộc đời, cô đơn lang thang cho đến khi mệt mỏi . Tôi yêu bầu trời xanh của những ngày nắng ấm mà không gay gắt để có thể đi nhiều hơn. Rồi cũng mỏi chân, tôi dừng lại dưới bóng cây, nghỉ dưới khung trời đầy lá trong tâm hồn...chỉ để tìm cảm giác bình yên...

Tác quyền được DMCA bảo vệ

DMCA.com

Thư mụcThư mục Select Category Danh mục (3) Everything (8) Oneshot (1) Free Writing (15) Library (40) Essay (1) One-shot (6) Poem (11) Long fic (64) Movie/Drama (1) Movies (7) One-shot (22) Poem (12) Quote (15) Review (32) Short fic (22) Tờ hoa
  • [Poem] Haiku – II
  • [Series Shotfic] Spectaclone Mirabilis – Prologue
  • [Multichapters] Senpai noticed me – Prologue
  • [Poem] Like sunrays whispering through a stone wall – Kim Yeong Rang
  • [Long fic] Narcissus’s beyond the mirror.M – C5
  • [Review] Phim Turn left, turn right
  • [Review] Tiểu thuyết Tazaki Tsukuru không màu và những năm tháng hành hương
  • [Oneshot] Tại sao Chuột lại thế?
  • [Poem] Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên – Wilawa Szymborska
  • [Review] Phim Hà Nội trong mắt ai (1983)
Hội Vũ thi văn tập
  • August 2023 (1)
  • November 2017 (1)
  • August 2017 (1)
  • April 2016 (1)
  • March 2016 (2)
  • February 2015 (2)
  • October 2014 (1)
  • September 2014 (1)
  • August 2014 (3)
  • July 2014 (6)
  • June 2014 (2)
  • February 2014 (2)
  • January 2014 (2)
  • December 2013 (3)
  • September 2013 (6)
  • August 2013 (3)
  • June 2013 (1)
  • April 2013 (1)
  • January 2013 (2)
  • November 2012 (1)
  • October 2012 (2)
  • September 2012 (2)
  • August 2012 (2)
  • July 2012 (3)
  • June 2012 (2)
  • May 2012 (4)
  • April 2012 (8)
  • January 2012 (1)
  • December 2011 (3)
  • November 2011 (19)
  • October 2011 (6)
  • September 2011 (8)
  • August 2011 (2)
  • June 2011 (3)
  • May 2011 (5)
  • April 2011 (1)
  • March 2011 (6)
  • February 2011 (1)
  • January 2011 (3)
  • December 2010 (7)
  • November 2010 (1)
  • October 2010 (4)
  • September 2010 (4)
  • August 2010 (1)
  • July 2010 (11)
  • June 2010 (26)
  • May 2010 (26)
  • August 2009 (1)
Bạn bè
  • Amateur Hương
  • Cáo Romy
  • Hạ An
  • Hoàng Phong
  • Hoàng Thi
  • Kemchan
  • Linh Tĩnh Trai
  • Ngưng Ngưng
  • Nhà Trắng
  • Nqdanh
  • Phi Yên
  • Susu
  • Tố Như
  • Thái Linh
  • Trang Hạ
  • Trường An
  • Trường An Aster
Hội Quán
  • Coman Cafe
  • Reading Cafe
  • Watching Cafe
Liên kết ngoài
  • Blue Buddha Philosophy
  • Chopin
  • French Poetry
  • Ghiblikan
  • Hà Nội
  • Himalayan Art.
  • Hongxiu
  • Khanh Hoa & Thuy Nga
  • Kinh Phật
  • Kinh Điển Phật Học
  • Mitfaceieyesana
  • Nhật Bản 109
  • Nihongo Ichiban
  • Phan Ba
  • Short Stories in English
  • Thư viện Thích Nhất Hạnh
  • Zerokun
Thư phòng
  • Comment
  • Reblog
  • Subscribe Subscribed
    • Hội Vũ Đường
    • Join 107 other subscribers Sign me up
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Hội Vũ Đường
    • Customize
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Copy shortlink
    • Report this content
    • View post in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
Loading Comments... Write a Comment... Email (Required) Name (Required) Website %d Design a site like this with WordPress.comGet started

Từ khóa » Thanh Thanh Tử Khâm Nghĩa Là Gì