Tranh Tố Nữ – Wikisource Tiếng Việt

Bước tới nội dung

Nội dung

chuyển sang thanh bên ẩn
  • Đầu
  • 1 Chú giải
  • 2 Tài liệu nguồn
  • Văn kiện
  • Thảo luận
Tiếng Việt
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Công cụ Công cụ chuyển sang thanh bên ẩn Tác vụ
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Chung
  • Các liên kết đến đây
  • Thay đổi liên quan
  • Tải lên tập tin
  • Thông tin trang
  • Trích dẫn văn kiện này
  • Tạo URL rút gọn
  • Tải mã QR
In/xuất ra
  • Tải về bản in
  • Tải về EPUB
  • Tải về MOBI
  • Tải về PDF
  • Định dạng khác
Tại dự án khác Giao diện chuyển sang thanh bên ẩn 75% Tải về Văn thư lưu trữ mở Wikisource Tranh tố nữ của Hồ Xuân Hương 4650Tranh tố nữHồ Xuân Hương

Hỏi bao nhiêu tuổi hỡi cô mình ? Chị cũng xinh mà em cũng xinh. Đôi lứa như in tờ giấy trắng. Nghìn năm còn mãi cái xuân xanh. Xiếu mai chi dám tình trăng gió, Bồ liễu thôi đành phận mỏng manh.[1] Còn thú vui kia sao chẳng vẽ, Trách nguời thợ vẽ khéo vô tình.

Chú giải

[sửa]

Các chú giải sau đây của Nguyễn Bình Khôi, cùng in trong sách.

  1. Cặp đối: "Xiếu mai" - "Bồ liễu": "Xiếu Mai" (Quả trứng rụng). Trong Kinh Thi nói "quả mai rụng muời phần còn bảy, lá liễu rụng mười phần chỉ còn ba". Từ "Xiếu mai" trong câu thơ ý nói nguời con gái sợ lỡ thì nên chuyên tâm vào việc kén chồng, không dám nghĩ đến chuyện trăng hoa nữa. Cặp câu thơ này ví với nguời con gái đã muộn thì, cần có một người chồng. Nhưng nguời đẹp trong tranh thì không thể tính được chuyện chồng con nên cứ đành mãi mãi giữ phận mỏng manh.

Tài liệu nguồn

[sửa]

Thơ Hồ Xuân Huơng. NXB Văn học. Hà Nội. 1993. (Lữ Huy Nguyên tuyển chọn và giới thiệu)

Lấy từ “https://vi.wikisource.org/w/index.php?title=Tranh_tố_nữ&oldid=9839” Thể loại:
  • 75%
  • Thơ Nôm
  • Thất ngôn bát cú
Tìm kiếm Tìm kiếm Đóng mở mục lục Tranh tố nữ Thêm ngôn ngữ Thêm đề tài

Từ khóa » Xiếu Mai Bồ Liễu