'Trời Nóng Quá' Nói Thế Nào Trong Tiếng Anh? - VnExpress

  • Mới nhất
  • VnE-GO
  • Thời sự
  • Thế giới
  • Kinh doanh
  • Khoa học công nghệ
  • Góc nhìn
  • Bất động sản
  • Sức khỏe
  • Thể thao
  • Giải trí
  • Pháp luật
  • Giáo dục
  • Đời sống
  • Xe
  • Du lịch
  • Ý kiến
  • Tâm sự
  • Thư giãn
  • Tất cả
  • Trở lại Giáo dục
  • Giáo dục
  • Học tiếng Anh
Thứ sáu, 29/5/2015, 13:05 (GMT+7) 'Trời nóng quá' nói thế nào trong tiếng Anh?

'Trời nóng quá' nói thế nào trong tiếng Anh?

Ngoài "It's hot", có nhiều câu khác để thể hiện cảm xúc bằng tiếng Anh trong tiết trời nóng nực.

Blogger người Mỹ Rachel đã làm một video clip giúp những người học tiếng Anh có thêm nhiều câu để diễn tả sự nóng nực.

"Hot as Hades" - nóng như địa ngục. Người Mỹ khi đọc cụm từ này với tốc độ nhanh thường biến âm "t" nối với "as" thành "duz".

"Hotter than blazes" - nóng hơn lửa hoặc ""it's a scorcher" - nóng như thiêu như đốt là những cách khác để miêu tả một ngày nắng nóng.

Ngoài ra, người Mỹ có thể dùng thêm cụm từ "có thể rán trứng trên vỉa hè" để nhấn mạnh thêm sự khó chịu vào những ngày tiết trời quá nóng. 

'Trời nóng quá' noi sthees nào bằng tiếng Anh? 'Trời nóng quá' noi sthees nào bằng tiếng Anh?

 Thanh Bình

  • Học qua tin: Hàng nghìn người chết vì nắng nóng ở Ấn Độ
Trở lại Giáo dụcTrở lại Giáo dục Copy link thành công × ×

Từ khóa » Nóng Dịch Sang Tiếng Anh Là Gì