LŨNG TÂY HÀNH - Trần Đào - Nguyễn Văn Chử
Có thể bạn quan tâm
Thứ Bảy, 2 tháng 8, 2014
LŨNG TÂY HÀNH - Trần Đào
| Chữ Hán: 隴西行陳陶 誓掃匈奴不顧身, 五千貂錦喪胡塵。 可憐無定河邊骨, 猶是深閨夢裡人。 | Âm Hán Việt: LŨNG TÂY HÀNH Trần Đào Thệ tảo Hung Nô bất cố thân Ngũ thiên điêu cẩm táng Hồ trần Khả liên Vô Định hà biên cốt Do thị xuân khuê mộng lý nhân. |
Trần Đào Dịch thơ: Nguyễn Văn Chử dịch BÀI CA LŨNG TÂY Diệt Hung nô, nguyện quên mình, Năm ngàn tướng lính vùi thân bụi Hồ. Ven sông Vô Định, xương khô, Phòng khuê xao xuyến trong mơ vẫn người. Tháng 8/2014 Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Bài đăng Mới hơn Bài đăng Cũ hơn Trang chủ Đăng ký: Đăng Nhận xét (Atom)Lưu trữ Blog
- ► 2024 (12)
- ► tháng 11 (1)
- ► tháng 8 (2)
- ► tháng 5 (2)
- ► tháng 4 (5)
- ► tháng 3 (2)
- ► 2021 (2)
- ► tháng 4 (1)
- ► tháng 1 (1)
- ► 2020 (9)
- ► tháng 10 (1)
- ► tháng 8 (2)
- ► tháng 7 (1)
- ► tháng 5 (5)
- ► 2017 (1)
- ► tháng 11 (1)
- ► 2016 (1)
- ► tháng 11 (1)
- ► 2015 (12)
- ► tháng 7 (2)
- ► tháng 5 (1)
- ► tháng 4 (1)
- ► tháng 2 (3)
- ► tháng 1 (5)
- ► 2013 (54)
- ► tháng 12 (2)
- ► tháng 11 (8)
- ► tháng 10 (10)
- ► tháng 9 (4)
- ► tháng 8 (3)
- ► tháng 7 (4)
- ► tháng 6 (3)
- ► tháng 5 (4)
- ► tháng 4 (2)
- ► tháng 3 (8)
- ► tháng 2 (6)
Giới thiệu về tôi
Nguyễn Văn Chử Xem hồ sơ hoàn chỉnh của tôi Đăng ký
Tổng số lượt xem trang
Tìm kiếm Blog này
Trang
Trang
| Bài đăng phổ biến
|
Đăng ký
Từ khóa » Khả Liên Vô định Hà Biên Cốt
-
Bài Thơ: Lũng Tây Hành Kỳ 2 - 隴西行其二 (Trần Đào - 陳陶) - Thi Viện
-
THƠ GIAI ĐOẠN, THƠ NGÀN NĂM - Trần Văn Nam
-
Lũng Tây Hành - Trần Đào - Thơ Tình Quê Hương
-
Dịch Thuật: Đống Xương Vô Định đã Cao Bằng đầu (2494) ("Truyện ...
-
Những Bài Thơ Cổ Liên Hệ Với Mùa Xuân - * Sai Mon Thi Dan
-
LŨNG TÂY HÀNH | PHẠM SÁN
-
Đống Xương Vô định Là Gì? Hiểu Thêm Văn Hóa Việt - Từ điển Tiếng Việt
-
Học Sách Học Bạn Học Thầy.Đêm Ngày Cần Mẫn đủ đầy Trí Khôn
-
ĐƯỜNG THI – CHỦ ĐỀ BIÊN TÁI - Nguyễn Duy Xuân
HỎI THĂM ĐỒNG MÔN ĐÀO PHONG LƯU MẤT “ĐÁ QUÝ” (Phỏng thơ Nguyễn Khuyến) Tôi nghe dao kéo nó hành ông, Nó lại bòn ông ngót tỷ đồng! Móc của moi gan quân tệ nhỉ, Da rồng xương chuột * có đ...