Đằng Vương Các – Wikisource Tiếng Việt

Bước tới nội dung
  • Văn kiện
  • Thảo luận
Tiếng Việt
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Công cụ Công cụ chuyển sang thanh bên ẩn Tác vụ
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Xem lịch sử
Chung
  • Các liên kết đến đây
  • Thay đổi liên quan
  • Tải lên tập tin
  • Thông tin trang
  • Trích dẫn văn kiện này
  • Tạo URL rút gọn
  • Tải mã QR
In/xuất ra
  • Tải về bản in
  • Tải về EPUB
  • Tải về MOBI
  • Tải về PDF
  • Định dạng khác
Tại dự án khác Giao diện chuyển sang thanh bên ẩn Tải về Văn thư lưu trữ mở Wikisource Đằng Vương các - 滕王閣 của Vương Bột 5265Đằng Vương các - 滕王閣Vương Bột
Nguyên tác Hán-Việt Dịch nghĩa

滕王閣 滕王高閣臨江渚﹐ 佩玉鳴鸞罷歌舞。 畫棟朝飛南浦雲﹐ 朱帘暮捲西山雨。 閑雲潭影日悠悠﹐ 物換星移幾度秋。 閣中帝子今何在﹐ 檻外長江空自流。

Đằng Vương các Đằng Vương cao các lâm giang chử Bội ngọc minh loan bãi ca vũ Họa đống triêu phi Nam phố vân Châu liêm mộ quyển Tây sơn vũ Nhàn vân đàm ảnh nhật du du Vật hoán tinh di kỷ độ thu Các trung đế tử kim hà tại? Hạm ngoại Trường giang không tự lưu

Gác Đằng Vương Gác đằng vương cao ngất dựa bên bãi sông Đeo ngọc reo chuông thôi múa hát Cột vẽ mây bến nam bay lúc sáng sớm Rèm châu cuốn buổi chiều thấy mưa núi tây Mây lững lờ ngày ngày vẫn in bóng trên đầm Vật đổi sao dời trải đã bao thu Con vua ở trong gác nay ở chốn nào? Ngoài hiên sông trường giang cứ chảy mãi

Lấy từ “https://vi.wikisource.org/w/index.php?title=Đằng_Vương_các&oldid=31730” Thể loại:
  • Thất ngôn bát cú
Tìm kiếm Tìm kiếm Đằng Vương các 1 ngôn ngữ Thêm đề tài

Từ khóa » đằng Vương Cao Các Lâm Giang Chử