Sự Tích Đằng Vương Các 滕王閣序 :
Có thể bạn quan tâm
Bỏ qua nội dung Menu
- 主编-Trang Chủ
Đằng Vương các nằm ở phía tây bắc Nam Xương, bờ đông sông Cám Giang. Được Lý Nguyên Anh (con trai của Đường Cao Tổ Lý Uyên, em của Đường Thái Tông Lý Thế Dân) cho xây dựng vào năm Vĩnh Huy thứ 4 (năm 653) thời nhà Đường. Năm 652 Lý Nguyên Anh được điều đến Tô Châu để nhậm chức Thứ Sử, ông sai Đô Đốc Hồng Châu xây dựng cái Các này để làm chỗ ở. Do Lý Nguyên Anh được phong là “Đằng Vương”, cho nên cái Các này được gọi là Đằng Vương Các 滕王閣, Các này tọa lạc ở bên sông Tầm Dương. Khoảng 20 năm sau, đô đốc Hồng Châu là Diêm Bá Dư, thường được gọi là Diêm Công, cho trùng tu Các. Sau khi hoàn thành công việc, ông cho mời các văn, thi sĩ đến sáng tác thơ văn để làm kỷ niệm. Lúc bấy giờ, Vương Bột 王勃 là một thanh niên tài hoa hơn người, nhân lúc đi thăm cha làm Thứ Sử ở đất Giao Châu, khi thuyền đến bến Mã Dương, nghe tin Diêm Đô Đốc mở tiệc lớn mời văn nhân, thi sĩ khắp nơi, Bột muốn đến dự. Đáng lý thuyền phải đi thêm ba ngày nữa mới đến được Đằng Vương Các, nhưng may nhờ hôm ấy có gió thuận, nên Vương Bột đã đến nơi chỉ trong một đêm, do đó cũng kịp lúc được vào dự yến tiệc. Thật ra, lúc ấy Diêm Dô Đốc muốn khoe khoang tài văn chương lỗi lạc của người nhà. Nhưng không ngờ gặp phải một tân khách trẻ tuổi nhất, (lúc bấy giờ chỉ mới 15 tuổi) lại làm dược bài thơ hay nhất, có câu sau đây được mọi người thán phục thiên tài: ( Lạc Hà Dử Cô Vụ Tề Phi; Thu Thủy Cộng Trường Thiên Nhất Sắc) “落霞與孤鶩齊飛, 秋水共長天一色”, có nghĩa là: Ráng chiều cùng cò trắng đều bay, Màu nước với da trời cùng một sắc. Từ đó, danh của Vương Bột nổi như cồn, cho nên có câu thơ tán dương như sau: “Thời Lai Phong Tống Đằng Vương Các 時來風送滕王閣. Nghĩa là : thời vận đã tới nên mới có gió đưa (chàng) đến gác Đằng Vương Các cho kịp lúc.
Tài Liệu tham khảo: Wikipedia. Thành Ngữ Điển Tích, Danh Nhân Từ Diển
Chia sẻ:
- X
Có liên quan
Đăng bởi dongthientriet
Xem tất cả bài viết bởi dongthientriet
Chia sẻ:
- X
Điều hướng bài viết
Bài trước Nguyễn Du và Kinh Kim CangBài tiếp theo桃 花 谿 Đào Hoa Khê Seach/Tìm kiếm (Type and Hit Enter…) Tìm kiếm cho: Bài viết mới- 春 香 夢
- 鑪山
- 惠 能 (六祖詩 )
- 七步詩 Thất Bộ Thi: Tào Thực
- 鑪山
- Đăng lại
- Theo dõi Đã theo dõi
- dongthientriet.blog Theo dõi ngay
- Đã có tài khoản WordPress.com? Đăng nhập.
-
- dongthientriet.blog
- Tùy biến
- Theo dõi Đã theo dõi
- Đăng ký
- Đăng nhập
- URL rút gọn
- Báo cáo nội dung
- Xem toàn bộ bài viết
- Quản lý theo dõi
- Ẩn menu
Từ khóa » Thời Lai Phong Tống đằng Vương Các
-
Thời Lai Phong Tống Đằng Vương Các - Blog Tony Buổi Sáng
-
Điển Hay Tích Lạ (2) - Tiêu Trúc
-
Bài Thơ: Đằng Vương Các - 滕王閣 (Vương Bột - 王勃) - Thi Viện
-
Là Thơ Tô Đông Pha ? - Xã Hội
-
Quẻ Quan Âm: Phong Tống Đằng Vương Các
-
Chữ THỜI Trong Số Mệnh - Tử Vi Cổ Học
-
THƯỞNG THỨC ĐẰNG VƯƠNG CÁC TỰ CỦA VƯƠNG BỘT
-
Đằng Vương Cát: Vương Bột (649-675) Và Thi Ca Các Sứ Thần Lê ...
-
Dịch Thuật:Duyên Đằng Thuận Nẻo Gió đưa (1531) ("Truyện Kiều")
-
Đằng Vương Các - Cổ Vật Tinh Hoa
-
唐高祖 李淵, Em Của Đường Thái Tông Lý Thế Dân - 唐太宗 李世民 ...
-
Câu Chuyện Bên Lề Của Bài Phú Đằng Vương Các Tự
-
Duyên đằng Thuận Nẻo Gió đưa - Trường Thcs Vũ Hữu