THẾ GIỚI PHI QUÂN SỰ Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex

THẾ GIỚI PHI QUÂN SỰ Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch thế giới phi quân sựa demilitarized world

Ví dụ về việc sử dụng Thế giới phi quân sự trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thật vậy,mục tiêu lâu dài của chúng ta phải là một thế giới phi quân sự.Indeed, our long term goal should be a demilitarized world.Rốt cuộc, chúng ta nên khao khát một thế giới phi quân sự nếu chúng ta thực sự muốn đạt được hòa bình”.Ultimately we should aspire for a demilitarized world if we really want to achieve peace.“.Nếu chúng ta quan tâm đến hòa bình, chúng ta nên tìm kiếm một thế giới phi quân sự.If we're interested in peace we should seek a demilitarized world.Mục tiêu của một thế giới phi quân sự sẽ không đạt được cho đến khi các cá nhân bắt đầu thực hiện sự giải trừ vũ khí nội tâm.The goal of a demilitarized world will not be achieved until individuals start to implement inner disarmament.Giấc mơ hòa bình của chúng ta sẽ chỉ được hoàn thành trong một thế giới phi quân sự.Our dream of peace will only be fulfilled in a demilitarized world.Như tôi đã nói với giới báo chí,mục tiêu của chúng ta là một thế giới phi quân sự, thế nhưng chúng ta vẫn tiếp tục sản xuất và buôn bán vũ khí.As I have just said to the press,our aim should be a demilitarized world and yet we continue to produce and sell more weapons.Tôi hy vọng rằng Nhật Bản sẽ dẫn đầu trong phong trào loại bỏ vũkhí hạt nhân với mục tiêu tối hậu của một thế giới phi quân sự hoá.It is my hope that Japan will lead a movement for theelimination of nuclear weapons with the ultimate aim of a demilitarized world.Chúng ta cũng có tráchnhiệm chung để phục vụ cho một thế giới phi quân sự trong thế kỷ này.We also have a common responsibility to work for a demilitarized world in this century.Hãy kiến tạo một tầm nhìn để cuối cùng, thế kỷ này sẽ trở thànhmột thế kỷ hòa bình, và cả thế giới trở thành nơi phi quân sự.Create a vision whereby this century can eventually become a century of peace,where the whole world has been demilitarized.Đề xuất xâydựng Công viên Hòa Bình thế giới trong khu phi quân sự của Hàn Quốc đã thu hút được sự quan tâm của công chúng, đặc biệt là từ khi Tổng thống Hàn Quốc, bà Park Geun- hye nhậm chức năm 2013.The proposal for a World Peace Park in the Korean Demilitarized Zone(DMZ) has caught the public's attention, particularly since South Korean President Park Geun-hye took office in 2013.Cột cờ Bắc Triều Tiên tại làng biên giới Kijong- dong( cao thứ tư thế giới, cao 160 m( 525 ft)) với một lá cờ Bắc Triều Tiên nặng 270 kg( 595 lb), nằm gần Khu vực An ninh Chung( JSA) ủa Khu phi quân sự Triều Tiên( DMZ) tại làng Panmunjom cũ.The North Korean flagpole at their border village of Kijong-dong(the world's fourth-tallest, standing at 160 m(525 ft) in height) from where a North Korean flag weighing 270 kg(595 lb) flies, located near the Joint Security Area(JSA) of the Korean Demilitarized Zone(DMZ) at the former village of Panmunjom.Những hành động như thế gồm có: công bố“ đường chín đoạn” được xem như biên giới chủ quyền trên hải lộ thương mại giàu có nhất trên hành tinh, xây đảo nhân tạo nay được biến thành căn cứ quân sự nhỏ và sử dụng một cách sáng tạo những phương tiện hàng hải phi quân sự để nới rộng lãnh thổ đi xa đến tận Khu Đặc quyền Kinh tế của Indonesia.Such actions include: declaring a‘nine-dash-line' which acts like sovereign borders over the richest ocean-based trade route on the planet, building fake islands that are now being transformed into small military bases and creatively using nonmilitary maritime assets to push outlandish territorial claims all the way to far away Indonesia's Exclusive Economic Zone.Trong suốt thế kỷ 15 và 16, nhờ thám hiểm hàng hải, Bồ Đào Nha đã thành lập một đế quốc toàn cầubao gồm những thuộc địa ở châu Phi, châu Á và Nam Mỹ, trở thành một trong những nền kinh tế, chính trị và quân sự mạnh nhất thế giới.During the 15th and 16th centuries, as the result of maritime exploration, Portugal established a globalempire that included possessions in Africa, Asia and South America, becoming one of the world's major economic, political and military powers.Ai Cập được coi là một khu vực và sức mạnh giữa, với ảnh hưởngđáng kể văn hóa, chính trị và quân sự ở Bắc Phi, các Trung Đông và thế giới Hồi giáo.Egypt is considered to be a middle power, with significant cultural,political, and military influence in the Mediterranean, the Middle East and the Muslim world.Cô đã hoàn thành thứ tám tại Giải vô địch châu Phi 2012, thứ tư tại Giải vô địch châu Phi 2014,[ 1] thứ mười tại Thế vận hội chung 2014,thứ bảy tại Đại hội Thể thao Quân sự Thế giới 2015, lần thứ sáu tại Đại hội thể thao châu Phi 2015, giành huy chương đồng tại Giải vô địch châu Phi 2016.[ 1] và hoàn thành thứ sáu tại Jeux de la Francophonie 2017.She finished eighth at the 2012 African Championships, fourth at the 2014 African Championships,[1] tenth at the 2014 Commonwealth Games,seventh at the 2015 Military World Games,[citation needed] sixth at the 2015 African Games, won the bronze medal at the 2016 African Championships.[1] and finished sixth at the 2017 Jeux de la Francophonie.Đầu tuần trước, Đại sứ Haley cho biết Mỹmuốn thanh sát các địa điểm quân sự và phi quân sự để xác định xem Tehran có hay không tuân thủ thỏa thuận hạt nhân được ký năm 2015 giữa Iran và các cường quốc trên thế giới..Last week Haley said the USA wants inspections of Iranian military and non-military sites to determine its compliance with the landmark 2015 nuclear deal between Iran and world powers.Các phi công của chúng tôi có kỹ năng rất tốt, họ đã được huấn luyện nhằm đối phó với nhiều tình huống khẩn cấp khác nhau xảy ra với một trong những loại máy bay quân sự tối tân nhất thế giới đang trong chuyến bay và họ đã chứng tỏ khả năng này trong ngày hôm nay”, Tướng John Nichols- Chỉ huy trưởng Không đoàn 509 Bomb Wing của Mỹ- nói.Our aviators are extremely skilled; they're trained to handle a wide variety of in-flight emergencies in one of the world's most advanced aircraft and they perfectly demonstrated that today,” said Brig. Gen. John Nichols, commander of the 509th Bomb Wing.Vùng Rhineland của Đức là khu phi quân sự sau Chiến tranh thế giới thứ nhất theo Hiệp ước Versailles năm 1919.The German Rhineland was made a demilitarized zone after World War I by the 1919 Treaty of Versailles.Trước tiên chúng ta phải loại trừ toàn bộ vũ khí hạt nhân vàtừng bước tiến tới việc phi quân sự hoá trên toàn thế giới.We must first work on the total abolishment of nuclear weapons andgradually work up to total demilitarisation throughout the world.Ngài mô tả một giấc mơ khác về phi quân sự hoá thế giới, lưu ý rằng Thụy Điển là một trong nhiều quốc gia tham gia vào việc buôn bán vũ khí; và vũ khí đó không có mục đích sử dụng nào khác hơn ngoài việc giết chóc và tàn hại.He described another dream of the demilitarization of the world, noting that Sweden is one of several countries involved in the arms trade and that weapons have no other use than to kill and maim.Năm 1950, Bắc Triều Tiên xâm lược Nam Triều Tiên, mở màn một cuộc chiến tranh kéo dài trong 3 năm khiến hàng triệu người thiệt mạng và khiến bán đảo Triều Tiênbị chia cắt bởi một khu phi quân sự hóa mà cho đến nay vẫn là một trong những vùng phi quân sự hóa vững chắc nhất thế giới.The North invaded the South in 1950, sparking a war that would last three years, kill millions of civilians and leave the peninsula divided by aDemilitarized Zone that today remains one of the world's most heavily fortified.Là một nhà vận động cho vấn đề phi quân sự trên khắp thế giới và giải trừ tất cả vũ khí hạt nhân, tôi hy vọng những phát triển tích cực này sẽ góp phần vào những nỗ lực phối hợp để giải trừ những vũ khí khủng khiếp này và đảm bảo một nền hòa bình thật sự và lâu dài trong thế giới của chúng ta.As an avowed campaigner for demilitarization throughout the world and the elimination of all nuclear weapons, I hope these positive developments will contribute to concerted efforts to do away with these dreadful weapons and secure genuine and lasting peace in our world.Sân bay này được quân đội Hoa Kỳxây dựng làm căn cứ quân sự trong chiến tranh thế giới thứ hai và đặt tên là sân bay Coolidge theo tên của đại úy Hamilton Coolidge( 1895- 1918), một phi công của Bộ phận Không lực Lục quân Hoa Kỳ bị thiệt mạng trong chiến tranh.The airport was built as a United States Army Air Forces base during World War II and named Coolidge Airfield after Capt. Hamilton Coolidge(1895- 1918), a United States Army Air Service pilot killed in World War I.Alan Brooke, Tổng Tham mưu trưởngĐế quốc Anh trong Chiến tranh thế giới thứ hai, xem cuộc can thiệp tại Hy Lạp là" một sự ngớ ngẩn rõ rệt về chiến lược", vì nó đã lấy đi của tướng Wavell những nguồn lực cần thiết để hoàn thành cuộc chinh phục Libya thuộc Ý, hay chống trả cuộc tấn công của Quân đoàn châu Phi của tướng Erwin Rommel trong tháng 3.Field Marshal Alan Brooke,Chief of the Imperial General Staff during World War II, considered intervention in Greece to be"a definite strategic blunder," as it denied Wavell the necessary reserves to complete the conquest of Italian-held Libya, or to successfully withstand Erwin Rommel's Afrika Korps March offensive.Do đó ở Hoa Kỳ, các nô lệ châu Phi và sự tàn phá của các cộng đồng người Mỹ bản địa cũng như đột phá quân sự của những năm gần đây bao gồm bão hòa ném bom của dân Nhật Bản thường dân trong chiến tranh thế giới II đến thảm họa Việt Nam chiến với cuộc xâm lược bất hợp pháp gần đây của Iraq thường xem nhẹ và bọc đường.Thus in the United States, the enslavement of Africans and the devastation of Native American communities as well as the militaristic forays of recent years including saturation bombing of civilian Japanese populations in World War II to the catastrophic Viet Nam War to the recent illegal invasion of Iraq are generally downplayed and sugar-coated.Mục đích của chúng ta phải là một thế giới tự do phi quân sự, phi hạt nhân;Our aim must be a demilitarized, nuclear free world, keeping in mind that external disarmament depends on internal disarmament..Người Canada thường tự hào rằng ranh giới 8.891 km của họ với Mỹ là biên giới phi quân sự dài nhất trên thế….Canadians often boast that their 8891-kilometre boundary with the United States is the longest undefended border in the world.Sau khi đến thăm khu phi quân sự, vùng trái độn dài 5 kilomet chia cắt Bắc và Nam Triều Tiên, Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton đưa ra nhận định về hai thế giới hoàn toàn khác biệt giữa hai miền nam bắc.After visiting the Demilitarized Zone-- a 3 mile buffer separating North and South Korea-- U.S. Secretary of State Hillary Clinton commented on how these 2 countries are worlds apart.Năm 1994, Tutu được bổ nhiệm làmngười bảo trợ“ Chiến dịch thế giới chống sự hợp tác quân sự và hạt nhân với Nam Phi” và Hành động từ Ireland.In 1994 he was a appointeda patron of the World Campaign Against Military and Nuclear Collaboration with South Africa, Beacon Millennium and Action from Ireland.Hiển thị thêm ví dụ Kết quả: 138, Thời gian: 0.0282

Từng chữ dịch

thếdanh từworldthếngười xác địnhthatthisthếtrạng từsohowgiớidanh từworldgenderborderelitegiớitính từglobalphidanh từphiafricanonfeiquântính từmilitaryquanquândanh từarmycorpsairsựgiới từofsựđại từitstheirhis thế giới phi tập trungthế giới phù hợp

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh thế giới phi quân sự English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Phi Quân Sự Tiếng Anh Là Gì