Câu Ví Dụ,định Nghĩa Và Cách Sử Dụng Của"Guarantee" | HiNative
Có thể bạn quan tâm
- Đăng ký
- Đăng nhập
Ý nghĩa của "Guarantee" trong các cụm từ và câu khác nhau
Q: Would you guarantee có nghĩa là gì? A: "Would you guarantee" = "would you promise"... "Would you guarantee I get a job if I take your training course?" Xem thêm câu trả lời Q: There are few guarantees when it comes to entrepreneurship. What is more certain is the underlying driving force to build a business. What does it mean "guarantees" and "What is more certain" in this case? có nghĩa là gì? A: 保障されるとより確実なのはです起業は多くの成功を保証するものではありません。より確実なのは、成功するビジネスを構築する熱意の力です。 Xem thêm câu trả lời Q: Monkey-back guarantee có nghĩa là gì? A: The english phrase is "Money Back guarantee" Stores will say this - if you are not happy with our product, we will return your money."Monkey back guarantee" might be a misspelling or play on words. Xem thêm câu trả lời Q: guarantee có nghĩa là gì? A: "Guarantee" means something that you for sure know is going to happen or know something that is good/bad from past experience, example, "I guarantee you he's gonna ask her tomorrow." "I guarantee you that this is the best sandwich you will ever eat." I hope this helps :) Xem thêm câu trả lời Q: guaranteed có nghĩa là gì? A: It is a promise to you (あなたに約束する). Guaranteed means someone promises you that what they give you or do for you is as they said it will be. "The salesman guaranteed me that this computer will be fast" Xem thêm câu trả lờiCâu ví dụ sử dụng "Guarantee"
Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với guarantee. A: If we go to this party tonight, I can guarantee we'll have a good time. I can almost guarantee that the cops will show up at this protest. Order the steak. I guarantee you'll love it! Xem thêm câu trả lời Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với guarantee. A: Here's a few: As a verb:I can't guarantee you anything. As a noun:There's a life-long guarantee on the product.As an adverb (I think):It's a guaranteed success. Xem thêm câu trả lời Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với guarantee. A: Guarantee (v) : I can not guarantee that our flights will be never delayed.Guarantee (n): He gave me a guarantee that it would never happen again. Xem thêm câu trả lời Q: Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với guaranteed . A: I have a guaranteed position at my job when I come back from maternity leave. She guaranteed me that it was a high quality diamond.The movie is guaranteed to be a hit. Xem thêm câu trả lờiTừ giống với "Guarantee" và sự khác biệt giữa chúng
Q: Đâu là sự khác biệt giữa guarantee và vouch ? A: Hello @Asg2 ! 😊 'Vouch' and 'guarantee' are both similar in meaning, but have a slightly different use in my opinion.Vouch - to be able from your knowledge or experience to say that something is true. To recommend something/someone based on knowledge/experience/relationship. Vouch is usually used in situations of trust, particularly if you're 'vouching' for a person. Vouch is softer than 'guarantee' in that if you vouch for someone or something, it is more taken as your opinion rather than fact. Vouch is also more commonly used when recommending people.Example:1) My friend is good natured and hard working. I'd totally vouch for him.→ This means, you trust your friend enough and think they are a good person to recommend them to someone, for example, a job opportunity. Guarantee - To promise that something will happen or exist. A promise that something will be done or will happen. Guarantee feels stronger than vouch and is based on a person's abilities/a thing's abilities and the fact that they are capable. If you are 100% sure of something/someone, then you would use guarantee. Example:1) My friend is good natured and hard working. I guarantee he'll do a great job.→ This means you 100% know that your friend will do a great job. If your friend doesn't do a good job, the person you recommend your friend to is likely to be angry because you 'guaranteed' them. Other examples:1) We stayed at a hotel on the beach in Sri Lanka. It's amazing, I totally guarantee you'll have a great stay there!2) I can't guarantee that we will be back by 11pm. 3) If she gets in trouble with the boss then I'll vouch for her. She is a good person, she just made a stupid mistake.4) I can't vouch for the breakfast they serve. It's my first time eating here, too.^^ I hope this is helpful! 😊 Xem thêm câu trả lời Q: Đâu là sự khác biệt giữa guarantees và warranties ? A: A warranty is “a promise or guarantee given.” A warranty is usually a written guarantee for a product, and it holds the maker of the product responsible to repair or replace a defective product or its parts. It is only used as a noun.As a noun, guarantee is “an agreement assuming responsibility to perform, execute, or complete something and offering security for that agreement.” It is a promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service, or a pledge that something will be performed in a specified manner.As a verb, it can assure someone that you have confidence in your product or service. For example: “I guarantee that you’ll love this product or you’ll get your money back!” Xem thêm câu trả lời Q: Đâu là sự khác biệt giữa guarantee và assure và promise ? A: They are all pretty much the same. They can all be nouns and verbs.Guarantee - noun: He gave me a lifetime guarantee; verb: He guaranteed me it would work for a lifetime.Assure - noun: I need assurance it will work; verb: He assured me it would work.Promise - noun: You have my promise that it will work; verb: He promised that it would work. Xem thêm câu trả lời Q: Đâu là sự khác biệt giữa guarantee và warranty ? A: A guarantee is a formal promise that certain actions or conditions will be fulfilled.Ex: "Our company offers a 10-year guarantee against rusting." A warranty is a written guarantee to a purchaser promising to replace or repair an item if necessary within a specific period of time.Ex: "The car comes with a 3 year warranty." Xem thêm câu trả lời Q: Đâu là sự khác biệt giữa guarantee và warranty ? A: A guarantee is a promise, written or spoken, that something will be in a certain state or have a certain result.A warranty is a type of guarantee which is always about something being sold, and is always in writing. Xem thêm câu trả lờiBản dịch của"Guarantee"
Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? what does 'demonstrate a guarantee' mean?it's in the last sentence. A: Showed that cybernetics as a discipline can enforce a requirement [of obedience and servitude from the robots] Xem thêm câu trả lời Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? guarantee A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời Xem thêm câu trả lời Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? How do you say guarantee in english? A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời Xem thêm câu trả lời Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Mỹ) như thế nào? sovereign guarantee A: Kiểm tra câu hỏi để xem câu trả lời Xem thêm câu trả lời Q: Nói câu này trong Tiếng Anh (Anh) như thế nào? No guarantees of course! A: you just did 😊except you place a comma as shown below, to deliver your point:No guarantees, of course! Xem thêm câu trả lờiNhững câu hỏi khác về "Guarantee"
Q: There is no guarantee that the problem will not occur again if you continue the same way.Can you understand this sentence? A: Perfectly understandable 👍 Xem thêm câu trả lời Q: I want guarantee for what you said. cái này nghe có tự nhiên không? A: So close.a guarantee Xem thêm câu trả lời Q: - The only guarantee in life is that one day it ends.- And that's why your job at Hallmark didn't work out.Can anyone please help me with this?I don't get the meaning of the second sentence. A: Hallmark is a company in America that makes motivational cards and posters. They are making a joke, that this person is being very negative and sad. So they would not last long working at Hallmark. Xem thêm câu trả lời Q: there's no guarantee that the opinion of people who are on Facebook is a good representative of the opinion of the majority of people. cái này nghe có tự nhiên không? A: "representation" would be a better choice than "representative." Both get the point across, but "representation" is correct. Xem thêm câu trả lời Q: There is no guarantee that North Korea won’t sell its huge amount of chemical weapons to ISIS or other terrorist groups in case it feels insecure or urgently needs foreign currency. This would pose a serious treat to the international community. cái này nghe có tự nhiên không? A: It's okay except for a few changes: Instead of "amount", "supply" works better. Also, typically when talking about the country's actions, you would use "they" instead of "it" when referring to them. So, "in case they feel insecure or urgently need foreign currency". Also a misspell of "threat". Xem thêm câu trả lờiÝ nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
amount be case chemical do Facebook foreign get good insecure International Korea majority mean North only opinion other people please representative say second sell sentence serious there urgently warranty workguarantee
Guanzhaishan guao Guap guapa guapas guapo guar guarana guarani guaranted guaranteed Guaranteeing guarantied guarantine guarantor guaranty guarateeing guard guarda guardadaHiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất- Hiển thị thêm
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? toilet
- Từ này tê in the following sentence : " tê một bên của cả hai chi (có hoặc không có tê vùng thân ...
- Hãy chỉ cho tôi những câu ví dụ với cuộc .
- Đâu là sự khác biệt giữa tọa độ x và vị trí x ?
- To translate the word "answer" when is it better to use "câu trả lời" or "trả lời" ?
- I am confused we say 22th or 22nd?
- Đâu là sự khác biệt giữa Cable và Wire và Cord ?
- Nói câu này trong Tiếng Filipino như thế nào? English for 'nakakaumay'?
- Từ này Kutu ma kutu supari dana có nghĩa là gì?
- Từ này paizuri có nghĩa là gì?
- Nói cái này như thế nào? Cái này có nghĩa là gì? Sự khác biệt là gì? Hãy chỉ cho tôi những ví dụ với ~~. Hỏi gì đó khác
- HiNative
- G
- Guarantee
Từ khóa » Cách Dùng Guarantee
-
Phân Biệt WARRANTY, GUARANTY, GUARANTEE
-
Cách Dùng Từ "guarantee" Tiếng Anh - Vocabulary - IELTSDANANG.VN
-
Ý Nghĩa Của Guarantee Trong Tiếng Anh - Cambridge Dictionary
-
GUARANTEE - Nghĩa Trong Tiếng Tiếng Việt - Từ điển
-
Nghĩa Của Từ Guarantee - Từ điển Anh - Việt
-
Guarantee Tiếng Anh Là Gì? - Từ điển Anh-Việt
-
Hỏi đáp Anh Ngữ: Phân Biệt Warranty, Guaranty, Guarantee (2)
-
Phân Biệt Warranty, Guaranty, Guarantee
-
Phân Biệt Assure, Ensure, Insure, Make Sure, Sure, Certain, Warranty
-
Hỏi đáp Anh Ngữ: Phân Biệt Warranty, Guaranty, Guarantee (1)
-
Sự Khác Nhau Giữa Warranty Và Guarantee? | HelloChao
-
Guarantee Trong Tiếng Việt, Dịch, Câu Ví Dụ | Glosbe
-
Học Từ Guarantee - Chủ đề Car Rentals | 600 Từ Vựng TOEIC
-
Guarantee