Phân Biệt Peut être & Peut-être - Học Tiếng Pháp Cap France

PHÂN BIỆT PEUT ÊTRE VÀ PEUT-ÊTRE TRONG TIẾNG PHÁP

Đối với các bạn đang học tiếng Pháp, chắc hẳn sẽ có lúc gặp khó khăn trong việc phân biệt Peut être & Peut-être. Sau đây là chia sẻ của trung tâm tiếng Pháp Cap France về sự khác biệt giữa Peut être & Peut-être dành cho các bạn đang học tiếng Pháp.

  • Peut être

Khi ta viết “peut être” không có dấu gạch nối thì đó là động từ pouvoir được chia ở ngôi thứ ba, số ít, ở thì hiện tại, phía sau là động từ “être”, động từ nguyên mẫu đi sau động từ “pouvoir”.

Ví dụ minh họa: Il peut être dans sa chambre (Nó có thể ở trong phòng).

Trong trường hợp này, ta có thể thay đổi thì của động từ “pouvoir, ” (“pouvait être”, “pourrait être”...) Il peut être dans sa chambre. Il pouvait être dans sa chambre.

  • Peut-être

Khi ta thêm dấu gạch nối giữa hai từ “peut” và “être, thì lúc này “peut-être” là một phó từ, diễn tả sự hoài nghi.

Ví dụ minh họa: Je vais peut-être partir en Espagne au mois de juin (Có lẽ tôi sẽ đi Tây Ban Nha vào tháng sáu). Il viendra peut-être demain. Có lẽ ngày mai anh ấy đến.

Ta có thể thay thế từ “peut-être” bằng từ “probablement”, “sans doute”... và không thể thay thế “peut” trong từ “peut-être” bằng “pouvait”, “peuvent”… như trong trường hợp trên. Il viendra peut-être demain. Il viendrait probablement demain.

Trên đây là chia sẻ của trung tâm tiếng Pháp Cap France về Peut être & Peut-être cho các bạn đang học tiếng Pháp. Chúc các bạn học tiếng Pháp hiệu quả.

Xem thêm

> Phân biệt : Différencier & différer

>> Phân biệt Émigré và Immigré

>>> Phân biệt Compréhensible & Compréhensif

Từ khóa » Etre Nghĩa Là Gì