Đằng Vương Các – Wikisource Tiếng Việt
Có thể bạn quan tâm
- Văn kiện
- Thảo luận
- Đọc
- Sửa đổi
- Xem lịch sử
- Đọc
- Sửa đổi
- Xem lịch sử
- Các liên kết đến đây
- Thay đổi liên quan
- Tải lên tập tin
- Liên kết thường trực
- Thông tin trang
- Trích dẫn văn kiện này
- Tạo URL rút gọn
- Tải mã QR
- Tải về bản in
- Tải về EPUB
- Tải về MOBI
- Tải về PDF
- Định dạng khác
| Nguyên tác | Hán-Việt | Dịch nghĩa |
|---|---|---|
| 滕王閣 滕王高閣臨江渚﹐ 佩玉鳴鸞罷歌舞。 畫棟朝飛南浦雲﹐ 朱帘暮捲西山雨。 閑雲潭影日悠悠﹐ 物換星移幾度秋。 閣中帝子今何在﹐ 檻外長江空自流。 | Đằng Vương các Đằng Vương cao các lâm giang chử Bội ngọc minh loan bãi ca vũ Họa đống triêu phi Nam phố vân Châu liêm mộ quyển Tây sơn vũ Nhàn vân đàm ảnh nhật du du Vật hoán tinh di kỷ độ thu Các trung đế tử kim hà tại? Hạm ngoại Trường giang không tự lưu | Gác Đằng Vương Gác đằng vương cao ngất dựa bên bãi sông Đeo ngọc reo chuông thôi múa hát Cột vẽ mây bến nam bay lúc sáng sớm Rèm châu cuốn buổi chiều thấy mưa núi tây Mây lững lờ ngày ngày vẫn in bóng trên đầm Vật đổi sao dời trải đã bao thu Con vua ở trong gác nay ở chốn nào? Ngoài hiên sông trường giang cứ chảy mãi |
- Thất ngôn bát cú
Từ khóa » đằng Vương Cao Các Lâm Giang Chử
-
Bài Thơ: Đằng Vương Các - 滕王閣 (Vương Bột - 王勃) - Thi Viện
-
Tác Phẩm: Đằng Vương Các Tự - 滕王閣序 (Vương Bột - Thi Viện
-
ĐẰNG VƯƠNG CÁC Của Vương Bột - Thu Tứ - Chim Việt Cành Nam
-
THƯỞNG THỨC ĐẰNG VƯƠNG CÁC TỰ CỦA VƯƠNG BỘT
-
Dangvancac
-
Đằng Vương Các – Wikipedia Tiếng Việt
-
Đằng Vương Các - Cổ Vật Tinh Hoa
-
Lời Bài Thơ Đằng Vương Các (Vương Bột) - TKaraoke
-
[Bài Thơ] Đằng Vương Các (Gác Đằng Vương) - Vương Bột
-
Đằng Vương Các - Vương Bột. | Dang Vuong Cac Vuong Bot
-
Đằng Vương Các Tự - 滕王閣序 - * Sai Mon Thi Dan
-
Châm Thư đền Mây Linh Tích Của Tướng Quân Phạm Bạch Hổ
-
Đằng Vương Các